KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Андрей Аствацатуров - Люди в голом

Андрей Аствацатуров - Люди в голом

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Андрей Аствацатуров - Люди в голом". Жанр: Современная проза издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Чтобы оградить Райена от Сливы, я позвал на помощь хозяина дома.

— Опять они вместе?! — крикнул с другого конца комнаты Арчи. — Черт! Не доглядел!

Не прошло и нескольких секунд, как он уже сидел рядом со Сливой и обнимал его.

— Сливочка! — говорил Арчи ласковым голосом. — Давай, мой хороший, иди поешь. Давай. Нам тут с Райеном надо кое-что обсудить. Райен, маленький, тебе налить вина?


Аби и Райен настолько прониклись гостеприимством Арчи и богемным духом его салона, что решили снять одну из комнат в его квартире, видимо, затем, чтобы глубже окунуться в самое средоточие петербургской тусовочной жизни. Арчи согласился, тем более что американцы готовы были платить деньги, а он уже четвертый месяц сидел без работы.

— Не настроился пока на рабочий ритм. У меня бывшая подруга в консульстве работала, так от меня денег вроде как не требовалось. Я и привык. Пора бы уже отвыкнуть, устроиться куда-нибудь. Но пока не получается. Времени совсем нет. Ты же сам видишь. Постоянно гости. А вообще-то придется работу поискать. Ведь ты понимаешь, в нашей дикой стране одной обходительностью манер не проживешь… Американцы не помешают. Их деньги уж тем более, — уверял он меня.

Однако после заселения американцев собираться в гостях у Арчи мы стали значительно реже.

Аби и Райен фактически превратились в полноправных хозяев квартиры и постоянно требовали к себе внимания. Они во все вмешивались, покрикивали на нас, могли прервать общий разговор какой-нибудь дурацкой шуткой, над которой сами тут же принимались подолгу визгливо хохотать. Вдобавок они навязали нам своих непонятных друзей, с которыми тоже приходилось общаться. От этого делалось тоскливо, и вечера у Арчи потеряли свою привлекательность.

— Совершенно непонятно, куда теперь ходить, — жаловался мне Слива. Мы случайно встретились в кафе на Невском, и он подсел за мой столик. — Даже и не знаю, что теперь делать. Не по улицам же шляться… Слушай, Аствацатуров, у тебя взаймы не будет? Мне за кофе расплатиться…

Надо отдать должное американцам, они, судя по всему, в какой-то момент заметили, что количество гостей пошло на убыль. Аби даже высказала по этому поводу мне, Сливе и Жене Перельману свое недовольство.

— Приходите! Оставайтесь на ночь! — говорила она. — Мы только рады.

Откликнувшись на это приглашение, мы стали снова ходить к Арчи, как и прежде. И все остальные тоже. Гости прибывали каждый день, звонили в дверь среди ночи. Некоторые, например Женя Перельман, приходили обычно под утро.

И Аби не выдержала.

К слову сказать, в тот самый день мы вели себя очень тихо. Было всего несколько человек. Мы сидели в гостиной, пили вино, разговаривали вполголоса. И вдруг в коридоре раздался топот ног, и на пороге появилась Аби в мятой ночной сорочке. Она была вне себя от ярости. Растрепанные волосы, искаженное бешенством лицо, порывистые движения придавали ей сходство с ведьмой из шекспировского «Макбета», а может, и с самой досточтимой леди Макбет. Сама преисподняя, преисполнившись гнева, предстала перед нами в исподнем. Из-за спины Аби робко выглядывал Райен. Кто-то из нас вежливо с ней поздоровался, но она, не ответив, принялась кричать, что «когда курите, двери закрывайте» и что «вообще это все ей надоело». Сильный американский акцент придавал ее ругани какой-то нежданный опереточный комизм. Никто не испугался.

— Аби! — весело сказал ей Перельман, усвоивший манеру держаться во всех случаях жизни с добродушной насмешливостью. — Садись! Сбрось камень с души. Мы ж не звери какие-нибудь, верно, Аствацатуров? Хозяевам тоже выпить оставим.

Я кивнул, что, мол, нет, не звери, что нальем, если что.

Но Аби затопала и завопила:

— Все вон!

Ответом ей был дружный хохот.

И тут Арчи поднялся со своего места. Я заметил, что он очень бледен.

— Аби, это мой дом, — сказал он твердо. Его голос дрожал. — И я здесь пока хозяин.

Я никогда прежде не слышал, чтобы Арчи говорил с кем-нибудь в подобном тоне.

— Ты тоже уходи! Мы деньги платим! — закричала в ответ Аби.

— Что-о-о? — выдохнул Арчи. — Да я… Ах ты дрянь! — с этими словами он врезал ей пощечину и, закрыв лицо руками, опустился на стул. А потом громко разрыдался.

