Андрей Остальский - КонтрЭволюция
— Не знаю… мне не понравилось, — стояла на своем Наталья. — Больная какая-то тема…
— А мне очень понравилось, как забавно зовут главного героя — Хамберт Хамберт…
— По-русски вообще-то принято говорить Гумберт Гумберт. Набоков сам так решил…
— Ну пусть так… Гумберт даже лучше. Мне только кажется, что это имя больше подходит для совсем молодого человека. Моего возраста, например. Я даже стал иногда себя так называть. Ну что, Хамберт, то есть Гумберт Гумберт, опять не готов к контрольной по математике?
— Вот-вот, — почему-то обрадовалась Наталья. — И я так считаю! Мальчику такое имя подходит, а взрослому — совсем нет… В «Лолите» герой запутался, остался в мальчиках, тело у него выросло, а остальное — нет…
«Ой, зря я, наверно, эти разговоры веду, ни к чему хорошему это не приведет… А если он начнет меня дедушке и бабушке или дворовым друзьям цитировать, то и вовсе большие неприятности могут получиться», — спохватилась Наталья.
Подумала и замолчала. Молчал некоторое время и Леша. А потом сказал:
— А еще я себе говорю иногда: эх, ты, Гумберт Гумберт… опять ты Наталью Андреевну упустил, не выскочил вовремя на лестничную клетку, чтобы на нее посмотреть еще раз. Хоть краешком глаза. И день твой потерян, прожит бессмысленно.
Наташа оторопела. Совсем уже не знала, что и говорить дальше. Между тем Леша разошелся.
— Я знаю, что опоздал! — сказал он. — И это невозможно исправить! Мне никогда, никогда не быть вашим мужем и вашим возлюбленным… А ведь другой такой женщины нет и не будет!
— Ну что ты! — вскричала Наташа. — Конечно, будет! Посмотри на себя в зеркало: настоящий красавец растет. А какой яркий, талантливый, английским уже владеешь, и сколько еще языков выучишь. Ты будешь знаменит, богат и прекрасен, все девушки вокруг будут мечтать связать с тобой свою жизнь. Найдешь, найдешь еще и не таких, лучше, чем я! Дай только срок!
Но Леша упрямо качал головой, и выражение у него на лице было самое несчастное. «Хотя, казалось бы, после таких-то комплиментов вроде каждый должен был бы приободриться…» — думала Наташа. А вслух продолжала гнуть свою линию — про фантастические перспективы Алексея Григорьева.
Но тот не слушал. На бледных щеках вспыхнули два неестественно красных пятна.
«Наверно, он все-таки не очень здоров», — подумала Наташа. А Леша сказал:
— Красивей вас нет и не может быть никого. Не бывает. Я в кино Брижит Бардо видел, и Мэрилин Монро… Куда им до вас… а уж остальные, простые смертные… Смешно просто! Как только я вас увидел — меня будто током ударило. В голове помутилось. И кто-то внутри меня сказал: смотри и запоминай, это самая красивая женщина, какую тебе суждено встретить за всю твою жизнь. Смотри и запоминай — чтобы было что вспоминать потом. Вот я и любуюсь. Но как подумаю, что я опоздал, очень горько становится. Ведь родись я чуть раньше, и у меня был бы шанс.
Наталья сначала хотела ублажить мальчишку, сказать: ну, конечно, ну, разумеется, шанс реальнейший. Но остановила себя. Бог его знает, как это на него подействует. Наверно, надо, наоборот, его охладить. Тем более, что вся эта мизансцена начинала ее утомлять потихоньку. Хорошего понемножку. Ну, сколько можно.
Поэтому она нахмурилась и сказала:
— Слушай, Алеша! Мне, конечно, лестно это все слушать… Но ты начитанный маль… я хочу сказать, молодой человек… наверняка же знаешь, что такие случаи — влюбленности юношей в очень взрослых женщин — не редкость. И ничего хорошего из этого не выходит никогда, это раз. А во-вторых, и это главное, все эти влюбленности потом проходят, и, повзрослев, бывшие вьюноши вспоминают их со смехом: думают, надо же что со мной приключилось по молодости!
— Нет, мой случай совсем другой…
— Ах, мальчик, это тебе так кажется! Это бывает в таком возрасте!
Леша еще более заметно побледнел. Сказал, глядя в пол:
— Вы разговариваете со мной как с ребенком. Очень… пэтронайзинг.
— Что это ты на английский перешел? Будь добр, переведи, — сказала Наташа.
— Одним словом не переведешь. Это значит — снисходительно. Но еще с оттенком пренебрежения. И глубинного презрения.
— Ну что ты выдумываешь? Ну нет ни пренебрежения, ни тем более презрения. Никакого пэтронайзинга, клянусь! Есть просто взрослое понимание того, что ты меня придумал — это часто бывает у умных, талантливых и впечатлительных мальчиков…
Опять сорвались с языка эти проклятые «мальчики»!
