Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"
— Но ты подросток.
— В твоем исполнении это звучит как «ребенок».
Глаза Северуса блеснули.
— Всего через девять месяцев тебе будет двадцать, и ты официально перестанешь быть подростком. Позволь мне хотя бы до этого времени называть тебя так?
— Не надо.
Повисло секундное молчание, а потом Северус улыбнулся.
— Хорошо.
— Обеспечиваешь мне удовольствие от жизни?
— Что-то в этом роде.
Гарри тоже не смог сдержать улыбку.
— Мне правда очень жаль, что я вскипел, когда мы говорили о Боуле. Просто... мне показалось, что слышать такое от тебя — это уж слишком.
Удачный момент для Северуса, чтобы извиниться за прошлые ошибки. Но извинений Гарри не услышал. Да он особо и не ждал, так что не был ни удивлен, ни разочарован. Гермиона очень точно заметила, что Северуса в свое время некому было отвести от соблазна, и он поддался ему.
А теперь Гарри на своем опыте узнал, как нелегко отвернуться от искушения... Да, было бы неплохо, если бы Северус извинился. Но что мечтать о невозможном, решил Гарри, он взрослый человек и вполне обойдется без этого.
К тому же, у него нет другого выбора, кроме как забыть и жить дальше.
— Ты уже думал, как будешь действовать теперь? — очень осторожно спросил Северус.
— Ты о Боуле? — Гарри поежился. В подземельях внезапно стало прохладно. — Вообще-то, нет. Можно было бы, конечно, снова его не замечать. Очень удобно, если бы не Брайерсон со своими замечаниями.
— Дэвиду Брайерсону с самого начала было известно о твоих трудностях с Боулом?
Молодой человек посмотрел в сторону.
— Эээ... нет. Я не хотел, чтобы он заметил, с кем у меня там трудности, поэтому вроде как... — он кашлянул, — полностью игнорировал всех слизеринцев в том классе.
— Очень профессионально.
— Кто бы говорил, — парировал Гарри, но без злости в голосе. — Ты уже перестал придираться к гриффиндорцам? По крайней мере, я слизеринцев игнорировал, а не мучил.
— До тех пор, пока Брайерсону не пришлось уехать.
— Угу.
Гарри снова взглянул на партнера и увидел, что тот внимательно изучает собственные ногти.
— Что такое?
Северус порывисто сложил руки на груди.
— Сегодня со мной связался Альбус и сообщил, что Дэвид Брайерсон возвращается в понедельник. Он попросил передать это тебе.
— Ну, значит, проблема решена.
— Ты так думаешь?
— Да, я так думаю, — резко ответил Гарри. — Слушай, это, конечно, не слишком хорошо меня характеризует, но ведь так и было: пока Брайерсон был рядом, мне даже в голову не приходило цепляться к Боулу. Я начал терять терпение, только когда оказался с учениками один на один.
Брови Северуса сошлись на переносице.
— Не думал, что ты из тех, кто без чужой помощи справиться не может.
Черт. Это обидно.
— Ну, так что мне теперь делать?
— Обращаться с Чарльзом Боулом так же, как с любым другим учеником.
— И ты до сих пор не видишь иронии в том, что именно ты говоришь мне это?
— Вижу, — коротко ответил Северус. И неожиданно расстегнул пуговицу на манжете рубашки и закатал рукав, обнажая Темную Метку. Гарри видел ее бессчетное количество раз, но всегда старался не таращиться и быстро отводил глаза. Ему не нравилось думать о Северусе как об Упивающемся Смертью. — Как по-твоему, означает ли это, что я не могу отговаривать других от вступления в ряды Темного Лорда?
— Нет, конечно, нет...
— И в то же время ты не считаешь меня вправе советовать тебе, как выйти из затруднения с Чарльзом Боулом лучше, чем это получилось у меня, когда мне каждый день приходилось сталкиваться с сыном моего врага?
— Нет, я так не считаю. Ты прав, — вздохнул Гарри. Мда. Где-то в глубине души он все же хотел услышать извинения. Иначе не стал бы придираться к Северусу. Ну, по крайней мере, тот признал, что не слишком хорошо справился с ситуацией, пока Гарри еще был его учеником. Это уже что-то. — Ладно, я все понял.
Северус все еще прожигал его взглядом, что было не очень хорошим знаком, и Гарри попытался смягчить обстановку.
— Знаешь, я, хотя бы, могу не волноваться, что Боул придет ко мне за уроками окклюменции. Это вселяет надежду!
— Представь, что его направили к тебе. Представь, что Альбус настоял, несмотря на все твои протесты. Представь, как бы ты чувствовал себя...
— Да понял я, что тебя тоже это не сильно возбуждало! — выкрикнул Гарри. — Хватит повторять!
Внезапно из голоса зельевара исчезли стальные нотки.
— Интересный выбор слов. Когда-то твое присутствие меня действительно не возбуждало, но с тех пор многое изменилось.
— Пойдем тогда? — спросил Гарри, кусая губу. — В смысле, я не против, если мы переместимся в спальню, но только если мы больше не будем возвращаться к этому разговору.
— Хочешь сказать что-то еще?
Юноша пожал плечами.
— Просто... даже не знаю. Может, мне сказать Брайерсону, что я лучше возьму пятикурсников вместо класса Боула?
— Собираешься сбежать от проблемы? Не похоже на тебя.
— Раньше у меня таких проблем не возникало.
Северус подался вперед и взял руки Гарри в свои.
— Могу тебя порадовать — через семь лет все неизбежно покидают стены этой школы, даже самые неприятные студенты.
Гарри не мог не улыбнуться.
— Да что ты говоришь! Знаешь, похоже, один из самых твоих нелюбимых учеников все же останется здесь надолго. До конца жизни, если точнее.
— И как мне с этим теперь жить? — протянул Северус. — Возможно, если почаще отвлекаться на секс, то мне удастся справиться с обузой.
Теперь Гарри рассмеялся.
— Я не обуза, ты сам постоянно мне это говоришь.
— И ты далеко не самый мой нелюбимый ученик.
— Просто потому, что я уже не ученик. Тебе прекрасно известно, что если бы ты попытался снова учить меня зельеварению, то и дня бы не прошло, как мы поубивали бы друг друга.
— Хм. Если честно, то я думаю, что из тебя получился бы неплохой зельевар.