KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Наталья Аверкиева - Selbstopfermänner: под крылом божественного ветра

Наталья Аверкиева - Selbstopfermänner: под крылом божественного ветра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталья Аверкиева, "Selbstopfermänner: под крылом божественного ветра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глава 7


— Нет, его не будет.

— А если будет? У меня куча дел! У меня мероприятия!

— Не вижу связи между Биллом и твоей кучей дел.

Я шумно выдохнул в трубку. Она реально не понимает или прикидывается?

— Если я отложу все свои дела и приеду к вам, то не хочу, чтобы мне испортили праздник. По-моему это очевидно.

— Мы ни разу не отмечали Рождество без тебя, Том!

— Я не могу!

— Ты не хочешь.

— Мама!

— Том, ты что не понимаешь? Это же Рождество! Вы всегда, всегда, абсолютно всегда отмечали его дома! Теперь не будет Билла, не будет Мари, никого не будет! Мы с Гордоном будем одни!

— Ради всего святого, не прибедняйся!

— Никому ненужные…

— Господи, у нас полно родственников!

— Мы в Лейпциг поедем на следующий день, а Рождество я хочу встретить в кругу своей семьи. Хотя бы жалких ее остатков.

— Мама, ты убиваешь меня! У парней выступление! Я полгода добивался этого!

— Что они его без тебя не проведут? Хватит с ними носиться! Дай им самостоятельности! Вспомни, как это раздражало тебя в свое время.

— Мам, я правда не могу.

— Ты не хочешь.

— Я не могу!

— Если ты любишь свою мать, то приедешь. А нет… — Мама страдальчески выдохнула в трубку.

Я скрипнул зубами. Моя мать — манипулятор! Я ненавижу ее.

— А Мари? Она же не будет сидеть в Рождество одна дома?

— Она стесняется. Да и дети…

— Это их первое Рождество! Я привезу ее. Мари член нашей семьи, но если ты против…

— Я только за. Если ты как-то умудришься уговорить ее, то я буду тебе признательна.

— Окей, тогда с меня Мари и дети. А что им подарить? Они же еще такие маленькие…

— Машинки, — голос мамы тут же стал теплым. — Вот знаешь такие… Ну, садишься, ногами отталкиваешься и едешь? Только привези их заранее.

— Если у меня будет время.

— Найдешь. Так, в общем, с тебя Мари, близнецы и подарки детям. Отлично. Тебя я вычеркиваю.

— Откуда? — напрягся я.

— Из обязательного списка приготовлений к Рождеству. Ох, сколько дел, сколько хлопот… Всё, Том, давай, жду тебя! Купи детям машинки заранее!

— Куплю, куплю…

Мама чмокнула меня в ухо и отсоединилась. И где я буду искать эти машинки?

Конечно же в рождественскую рабочую суету я просрал всё, что мог. Никаких подарков не купил. Позвонил один раз Мари, но она моментально встала в позу атакующей кобры, и я сдуру отложил разговор до лучших времен. Каждый день я надеялся, что мне удастся к ней заскочить и лично обговорить визит к матери, но наши рабочие графики категорически не совпадали. За две недели я не попал к ней ни разу, не видел ни детей, ни няню и даже про маму напрочь забыл. Я погряз в делах, утонул в работе, и в какой-то момент понял, что вот-вот расстанусь с разумом. Я чуть не сдох. У Сьюзен была сессия, она целыми днями пропадала в Университете, а ночами корпела над учебниками. Мы же с группой вкалывали, как проклятые так, что иногда голова уезжала, я путал дни недели, что, куда, зачем и по какому поводу. Приползал домой еле живой, валился спать, а после короткого забытья снова куда-то несся, с кем-то договаривался, переговаривался, подписывал, пил, улыбался, пил, подписывал и опять куда-то бежал.

— Томми, сегодня в семь. Мы вас ждем.

— А кто это?

— Даже не знаю, как ответить, чтобы тебя не обидеть.

— Мам?

— Нет, папа римский!

— Мам, я в семь не могу, у меня это… — Я на ходу выудил из портфеля ежедневник, чтобы сказать, что у меня на сегодня запланировано. — Мы на радио. С шести до семи. Да, на радио. — Кивнул сам себе. — А потом у нас выступление в клубе. Я еще летом договорился об этой площадке! Мам, давай завтра… Или нет! Давай послезавтра? А лучше на следующей неделе. Я буду посвободнее.

В трубке воцарилось молчание. Я уже хотел распрощаться, потому что пришел, и вон тот чувак в дорогом костюме сейчас будет иметь мой мозг и мою печень в извращенной форме, как мама ледяным тоном произнесла:

— Том, сегодня Рождество. Ты две недели назад обещал мне прийти, привезти Мари и близнецов и купить детям подарки. Хочешь сказать, что ты забыл?

Я остановился. С ужасом посмотрел в ежедневник и побледнел. Забыл… Реально забыл… Идииииооооот…

— Я работаю! — рявкнул на мать. — Я обеспечиваю семью! Я еще должен думать о каких-то там подарках?

Ответом мне были короткие гудки. Бля… Дебил. Я набрал номер Сьюзен.

— Мы вечером часов в восемь идем к матери. Я за тобой заеду, чтобы была готова.

— Мы вечером идем в ресторан, — возразила Сьюзен. — У нас заказан и оплачен столик. Будут мои друзья.

— Я сказал, чтобы ты была готова к восьми, мы едем к моей матери! — зло выпалил я и отсоединился.

Не хочешь — вали в ресторан. Задолбали! Заметил, что на меня пялится заказчик. Попытался улыбнуться ему и показал на телефон, мол, извини, чувак, звонки не дают мне добраться до тебя. Набрал номер Марии.