Леша теперь просто побелел. Наталья испугалась, подумала: боже, сейчас он упадет в обморок! Но он вскочил и бросился к двери. Она попыталась его остановить, но не смогла, он вырвался, распахнул дверь и выскочил на лестничную площадку. Секунду поколебавшись, кинулся не вниз, домой, а наверх. Наталья бежала за ним.
— Леша, подожди, не обижайся, я неточно выразилась… — кричала она ему вслед. Впрочем, криком это назвать было трудно, все же она сдерживалась, не хотела, чтобы весь подъезд был в курсе происходящего. А потому непонятно было, слышал ли Леша обращенные к нему слова.
На пятом этаже он ловко, как кошка, взобрался по железной лестнице и исчез в чердачном люке. Наталья не рискнула последовать за ним.
«Да ладно… перебесится, поплачет… даже хорошо, если обидится, легче потом ему будет от этой мороки избавиться, — утешала себя Наталья, — да и я, в конце концов, не обязалась служить опекуншей при впечатлительных юнцах».
Но вернувшись, не могла никак настроиться на работу. Сердилась на себя. Надо было все-таки как-то тактичней…
Потом полночи пыталась писать бледное пятно с розовым, неровным вкраплением, но ничего толком не получалось. Долго ворочалась, не могла заснуть. Провалилась в сон только под утро. А ближе к полудню ее разбудил звонок в дверь. Это была бабушка Леши, Анастасия Георгиевна. «Наташа, Наташа, — кричала она с порога, — у нас беда: Леша пропал! Вам он вчера нигде не попадался?»
3
Терзание главное было: признаваться ли старикам Григорьевым? Вроде бы и порядочность, и здравый смысл диктовали: надо рассказать все, как было, ничего не утаивая. Беспощадно. Старики могут обвинить ее в ужасных вещах. Она в их глазах будет черствой, недоброй теткой, не проявившей человеческого участия к страданиям нежного юноши, может быть, не дай бог, даже погубившей его своим холодным равнодушием. И главная претензия, которая законно может — нет, даже должна быть предъявлена: почему не предупредила приемных родителей? Все это было бы крайне неприятно, но Наталью больше волновало другое: поможет ли ее откровенность найти Алешу? Наталья не знала ответа. Первая мысль была: утаивать разговоры с мальчиком подло. Но вторая: правильно ли это будет — выдать его тайну? Если он все-таки найдется (а Наталья на это, конечно, надеялась), это оскорбит его смертельно. Настолько, что от одного этого он может или снова сбежать, или что-нибудь похуже учинить.
В общем, Наталья решила избрать среднюю линию: рассказать, но не все. И на вопрос Анастасии Георгиевны ответила правду: что видела Лешу и даже зазвала его в гости — угощала его чаем с конфетами. О чем говорили? Да так, о том о сем. О литературе. О Би-би-си, о писателе Владимире Набокове. Наталья хотела еще добавить: о женской красоте. Но все же остановилась, опасаясь, что это насторожит Лешиных приемных родителей и наведет на ту самую тему, которой она хотела избежать.
Вообще-то Наталья терпеть не могла врать. Говорила совершенно искренне, что у нее слишком плохая память для этого. Что для человека, перенесшего частичную амнезию, это вообще смертельно опасно. А потому и старалась избегать вранья изо всех сил — по медицинским соображениям. В крайнем случае, чуть-чуть чего-то недоговаривала, вот как сейчас. Поэтому она сказала Анастасии Георгиевне почти правду: в общем, говорили об искусстве и красоте. «О красоте…» — недоуменно повторила та, и сердце у Наташи екнуло: неужели бабушка что-то почувствовала, что-то угадала? Но потом разговор пошел в другую сторону: как выглядел Алексей. Наташа опять же сказала правду: бледный был, она даже несколько встревожилась.
— Бледный? Это с ним бывает, — рассеянно сказала бабушка, — он и в обмороки, случается, падает. У него некоторое малокровие. И всякие другие проблемы со здоровьем. И главное — он очень нервный, впечатлительный, с ним надо очень осторожно, бережно…
Наталья вздрогнула. Бережно, осторожно… У нее заболел желудок. Она стояла на пороге собственной квартиры и держалась за живот рукой. Боялась, что боль заставит ее согнуться пополам. Анастасия Георгиевна упорно отказывалась войти, говорила, ей надо еще десять квартир обежать, может быть, кто-то знает больше… Наталье хотелось сказать: никто не может знать больше меня. Но не сказала. Стояла, держалась за живот. Наконец, Лешина бабушка ушла, кажется, смутно и неопределенно подозревая Наталью в чем-то…