KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Александр Васинский - Сады Приапа, или Необыкновенная история величайшего любовника века

Александр Васинский - Сады Приапа, или Необыкновенная история величайшего любовника века

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Васинский, "Сады Приапа, или Необыкновенная история величайшего любовника века" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Не уходи. Пусть будет там, — прошептала она, не открывая глаз.


8

Даже в тени монастырской колокольни есть что-то оплодотворяющее.

Ф. Рабле. Гаргантюа и Пантагрюэль

Видимо, апогей экстаза миновал, ходил кругами, снижаясь.

— Вы читали «Жюстину» маркиза де Сада? — спросила она по-французски.

— Конечно.

— Помните то место, где говорится о том, что, вообще говоря, девица может приносить дары Венеры в нескольких храмах.

— Что-то припоминаю… — неуверенно сказал Валерий.

— Не удивляйтесь, но я помню это место наизусть. Эти слова обращены к Жюстине: «Еще один храм, моя милая, расположен рядом с алтарем Киприды, там, где есть некий темный скит, куда иной раз скрываются амуры, дабы соблазнять с еще большей силой». На этом алтаре, Валери, я и хочу, чтобы ты воскурил фимиам, ты меня понял? Нет, нет, никаких огурцов!

Валерий себя не жалел, памятуя о клятве хозяину (и находя, что исполнение клятвы сопровождается несказанными удовольствиями). Он не ожидал от своего ленинградского сноба такой простонародной прыти.

Снова стон. Многоразовый вздрог тела. Укус благодарного поцелуя.

— Ты будешь смеяться, — сказала она, перейдя на русский, — Но я уже здесь, в Москве, успела выступить на семинаре. Дискуссия шла о засорении русского языка иностранными словами. Я сказала, что русские часто произносят греческое слово «онанизм», хотя у русских есть точный аналог этого слова — «самолюбие». Меня стали смеять. Вы улыбаетесь?

— Замена вполне корректная, а смеялись, наверное, над чем-нибудь другим.

— Ты думаешь, Валери?

— Не сомневаюсь.

Он нажал на кнопку встроенного в спинку приемника. Передавали старинную английскую музыку по найденным и расшифрованным нотным записям XIV века.

Она, не открывая глаз, дала понять, что это не надо, что нужно найти что-то другое. Эта музыка впрямь была как-то слишком груба, будто кто-то водил воловьей жилой по неошкуренному бревну. Это была музыка еще глуховатого варварского неразвитого слуха. Задолго до великих географических открытий — океанов Гайдна и Моцарта.

Валерий стал рыскать по шкале, чтобы найти что-то посовременней.

— Нет, оставь, — сказала она про англичан, — в ней что-то есть.

Грубость и неотесанность теплого дерева. Ласка хищника. Энтропия, всегда крадущаяся, как пантера, за тем, что называют Das ewig Weib-lichkeit[7].

Она снова уползла под одеяло с головой, сделав себе ночь.

— Что со мной было? Это было долго?

Он молчал.

— Я была высоко. Улети меня опять. Улети.

— Нет такого слова.

— Улети. Ты понимаешь. У меня на родине старики в грозу говорят, что большая гора — это мужчина, а маленькая — это женщина, и ливень, гроза, молнии, гром — это их любовные игры и схватки. И созвездия любят, и звезды любят. И наша Земля живет любовью. О Валерий.

Она положила ему голову на плечо.

— «Я ее люблю», — сказала она. — Эти слова звучат как пароль мира. Любви все можно. Ей все прощают. Помнишь, к английской королеве в спальню пролез один сумасшедший. Его хотели убить. Но он сказал: «Я ее люблю». Это пароль. И его просто отпустили.

Открытые глаза. Истома почти обморочного изнеможения. Упоение состоянием жертвы.

— Послушай, Николь, а у вас в стране есть любимый танец?

— Да, конечно. Он называется Любаго.

— Станцуем?

— Да, конечно. Наш Любаго танцуют лежа.

Они захохотали вместе.

Прошло десять, тридцать, пятьсот минут.

— Не убирай его, — сказала она. — Пусть он будет там, пусть он там спит, во мне.

Открытые глаза. Привкус пагубы. Крик одинокой ночной птицы у нее в мозгу, оттуда, с родины ее детства, из мглистого заката со стороны Замбези, откуда всегда веет освежающий ветер.

Утром они проснулись одновременно.

Пока Николь нежилась в дреме, он убрал ящичек с огурцами под кровать.

