KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Дженнифер Арментраут - Не оглядывайся

Дженнифер Арментраут - Не оглядывайся

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженнифер Арментраут, "Не оглядывайся" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И ты уединился в домике на дереве? — догадалась я.

— Да, — негромко ответил он. — Я не пробыл там и двадцати минут, когда ты вдруг возникла неизвестно откуда. Влезла в этот проклятущий домик. Не сказала ни единого слова, а просто сидела рядом со мной и…

— И что? — Мне казалось, будто я слушаю рассказ о ком-то другом, и этот рассказ меня растрогал.

Карсон откинулся назад, провел ладонью по подбородку.

— Ты просто обняла меня. Понимаешь, ну… на какое-то время. Ты так ничего и не сказала, а потом ушла. Об этом мы никогда не говорили. Иногда я спрашиваю себя, а было ли это на самом деле.

Мое сердце забилось чаще, напряженные мышцы, казалось, расслабились. Как приятно было слышать о том, что и в моей жизни были эпизоды, которые не вызывали стыда.

— Как мне жаль твою маму, Карсон.

Он снова кивнул.

— Вот видишь, я говорил, что ты не всегда была такой.

Поняв, что больше ничего мне от него не узнать, я окончательно расслабилась и снова посмотрела в меню.

— Когда это заведение называлось «Спиритфилдс», здесь подавали самых вкусных жаренных на гриле крабов в сыре. Мы со Скоттом буквально дрались из-за каждого кусочка.

Карсон резко выдохнул.

— Сэм?

Я смотрела на него, разинув рот. Откуда мне было об это знать? Я не понимала, как могла сказать такое.

Он не сводил с меня взгляда, а обрывки фразы словно повисли в воздухе. Я почти видела нас — моего брата и себя, сидящих в кабинке, такой, как эта. Перед нами стоит блюдо с тягучей смесью из жаренного на гриле крабового мяса и сыра, из которой мы стараемся выудить куски получше.

Меня охватило волнение. Я привстала со своего стула.

— Я же помню, как мы ели здесь со Скоттом.

— Сэм, это заведение уже много лет не называется «Спиритфилдс».

Я подтвердила это энергичным кивком, а затем широко улыбнулась.

— Я ничего больше не помню, но то, что помню, ведь это не пустяк?

— Это не пустяк.

Карсон улыбнулся, но взгляд оставался настороженным. До того как я собралась задать ему вопрос, к нам подошла официантка, чтобы принять заказ. И рассуждая о том, как хорошо, когда все хорошо с памятью, я боялась спугнуть удачу. Впервые за весь день я почувствовала, что начала контролировать ситуацию. Я решилась пообедать с Карсоном, смеялась над его шутками и рассказами о нашем детстве и отрочестве, сходила с ума всякий раз, когда наши взгляды встречались или руки невзначай соприкасались. Я была просто счастлива, когда пришло время снова садиться на мотоцикл, и Карсону не пришлось самому пристраивать мои руки вокруг своей талии.

Я справилась с этим легко, быстро и без его подсказок.

Когда мы приехали к дому Карсона, я поняла, что не хочу слезать с мотоцикла и возвращаться домой. Я как будто раздваивалась: наряду с прежней Сэмми возникла новая. Когда Карсон слез с сиденья и повернулся ко мне, я почувствовала, что проваливаюсь в ад.

Не говоря ни слова, он расстегнул ремешок моего шлема и осторожно снял его с моей головы. Я не видела его глаз, скрытых забралом. Мне хотелось поблагодарить Карсона за то, что он поехал сегодня со мной; сказать ему, что мне было хорошо, несмотря на причину, заставившую нас поехать домой к Касси, но все слова замерли на моих губах. Я смотрела, как он вешает шлем на руль мотоцикла, и чувствовала какое-то пьянящее головокружение. Я открыла рот, намереваясь сказать что-то, но странная тяжесть, затруднившая мое дыхание, буквально парализовала меня.

Положив руки на мои бедра, Карсон легко поднял меня с мотоцикла, опустил на землю, но не отошел, а остался стоять рядом. Его ладони по-прежнему удерживали мои бедра. Я вдруг почувствовала томление, желание чего-то, а чего именно — понять не могла. Щеки мои пылали. От ровного дыхания Карсона волосы на моих висках шевелились. Пульс участился. Я чувствовала себя так, как не должна была чувствовать, и понимала это. Подобное должно происходить с Делом, а не с Карсоном. Но сопротивляться своим ощущениям я не могла. Мой мрачно-серый мир наполнился яркими красками.

Карсон очень медленно отнял руки и отступил назад. Его грудь высоко поднималась, и заговорил он резким и глубоким голосом:

— Мне пора.

Я молча кивнула.

Его взгляд скользнул по моим губам, и Карсон отступил еще на шаг назад.

— Увидимся, Сэм.

Все еще не придя в себя, я направилась к дому. В дальних уголках моего мозга будто тикали часы. Когда я чувствовала на своей коже горячее дыхание Карсона, мне становилось хорошо, хотя это было неправильным. И более того, чувство, которое при этом возникало, было мне знакомо.


Это произошло в понедельник на втором уроке. Я изо всех сил старалась сосредоточиться, хотя на самом деле думала о Карсоне и о событиях субботы. Как он воспринял это? Чувствовал ли что-нибудь при этом сам? Было ли наше свидание действительно важным событием с учетом того, что происходит со мной?

Внезапно зазвучал хор сотовых телефонов. Рингтоны заголосили один за другим. Мистер Кемпбелл прервал объяснение на середине слова и буквально взмолился:

— Да выключите же телефоны, люди.

Но все, казалось, оглохли. Я, глядя на Веронику, тоже достала из сумки свой щебечущий мобильник. Она оказалась проворнее меня и вытащила свой телефон из рюкзачка с ловкостью бандита, выхватывающего револьвер.

Лицо Вероники, несмотря на бронзовую крем-пудру, стало мертвенно-бледным. Она, подняв голову, повернулась ко мне: глаза ее расширились и наполнились слезами.

Гулкий ропот, словно набежавшая волна, прокатился по классу. Эсэмэска всего с пятью словами пришла от Лорен. Пять слов, которые должны были изменить все, но я в глубине души уже была к этому готова.

А возможно, уже знала об этом.

Тело Касси нашли. Она мертва.

ГЛАВА 10

Утро прошло как в тумане. Касси была мертва. Эта мысль безостановно прокручивалась у меня в голове. Касси была мертва. Я предчувствовала такой исход и подспудно ожидала этого. Скорбь и страх наполнили мое сердце, образовав плотный клубок.

На уроке биологии Карсон выглядел до крайности подавленным и только один раз спросил, в порядке ли я, после чего почти не произнес ни слова. Дел ждал меня возле шкафчика. Обхватив руками, он притянул к себе мое словно окаменевшее бесчувственное тело и сдавленным голосом бормотал какие-то утешительные слова.

А я думала о фотографии, на которой они были сняты вместе: Касси у него на коленях и его рука на ее бедре.

Касси — лучшая подруга, о которой я ничего не могла вспомнить, теперь просто мертвая девушка.

Люди смотрели на нас во все глаза. Как я ненавидела это.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*