KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Карл Вурцбергер - Военные рассказы

Карл Вурцбергер - Военные рассказы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Карл Вурцбергер, "Военные рассказы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Когда бригадир вышел из комнаты, Масберг сразу же посуровел:

— Товарищи, послушайте меня! Допрос нарушителя дал следующее: он еще вчера хотел перейти границу на соседнем участке. Около десяти часов вечера он приехал в Пфердеберг, там узнал, где именно находится лазейка. Границу он перешел, остальное нам уже известно. — Масберг встал и, обращаясь ко всем, добавил: — Товарищи офицеры, прошу подойти ближе к карте.

* * *

Бернд Кронау еще раз протер фару у своей «Явы» и надел на голову шлем.

Прош отвел его немного в сторону и сказал:

— Говорят, что ты сегодня берешь и коляску.

— Почему?

— Иначе ты не готовил бы так тщательно мотоцикл.

— Завидуешь? — рассмеялся Бернд.

— Завидовать? У мужчин, говорят, любовь проходит через желудок, а у девушек — через мотоцикл. Это тебе не мешало бы знать.

— Ну, всего тебе хорошего! Прош помахал ему рукой.

Бернд помчался по улице, прибавил газ.

«Хорошо, — думал он. — Еле заметный поворот рукоятки — и ты летишь еще быстрее. Придет ли Криста — вот вопрос? Конечно придет».

Село осталось позади. Вскоре он увидел Кристу в пестром летнем платьице.

Бернд затормозил прямо около нее.

— Криста, девочка! Ты ли это?

Девушка покраснела.

— Это ты? Опять начинаешь? — Она протянула ему руку. — Если ты меня сейчас же не отпустишь, я уйду.

Парень выпустил ее из своих объятий. Криста достала из сумочки платок. Она повязала его на голову и залезла на заднее сиденье.

— Куда поедем? — спросил он, поворачивая к ней голову.

— Куда хочешь, только не так быстро. Хорошо?

— Не бойся, больше ста двадцати он не дает! — крикнул Бернд, стараясь перекричать шум мотора.

Ехали через луга и леса, а когда солнце уже клонилось к закату, остановились перед маленьким кафе в районном городке.

— Разомнемся немного и отдохнем, — предложил он.

Криста слезла с сиденья, сняла темные очки.

— Охотно.

Кафе было полупустое. Они нашли уютный столик в углу. Бернд заказал кофе и мороженое. Когда официант ушел, Бернд завладел рукой девушки.

— Через час нам нужно уезжать отсюда. Пойдем вечером в кино?

— Ладно.

— Такой хороший фильм показывают!

Криста поставила чашку на стол, в ее глазах мелькнул страх.

— Я должна тебе что–то сказать, Бернд. Прошлый раз, когда мы сидели в кино, нас видела фрау Фишер и все разболтала. По селу уже ходят разговоры. Отцу я сказала, что иду к Карин.

Блеск погас в глазах Бернда, он бросил недовольный взгляд на торт, который показался ему кислым.

— Криста! — начал он. — Мне не нравится наш разговор, Что я, бродяга, что ли? Я приду к вам домой и поговорю с твоим отцом. Он меня вообще не знает. Может, он просто боится потерять тебя? Такое еще можно понять. Твоя мать, прости…

— Нет, этого нельзя делать, — запротестовала девушка, — мы и знакомы–то всего несколько недель.

— А сколько нам нужно знать друг друга, чтобы завоевать симпатии твоего отца? Этак мы и состариться успеем. Ведь мы же живем не в средние века. Нечего тебе бояться!

Девушка полезла за платком, чтобы вытереть выступившие на глазах слезы.

— Прости меня, но ты же знаешь, что я тебя люблю.

Несколько минут они молчали. Когда солнце опустилось за горизонт, Криста стиснула его руку и, слабо улыбнувшись, сказала:

— Пойдем, нам пора. Давай лучше сходим в кино.

— Криста!

После кино они вышли на улицу. Дойдя до ворот дома, где жила Криста, они остановились.

— В первый раз ты привела меня сюда. Знаешь ли ты, что это для меня значит? Поверь мне, все уладится. И отец твой привыкнет ко мне. Вот демобилизуюсь, найду себе работу. Может, в сельхозкооперативе.

Криста склонила голову ему на плечо и кивнула. От страха и надежды она лишь наполовину понимала смысл его слов.

Вдруг дверь дома неожиданно распахнулась, и на пороге показалась фигура отца. Лицо его горело от негодования, в руке он держал фонарь.

— Папа, это ты? — Криста попыталась улыбнуться. Отто Хольбах недовольно махнул рукой, словно показывая этим, что он ничего не хочет слышать.

— Это твоя подружка? Ты лжешь мне! И как тебе только не стыдно!

Кровь прилила Бернду к голове, он сделал шаг вперед и произнес:

— Господин Хольбах, разрешите…

— Я ничего не разрешаю, — прервал его старик. — Мне с вами не о чем говорить. Уходите! Немедленно уходите вон!

Старик схватил Кристу за руку и, втащив во двор, запер калитку изнутри.