— Слушай, Николь, а как ты попала к боссу? Кто тебя привел? — спросил он, заметив, что она открыла глаза…

Она положила свою руку ему под шею. В ней, как ни странно, ничего не было от больших роскошных сильно пахнущих тропических растений. Наоборот. Она была похожа на темный, но красивый и хрупкий полевой цветок, из тех, что зарождаются сами, просто от утренней влаги и солнечного тепла. В ней не было ничего от магнолии, калы или орхидеи. Над ней не работал дизайнер или модельер. Николь и в этой постели появилась непонятно как — от чистоты, от красоты того цветового пятна, которое она собой являла на полотне алькова. Николь никто не делал, она появилась на свет из росы, испарений и ветерка Замбези, как в нашей полосе из ничего появляются васильки, ромашки, лютики, анютины глазки.

Он повторил свой вопрос.

— Это важно? — она перешла на французский. — Какой-то его человек… Лабиков. Лопиков… Твой босс спас меня от расправы. Ко мне привязались бритоголовые у метро «Университетская». У них там сходки. Этот их грязный вожак… вонючий рот… я сама стала расисткой. Я ему сказала, что он поймет меня, когда сам попадет в лапы садиста-арийца. Он меня ударил, а я представляла себе, как его допрашивает эсэсовец в черном мундире и зеркально начищенных сапогах. Как он поднимает стеком его подбородок — голова опущена, глаза не смотрят, и как немец с омерзением оглядывает это его мерзкое плоское славянское лицо, белесые ресницы, смехотворную форму носа, лишенного породистой горбинки, и слышит мелко-быстрый сумбурный говорок этого туземного языка — неблагозвучного, дикого по сравнению с готикой звучания его родной немецкой речи. Не обижайся, Валери, но на слух ваш язык звучит как та старинная английская музыка. И вот я хочу, чтобы случилось что-то страшное, чтобы этому типу не сошло с рук. Я плюю ему в лицо, чтобы он меня стал избивать и на это обратили внимание. Ваша милиция похожа на деньги: когда она не нужна, ее везде много, когда она нужна — ее нет. И вот этот подонок бьет меня в живот и кричит, чтобы все черномазые убирались из России. Это было 21 апреля — в день рождения Гитлера.

— Ты сопротивлялась?

— Еще как, — она опять заговорила на русском. — Я разбила ему нос. Ему было стыдно, что ему девушка разбила нос. И я его очень оскорбляла, хотела, чтобы он оскорбился. Понимаешь? Я сказала, что я здесь в Москве из-за его языка, из-за Чехова, что вообще я не понимаю, как у такой язык может быть такой носитель.

— Ты смешно говоришь. У тебя милые ошибки. Но как тебя спас мой босс?

— Тут подъехало длинное авто, этого скина стали бить какие-то люди, страшно сильно, этот Ло-пиков сказал хватит, посадил меня в авто, а там сидел твой красивый босс. Он сказал, что обеспечит мне в Москве покровительство и безопасность на целый год. И еще он сказал, что скоро построит в Калифорнии свою виллу, где у него будут работать одни негры, и что он может сделать меня помощницей его дворецкого.

— Дворецкого? Это звучит смешно.

— Послушай, Валери. А ты кто у него? Какая у тебя специализация?

— Я же тебе говорил — я филолог, мы коллеги.

— Я не о том. Какая у тебя должность здесь, в этом доме? Кто ты при своем боссе?

— Я? Вообще-то я называюсь постельничий. На старинный боярско-царский манер, что еще смешнее, чем дворецкий. А вообще я, можно сказать, у него евнух. Старший евнух. Что-то вроде того.


…— Слышишь ты, Кириллыч, босс зовет! — донеслось до постельничего. Его трясли за плечо. Он открыл глаза, сразу сообразил, что весь бред с темнокожей слависткой ему приснился.

— Где он — в спальне или в бассейне?

— В спальне. Черную он уже отпустил. Они кончают по двадцать раз, как обезьяны. Я приведу в порядок босса, а простынями займись ты.

Лапиков помолчал, причмокнул.

— Про них, про черных, говорят, что у них эта штука иначе устроена, не как у белых баб. Поэтому они…

— Это называется сексапильность, — сказал Валерий.

— Ну, по-нашему можно проще сказать — блядовитость, — заметил с ухмылкой Лапиков.

— Что ж, может, эта самая блядовитость и есть, так сказать, высшее проявление женственности, а, Лапиков?

— Мысль интересная, — отозвался сотрудник по связям. — За нее можно и выпить ликерчику.

— Фу, только «Камю», — сказал Валерий. И с деланной театральной бравадой продекламировал: — Полцарства за «Камю»!!

Лапиков первый раз в жизни не по делу разговаривал с ученым постельничим и подивился его игривости. Хмыкнув, он пошел за бутылками экологически чистой воды «Святой источник».

Валерий открыл дверь в спальню. Босс еще не вышел из своей комы. Валерию хотелось, чтобы повторилось зрелище двухнедельной давности, когда хозяина привезли под утро мертвецки пьяного с юбилея, совпавшего с открытием какого-то СП. Было 4 утра. Валерий получил патрона в полиэтиленовом непрозрачном мешке. Весь лимузин был завален букетами и венками в честь юбиляра.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*