— Мари, я буду у тебя в половине девятого. Пожалуйста, собери детей и приготовь все необходимое.

— Оу, Том, прости, но у меня другие планы на вечер.

И всё! Меня это окончательно взбесило!

— Я тебе две недели назад сказал, чтобы ты не строила никаких планов на вечер! Я тебе две недели назад сказал, что нас пригласила моя мать! Что, так тяжело раз в жизни не создавать мне проблем и просто сказать: «Окей, Том, я буду тебя ждать!»?

— Во-первых, не ори на меня, — повысила она голос.

— Если ты не будешь готова к половине девятого, можешь вообще ко мне больше не обращаться!

— Ты мне угрожаешь что ли? — усмехнулась Мари.

— Я всё сказал! — Бля, эта гадина теперь из принципа сделает по-своему! Чертова ослица! Нафига я на нее наорал? Так… Сьюзен… И Мари… Твою мать… А как мама вообще думала их в один дом приглашать? Сьюзен ничего не знает о том, что я езжу к Мари, а Мари наверняка проболтается и тогда… У меня мать самоубийца! Эти кошки в ее доме подерутся, и дайте-ка я угадаю, кому они потом, объединившись, выцарапают глаза… Что делать? Что делать? Как быть? А если… Нет, отправить Сьюзен в ресторан одну — не вариант. И дети останутся без Рождества… И подарки я не купил… Черт, ладно, подумаю об этом попозже, сначала переговоры, потом семья.

Домой я попал только около девяти часов вечера. Уставший, злой и совершенно выжатый. Хотелось просто тупо упасть в постель и вырубиться. Сьюзен со мной не разговаривала. Сидела на диване, обхватив руками колени, и смотрела телевизор. В доме не было ни елки, ни украшений, ни того самого волшебного запаха запеченной утки и глинтвейна, какой обычно бывает в родительском доме… В квартире было уныло и отвратительно.

— Я же попросил… — устало выдохнул я, опускаясь на стул.

— Я тоже тебя просила! — психанула Cью, резко поднялась и вылетела из гостиной.

Никуда не поеду. Устал. Не хочу.

— Спасибо за испорченное Рождество! — крикнул ей вслед.

Так, если я никуда не поеду, то Рождество будет испорченно еще и у родителей, а мама мне этого не простит. Значит, надо отделаться малой кровью. Я заставил себя встать и пошел в гардеробную. Сменил осточертевший за день костюм на джинсы и водолазку. Несколько секунд созерцал носки… Носки тоже решил сменить. Было бы здорово ополоснуться, но времени на это нет.

— Я буду ждать тебя в машине! — крикнул Сью, обуваясь. — Если ты не выйдешь через десять минут, я уеду. Время пошло.

В машине я первым делом позвонил Мари. Она не взяла трубку. Я закрыл глаза, глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Когда-нибудь я обязательно убью эту упрямую русскую. Создать новое сообщение. Окей, не хочешь говорить, так хоть из интереса прочитаешь. «Мари, пожалуйста, я обещал маме, что привезу тебя с детьми к ней на Рождество. Она очень ждет вас. Прости, я замотался и забыл сказать об этом раньше. Пожалуйста, ради меня, ради мамы, сделай мне одолжение… У мамы не будет Билла, я узнавал. Там будут только мои родители, ты, я, близнецы и Сьюзен. Пожалуйста, Мари. Я буду у тебя через 20 минут». Отправить. Она обязательно прочитает. Мари любопытная, хоть и вредная, я отлично ее знаю. Телефон завибрировал — сообщение доставлено. Хорошо. Надеюсь, она прочитает мое письмо быстрее, чем я до нее доеду, лишь бы не свалила куда-нибудь.

— И почему мы до сих пор стоим? — злилась Cью, плюхнувшись на заднее сидение в машину.

Спокойно, Том. Через двадцать минут у тебя будет задачка посложнее. Хотя, чего я боюсь? Сьюзен же отлично знает, что мы с Мари дружим. Ничего такого? Я же не сплю с ней, в конце концов.

Дома Мари не оказалось. Я безнадежно потоптался сначала у подъезда, потом поднялся в квартиру и обнаружил, что никого нет. В гостиной на столе стояла небольшая елка, на стенах, мебели и люстре везде висели гирлянды и разноцветный «дождик». Я улыбнулся — вся красота была поднята на тот уровень, откуда вездесущие мальчишки не могли ее достать. Даже елка находилась на безопасном от детей расстоянии. Там же, около елки, лежало несколько коробок. Я подошел. «Даня», — прочитал на одной. Что-то мягкое и гремит. Игрушка, наверное. «Саша» — судя по всему точно такое же. «Ирина Ва… си…» Тьфу! Осилить второе слово я не смог. Но понятно, что это подарок для фрау Ирины. Небольшая плотная коробка, достаточно тяжелая. Нет, не коробка. Книга! Какая-то книга. «Мне». Я улыбнулся. В груди почему-то защемило. Это выглядело так мило и так… беспомощно… «Мне» был самым маленьким подарком. Очень хотелось посмотреть, что же это, но я не рискнул нарушать упаковку. И последний подарок для «Томми» находился глубже всего под елкой. Я расплылся в улыбке. Настроение моментально улучшилось. Розовая обертка и белый бантик полетели на стол. Я нетерпеливо открывал коробочку. В ней была какая-то мишура, конфетти, вырезанные из журналов маленькие картинки, обрывки бумажек и вообще не пойми чего. Не понял. Я пальцем раскидал кучку мусора по столу. Какой-то бумажный комок. Развернул его.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*