Аби тут же убежала, оттолкнув Райена, который остался стоять в дверях, удивленно хлопая глазами и приоткрыв рот. Гости, все как один, бросились утешать Арчи.

— Арчи! Не переживайте!

— Арчи, успокойся!

— Арчи, мы тебя не бросим!

— Ну и дрянь! — всхлипывал Арчи.

— Не бери в голову!

— Нет, ну какая тварь! — продолжал стонать Арчи, по-прежнему закрывая ладонями лицо и раскачиваясь на стуле. — Ее, дуру, пустили в интеллигентный дом, с приличными людьми за один стол посадили. А она мне за это…

— Арчи, прекрати! — строго сказал Перельман и, обратившись к нам, собравшимся полукругом вокруг Арчи, чуть помягче спросил: — Как бы его утешить? О! Хочешь, я тебе сейчас спою?

Арчи удивленно поднял голову и скептически посмотрел на него.

Слива захихикал.

— А что? Я в школьном хоре пел.

Райен по-прежнему стоял в дверях все с тем же идиотским выражением на лице. Я чувствовал свою вину и подошел к нему, чтобы его хоть как-то утешить.

— Извини, Райен! — произнес я тихо. — Мы скоро уйдем. У него просто истерика. Завтра…

— У нас в Америке, — отозвался растерянно Райен, — так нельзя.

— Да, не дело…

— У нас так нельзя, — упрямо повторил Райен. — Ударять женщину нельзя. Спокойной ночи!

Он повернулся и вышел из комнаты.

— Во мудак! — шепнул мне в ухо Женя Перельман. — Странно. Уж за девушку мог бы вступиться.

— Нам же лучше, не пришлось их разнимать. Просто они, Женя, у себя в таких случаях полицию вызывают.


Через два дня Аби и Райен упаковали свои вещи и переехали в другое место. Денег, которые они заплатили Арчи вперед за квартиру, он им так и не вернул.

— Это в счет моральной компенсации, — объяснил он Райену по телефону.

Больше мы о них ничего не слышали. Зато появился другой человек, на которого Арчи стал постепенно возлагать обязанность финансировать наши встречи. Звали его Толик.

Физиономия новой жизни

Это был толстый увалень небольшого роста, лет тридцати. Неуклюжий и рыхлый. Рыхлый и жирный настолько, что казалось, сделай он одно неосторожное движение, одежда на нем лопнет и оттуда огромными кусками начнет вываливаться жир. Шея у Толика практически отсутствовала, и круглая голова походила на баскетбольный мяч, заброшенный в корзину и там почему-то застрявший. Редеющие светлые волосы едва прикрывали красную макушку, щедро посыпанную перхотью. Физиономия являла собой антропологический курьез и напоминала не лицо человека, а скорее неухоженную задницу гамадрила, которую хулиган-сюрреалист из озорства украсил поросячьими глазками-щелочками. Такую, что если на Страшном суде Христовом вспомнишь, так уж непременно рассмеешься. Очки в золотой оправе несколько сглаживали это впечатление, но на угреватом носу Толика они постоянно запотевали, и он их угрюмо снимал, протирал, водворял на место, потом снова снимал и снова протирал. Поскольку такая операция требовала, по всей видимости, невероятных усилий, физических и умственных, он, в конце концов, прятал их в пластиковый футляр, протерев на прощание.

Толик потел, разумеется, не только физиономией, глупой и вечно сердитой, но и всем своим рыхлым телом, распространяя вокруг себя резкий кисловатый запах опрелостей, с которым вряд ли мог справиться даже сильный кондиционер. А уж тем более это было не под силу дорогому французскому парфюму, который Толик, судя по всему, литрами выливал себе за ворот рубахи.

Когда Толик присаживался на стул, он некоторое время ерзал, переваливался с ягодицы на ягодицу и слегка приподымался, словно изготавливался крепко пернуть. Обычно он усаживался с мрачным видом где-нибудь в углу, получал от Арчи сначала бокал вина, потом огромную тарелку с наваленным на ней большим количеством еды и начинал, чавкая, неловко есть, то и дело роняя пищу себе на брюки.

Я в таких случаях старался в его сторону не смотреть.


Однажды, когда мы в очередной раз собрались и в какой-то момент вышли на кухню покурить, я, Женя Перельман, Слива и Арчи, кто-то спросил Арчи, зачем он приглашает к себе в дом таких мрачных уродов, как Толик.

— В самом деле, Арчи, — подал голос Перельман. Он щелкнул зажигалкой, закурил и выпустил изо рта струю дыма. — Лично мне Толик тоже не нравится. Он оскорбляет мое эстетическое чувство. Ты только посмотри на него: противный, надутый, сало с загривка капает.

Арчи загадочно улыбнулся и глубоко затянулся сигаретой.

— У него такая рожа… — стал ворчать Перельман, ища глазами пепельницу. — У моей жены паховые складки и то выглядят поинтеллектуальнее!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*