Бернда охватила волна злости, он даже замахнулся кулаком, но тут же сдержался.

«Силой тут не поможешь! — решил он. — Нам обязательно нужно будет поговорить по–мирному. А чем я, собственно, не подхожу для твоей дочери? Делай что хочешь, она моя даже тогда, когда ты и против».

Бернд повернулся и пошел прочь.

Отец отпустил руку дочери только тогда, когда они вошли в комнату.

— Ты… — с трудом выговорил старик. — Ты с ними… Я так и думал. И для этого я тебя воспитывал? Такой позор! Ах ты гулящая!

Криста посмотрела отцу прямо в глаза и решительно сказала:

— Бернд любит меня! Да, я гуляла с ним, и ты сам виноват в том, что я не говорила тебе правды!

— И ты гуляешь с пограничником! — Старик схватил ее за плечи и начал трясти. — Таскаешь его к дому, спишь с ним! Беги за ним, если он тебе дороже родного отца! Беги!

— Папа! — Криста рывком освободилась от рук отца. — Как тебе не стыдно! Тебе не надо выгонять меня, я и сама могу уйти! Она подбежала к двери и вышла, с силой хлопнув ею.

— Ты останешься!

Очутившись в своей комнате, Криста бросилась на кровать и дала волю слезам. «Как он обращается со мной! Как будто, гуляя с Берндом, я совершила преступление. Я люблю его! Отец ведет себя так, будто сам никогда не был молодым. Обозвал меня гулящей девкой! Он сам во всем виноват. Если бы была жива мама, все было бы иначе!»

Криста встала, подошла к окну и растворила его. Она не повернулась даже тогда, когда отец тихо вошел в комнату, подошел к ней и положил ей на плечи руки. От него сильно пахло водкой.

— Не сердись на меня, Криста, за мою грубость. Я же хочу тебе добра. Какую жизнь он тебе создаст? Они, кроме как стрелять, ничего не умеют. Что он может?

— Я люблю его!

— Закрутил он тебе голову! В твоем возрасте это нетрудно сделать. Все это пройдет. Все! Он получит удовольствие и в один прекрасный день исчезнет. Понимаешь? Этого не должно быть! Слышишь, не должно!

— Все это неправда. Бернд хочет остаться здесь, он будет работать в кооперативе.

— В кооперативе! Как будто это имеет какое значение! Нужно подумать, и все будет иначе. Ну!

— Что будет иначе? Я тебя не понимаю. А Бернда я не оставлю. Я уже не ребенок, и ты не имеешь права распоряжаться моей судьбой.

Отец повернул ее к себе лицом. В глазах у него застыл страх.

— Да, да. Я знаю. Сейчас совсем другое время. Но крестьяне везде неплохо живут, и в западной зоне тоже. Подумай о дяде Вальтере. Ты же знаешь, как богато он живет. Я хочу тебе добра! Обдумай все хорошенько. Я тебе не буду мешать!

Она посмотрела в наполненные страхом глаза отца и положила голову ему на плечо, а он нежно гладил ее по волосам.

* * *

Когда в комнату вошел гауптфельдфебель Шрадер, Ахим Мюллер встал с кушетки.

— Уже пришел?

Шрадер кивнул.

— У меня и в поле работы хватает, а тут еще эти ночные дежурства!

— Что нужно, то нужно, — засмеялся Шрадер. — Ты же сам записался в отряд содействия полиции. Я вот тоже сегодня в поле работал, вам помогал.

Мюллер потянулся и стал надевать куртку.

— Подожди минутку. Сейчас пойдем.

Они вышли на темную улицу.

— Что у нас сегодня по плану? — поинтересовался Мюллер, прикуривая сигарету.

— Наружная проверка.

— Скажи, что–нибудь случилось? Так много ты никогда не суетился.

— Что случилось? Ничего, а если бы что и случилось, то все равно я бы тебе ничего не сказал. Тебя это беспокоит?

— Да так, ничего, — засмеялся Мюллер.

Они шли по улице и курили.

— Я думаю, что с арестом Вилли Браунера вы явно загнули.

— Что значит загнули?

— Выходит, мне мою Эльзу тоже в восемь вечера уже нельзя выпускать на улицу, — ехидно заметил Мюллер.

— Режим в пограничной зоне существует не против Браунера и ему подобных. Кто хочет пойти в гости, пожалуйста!

— Все это как–то подозрительно. Скажи, чего ты хочешь?

— Кончай болтовню, пойдем–ка лучше дальше!

Дойдя до леса, они сели на траву. В километре от них виднелось село Райхенау, а сразу же за ним проходила граница.

Они потихоньку разговаривали. Мюллера от усталости клонило ко сну.

— Ты слышал? — Шрадер схватил его за руку. — Ложись и не шевелись!

Оба распластались на земле, вглядываясь в темноту. Шрадер полез за пистолетом.

«Кто может здесь ходить? До дороги довольно далеко». — Вытащив пистолет из кобуры, он снял его с предохранителя.

И в тот же миг заметил какое–то движение на опушке. В их сторону шел человек, и шел со стороны границы. Вот до него осталось пятнадцать метров… десять…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*