Тим Дорси - Кадиллак-Бич
Серж обернулся и, обращаясь к коридорным с тележками, сформировавшим шеренгу позади него, указал на потолок.
— Президент Кеннеди останавливался на верхнем этаже после того, как кортеж доставил его сюда восемнадцатого ноября, всего за четыре дня до Далласа. А там снимали свадьбу Лизы Кудроу и Билли Кристела в «Анализируй это». Конечно, это произошло гораздо позже.
Портье подал Бриджит магнитные ключи, и она направилась к лифтам.
Запыхавшиеся коридорные в конце концов втолкнули тележки в номер-люкс на десятом этаже с видом на океан. Серж раздавал чаевые десятками.
— На, сынок, купишь себе немножко крэка, — сказал он, маршем пересек комнату и вышел на балкон. — Какой вид!
Бриджит вышла к нему и обняла за шею. Серж схватил ее за запястья и развел руки в стороны.
— Контролируй себя, я на работе! Парни посмотрели друг на друга.
Последовал спор, содержание которого они не услышали. Бриджит в слезах вернулась в комнату.
— Ой, ну да ладно! — крикнул ей вслед Серж. — Оставь меня в покое, нужно немного поработать.
Серж отправился в спальню. Бриджит обрадовалась и засеменила вслед. Остальные бросились к дверям.
Серж распахнул занавески, встал посреди комнаты, задумался и огляделся по сторонам. Затем оттащил кровать королевских размеров от стены, развернул ее на девяносто градусов и стал толкать, пока изголовье не оказалось у балконной двери.
— О’кей, Бриджит. Теперь нормально.
Он заметил в дверном проеме скопление голов.
— Не возражаете? — Серж подошел и шумно захлопнул дверь. К ней тут же приложилось множество ушей.
Сначала им ничего не было слышно, потом — голос Сержа. Но что он говорил? Монотонно, долгой хрипловатой падающей интонацией, почти каденцией и вдруг, неожиданно, — молниеносная драма, как у футбольного комментатора с канала «Юнивижн». Потом — страстный ирландский женский голос:
— Да! Да! Да!..
И, наконец, пронзительные вопли.
Несколькими минутами спустя Серж открыл дверь и увидел кучу любопытных. Парни разошлись в разные стороны и взяли в руки по журналу.
Бриджит, пошатываясь, вернулась в прихожую. Волосы всклокочены, пилотка набекрень, на лице блуждающая улыбка. Она прошла мимо парней, открыла дверь и вышла из номера.
Все с благоговением пялились на Сержа, пока тот заправлял рубашку в брюки.
— Да, сегодня, чтобы получить скидку, надо поработать, — сообщил он и направился к телевизору. — Все сели и расслабились. Здесь нас никто не найдет.
Стук в дверь. Серж напрягся и достал пистолет.
— Какого хрена надо? — Он прокрался по комнате и посмотрел в глазок. Потом засунул пистолет за пояс и снял цепочку. — Ленни, может, ты спрячешь свою наркоту?
— У нас тоже есть наркотики! — воскликнул Расти.
— Все нормально. Ленни — епископ Коптской церкви. Можете войти.
Серж открыл дверь, и еще две женщины ворвались в номер. Высокие, экзотичные, даже более яркие, чем Бриджит. Одна из них — атлетически сложенная, вылитая Лена Хорн в молодости, вторая — классическая скандинавская блондинка.
Ленни схватился за сердце.
— Сити и Кантри[21]!
— Как вы могли бросить нас одних на дороге! — крикнула блондинка.
— Это для вашей же пользы, — ответил Серж. — Все, что вам было нужно, — накуриться и потрахаться!
Парни снова посмотрели друг на друга.
— Как вы нас нашли? — спросил Серж.
— Мама Ленни сказала.
— Ленни! Ты рассказал маме, что мы в этой гостинице!
— Я позвонил ей из холла. Ты же знаешь, как она всегда волнуется.
Сити и Кантри, скрестив ноги, сели на пол напротив Ленни.
— Найдется покурить?
— Конечно! — Ленни потянулся в карман рубашки.
— Просто прекрасно, — воскликнул Серж, всплеснув руками. — Конопляный канал всех времен и народов снова в эфире!
Он начал открывать ящики и чемоданы, доставая папки, электронные компоненты.
Расти проскользнул поближе к Сержу, поглядывая на женщин.
— Сити и Кантри?
Серж ухватился за большой гостиничный телевизор, повернул его на сто восемьдесят градусов и взялся за кусачки.
— Попутчицы былых несчастий. Пришлось бросить девчонок, они такие безответственные.
Скоро коаксиальные кабели тянулись во все стороны, аудиовизуальный пульт управления начал обретать форму.
— Что ты делаешь? — спросил Расти. Серж подал ему папку.
— Проверь это досье.
— Зачем?
