KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Диана Чемберлен - Огонь и дождь

Диана Чемберлен - Огонь и дождь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диана Чемберлен, "Огонь и дождь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– А ты уверена, что ты девственница! В тебе же нет ни капли смущения.

Он показался ей безупречным, восхитительным любовником. Миа ни минуты не колебалась: да, это оно, это то, чего она ждала всю жизнь и с чем готова остаться навечно. Но только почему-то это не принесло столь же полного удовлетворения Глену. Она удовлетворяла его, но не настолько, чтобы не обращать внимания на недостатки и убытки.

Убытки. Миа взглянула на заголовок напечатанного ею списка, а затем на набросок, сделанный только с Джеффа Кабрио. Она нарисовала все, что смогла, не прося его повернуть как надо голову или приподнять подбородок. Потрудилась она на славу, но для хорошего изображения этого было явно недостаточно. Возможно, ей еще представится новый случай.

– Вы, наверное, живете где-то поблизости? – спросила Миа посетителя.

Он оторвал от карты непонимающий взгляд, но тут же встряхнулся, увидав, что Крис выходит из дверей офиса. Мэр выглядел сегодня утром не лучшим образом. Миа знала, что ночь Крис провел на диване у себя в кабинете. Он был одет, как и вчера, в голубую рубашку, потертые джинсы и легкие сандалии.

– Мистер Кабрио, не так ли? – спросил он, приветственно приподняв руку.

– Кристофер Гарретт! – Пришелец вскочил, широко улыбаясь, и Миа поняла, что он старается спародировать репортеров времен бейсбольной карьеры Криса. – Сочту за честь пожать вашу руку! Не могли бы вы уделить мне пару минут?

Миа проследила взглядом, как двое мужчин скрылись за дверью кабинета, чувствуя, что с уходом Джеффа Кабрио даже сам воздух в приемной стал иным – душным и неподвижным. Она опустила глаза на свой набросок и в тот же миг увидела убытки и потери. Они так ясно просматривались в удрученном выражении глаз, в крепко сжатых челюстях – во всех чертах его лица. И ей захотелось узнать, что же такое он видел и что с ним произошло такое, что наложило на его лицо выражение боли и тревоги.


***

Несомненно, Джефф Кабрио принадлежал к той породе импозантных, обаятельных людей, в присутствии которых Крис всегда чувствовал себя смешным недотепой, хотя отнюдь не являлся таковым на самом деле.

– Чем могу служить? – спросил он посетителя, сгребая с дивана кучу бумаг, чтобы освободить Джеффу место.

– Вчера вечером я посмотрел выпуск новостей – отвечал тот, усаживаясь. – Я ничего не знал обо всем этом, – и он обвел глазами захламленный кабинет, – про то, что вы занялись политикой. Но зато мне многое известно о тех временах, когда вы были центровым. Вы были бесподобны.

– Спасибо. Вы болели за нашу команду?

– Ну, вообще-то нет. Но классно поданный мяч всегда достоин восхищения. Наверное, вам нелегко было уйти из спорта.

– Ну, я бы не назвал это просто «уйти». Если вы помните, мне в этом изрядно помогли, – и Крис улыбнулся, хотя улыбка вышла кривая. – Что же касается политики – то поверьте мне, я оказался в этом кресле случайно. Просто стараюсь сохранить хоть что-то до новых выборов в ноябре, когда сюда придет человек, знающий, что надо сделать для Долины Роз, – и он скривился от сознания собственного бессилия. – У нашего небольшою города накопилась масса больших проблем.

– Похоже, вам больше всего досталось от засухи, – согласился с ним Джефф.

Крис чуть не пустился в доказательства того, что им действительно приходится хуже других, но сдержался, так как Джефф продолжал безапелляционным тоном:

– Это и послужило причиной моего визита к вам, – сообщил он, – и я знаю, что мое предложение покажется вам эксцентричным, но прошу выслушать меня до конца.

Крис молча ждал.

– Я попал сюда проездом, случайно. До этого я остановился в Сан-Диего, где в отеле напор воды в трубах так низок, что, намылив голову, вы не сможете потом смыть шампунь. Я знал, что вы находитесь в самом центре засухи, но, как оказалось, я не представлял и десятой доли того, как вам приходится туго. Во всяком случае, вчера я упаковал вещи, чтобы рано утром ехать дальше, но тут показали репортаж о пожаре в каньоне, и о вашем доме, и об этих несчастных детях, которых не смогли спасти. – Он содрогнулся. – Я бы не хотел всего этого видеть вообще, но я видел и не могу не обращать внимания. Я потерял сон. Перед моими глазами все еще стоят ужасные черные мешки. И лицо несчастной перепуганной крошки, которая прижималась к своей матери, пока сучка-журналистка размахивала у той перед носом микрофоном.

Крис, улыбнувшись, предостерегающе поднял руку.

– Эта «сучка» – моя бывшая жена.