— Досье нашего тура. Я собрал все архивные фотографии, ксерокопии библиотечных микрофильмов, контрольные корешки от билетов, письма, маршрутные карты…
— Господи Иисусе! Забудь ты этот тур! Ленни передал косяк Кантри.
— О-о, тебе не следовало так говорить!
— Забыть этот тур? — Серж достал из-за пояса пистолет. Расти и остальные, подняв руки, отклонялись назад, когда ствол проплывал мимо их лиц. — Мы никогда не забываем о нем! Тур продолжается!
Ленни выудил из одного из походных холодильников несколько банок пива.
— Серж, ты всех пугаешь.
Взгляд Сержа упал на руку с пистолетом.
— Откуда взялась пушка? — Он бросил пистолет на диван и сунул в видеомагнитофон кассету.
— Смотри сюда. Это «Дурная слава» Альфреда Хичкока, 1946 год. Вот Кэри Грант и Ингрид Бергман едут в кабриолете по залитому лунным светом берегу. Заметьте, насколько он мирный и пустынный. Только пальмы и вода, еще никакого строительства, если, конечно, сможете в это поверить…
Постучали в дверь. Серж вскочил и снова схватил пистолет. Посмотрел в глазок и резко втащил кого-то в помещение.
— Рад тебя видеть. Ты вовремя. Он в ванной.
— Кто это? — спросил Расти.
— Доктор. Для Брэда.
Доктор вышел из ванной с удлинителем и протянул его Сержу.
— Можешь включить?
— Я заметил, что на докторе майка с надписью «Корона», — заметил Расти. — Интересно, у него есть медицинская подготовка?
— О, прекрасная репутация! — Серж сунул вилку в розетку. — Лицензия и все такое. По крайней мере раньше была. Десять лет безупречной карьеры, потом в какой-то больнице в Тампе он ампутирует не ту ногу, а газеты раздувают шумиху, совершенно не чувствуя пропорций…
Из ванной раздался звук электроинструмента, едва заглушающий стоны.
Серж постарался перекричать шум:
— Док, хочешь пива?
Машина замолкла, однако крик не прекратился.
— Что ты сказал? — проорал доктор.
— Пива?
— Нет, спасибо. Только что выпил. Шум возобновился.
Ленни встал и переключил телевизор на местный канал, прямую трансляцию новостей из аэропорта.
— Ленни, я готовлю презентацию.
— Извини, я думал, ты все… Эй, смотри, нас сейчас покажут!
Репортер дразнил зрителя репортажем о крупной перестрелке, которую можно увидеть сразу же «после рекламы».
Все сгрудились вокруг телевизора. Реклама автомобильного шоу, лодочного шоу, компьютерного шоу, нового ресторана с шармом Старого Света. Потом новости.
Кадры силуэта Майами в сумерках с высоты птичьего полета, загруженное шоссе на переднем плане. В центре экрана детонирует компьютерный взрыв. Из дыма и огня возникает пылающая цифра «пять». Напряженная, темповая музыка.
— Добро пожаловать в программу «Горячие новости на пятом канале»! Вас приветствует команда «Горячих новостей» — ваши любимцы Натали Рохас и Блэйн Криз, представляющие сегодня следственную группу «Горячей пятерки» («Если вы не можете ничего выяснить — попробуем мы!»). Плюс Энди со спортом, Бинг с погодой и капитан Боб с ситуацией на дорогах. А сейчас — Натали и Блэйн!
— Добрый вечер, — говорит Натали. — Наш главный сюжет на сегодня. Ранним утром на Саут-Бич разразился скандал, когда один из клиентов обнаружил, что трансвестит, выдающий себя за женщину, на самом деле оказался женщиной. Особа, отделавшаяся легкими ссадинами и выдававшая себя за Джерома Мендельсона, заявила полиции, что общество еще не готово принять мужчину-трансвестита, заточенного в теле женщины.
— Можно мне получить видеозапись этой истории? — хихикнул Блэйн и повернулся к другой камере. — Еще несколько тел было извлечено сегодня, после того как следователи продолжили опрос соседей одинокого мужчины, который жил в скромном сборном домике с двумя собаками и несколькими тысячами китайских колокольчиков. Раньше за ним не замечено никаких нарушений, кроме жалоб соседей на шум… Натали?
— Среди других событий: один из второстепенных персонажей саги об Элиане Гонсалесе[22] сегодня вечером снова попал в новости. — На экране появилось изображение одного из рыбаков. — Блэйн?
— Спасибо, Натали. Несколько десятков человек госпитализированы сегодня после того, как в деловой части города возникла драка между крупными группировками кубинцев и итальянцев во время празднования Дня признания латиноамериканцев. На домашнем фронте: есть ли у вас дома привычное вещество, которое может убить все живое за несколько часов? Об этом мы расскажем вам в одиннадцать!