– О, – произнес Джефф, откинувшись в кресле с выражением удивления, – прошу прощения.

На мгновение Крису захотелось вступиться за Кармен, но он подумал, что не стоит тратить множество слов и объяснений на незнакомого человека.

– Нет проблем, – только и сказал он.

– Как бы то ни было, я уверен, что смог бы помочь вам. Помочь Долине Розы. Как я уже сказал, я всего лишь проездом здесь, но не могу равнодушно уехать, не предложив своих услуг.

– И что вы смогли бы сделать? – скептически спросил его Крис.

На мгновение в кабинете повисла тишина.

– Я могу заставить дождь выпасть на Долину Розы, – ответил наконец Джефф.

– Чудесно, – иронически отвечал Крис, в то же время вопреки логике чувствуя, что незнакомец успел посеять в нем зерно надежды.

– Я специалист по благоустройству среды обитания, и моими консультациями пользуется ряд крупных компаний, – продолжал Джефф. – Они знакомят меня со своими проблемами, я же помогаю им их решать. Я много работал над изменениями погодных условий и достиг кое-каких результатов, но, к сожалению, не имел возможности проверить свои положения на практике. Моя работа была прервана. – Он умолк, уставившись на свои руки, а Крис почувствовал, как у него почему-то зашевелились волосы на голове. – Дети, – поднимая глаза, напомнил Джефф о вчерашних жертвах, унесенных огнем, а может, о тех, кого еще предстоит потерять – и Крис вздрогнул. – Вы должны предоставить мне условия, поверить мне, позволить вам помочь. Все, о чем я прошу, – место для работы, небольшая сумма наличными, да кое-какое оборудование.

– Вы имеете в виду осаждение облаков с помощью пушки? – прокашлявшись, спросил Крис.

Незнакомец покачал головой. Он принялся объяснять технологические тонкости своею метода – что-то связанное с интерференцией волн, которая должна почему-то вызвать изменения в атмосферном давлении, – и Крис тут же запутался, но все равно продолжал молча слушать со скептической улыбкой на губах. Не вызывало сомнений, что этот человек – шарлатан, и все же его рассказ звучал на редкость убедительно. Выражение его глаз, голос. Он отнюдь не походил на сумасшедшего. Он не походил и на жертву самообмана.

– А как насчет рекомендаций? – спросил Крис неожиданно.

– Ничем не могу вам помочь – сокрушенно тряхнул головой Джефф. – Есть немало ребят, которые бы подтвердили, что я хорошо справляюсь с работой, но, боюсь, мое нынешнее положение не позволяет мне вступать сейчас с ними в контакт.

– Вам что-то угрожает?

Он не отвечал. Вместо этого он встал, наклонился над письменным столом, за которым сидел Крис, и написал в его блокноте свое имя и название отеля.

– Я могу вам помочь, – произнес он, выпрямляясь. – И я не сетую на вас из-за ваших сомнений. Я не хотел бы находиться здесь. Я не хотел бы задерживаться в этом месте дольше, чем это необходимо. Но когда я вижу что-то вроде того пожара... – Он потряс головой, снова избавляясь от кошмара. – Итак, я сделал вам предложение. Я буду ждать еще день-два. Вот и все.

– Спасибо, что не пожалели времени, – провожая Джеффа до дверей, сказал Крис. – Я должен немного подумать, прежде чем принять ваше предложение.

Он смотрел, как Джефф пересек приемную и вышел на улицу. Несомненно, этому человеку грозит опасность. Возможно, он преследуется законом. И наверняка – его собственными демонами.

Джефф кивнул, проходя мимо стола секретарши, и Криса удивило, как Миа мгновенно вся вспыхнула и какими глазами она провожала Джеффа до дверей. Он уже привык считать, что Миа – особа более чем сдержанная, лишенная сексуальности, настоящий книжный червь. Однако он явно ошибался. Ее реакция на Джеффа Кабрио была весьма плотского характера.

– О, – сказала она, заметив, что Крис стоит в дверях кабинета. – Пока вы говорили с мистером Кабрио, звонила Кармен Перес.

– Спасибо, – отвечал он, удивленный.

Вернувшись в кабинет, он позвонил Кармен.

– Я все обдумала, Крис, – сообщила она. – Два коттеджа стоят пустые. Ты прекрасно можешь расположиться в одном из них, пока твой дом приведут в порядок.

Крис подумал о Шугабуше – куске земли площадью восемь акров, которым когда-то они владели сообща Восемь акров земли, с трех сторон окруженные Бурым Каньоном. Он полюбил это место еще ребенком, а когда стал взрослым, с гордостью приобрел его для себя, не пожалев денег. Он мечтал о тенистом дворике, где они с Кармен будут отдыхать по вечерам, о дивных часах, когда они будут упиваться любовью в темноте и тишине на плоской крыше их дома – только они и звезды над головой; да далекое завывание койотов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*