Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"
Вздохнув, Гарри зашел в верхнюю ванную и попытался пригладить волосы. Он не собирался производить хорошее впечатление на Северуса, но торчащие в разные стороны волосы не сочетались с его сегодняшним видом, точно так же, как привычные кроссовки.
Когда Гарри спустился вниз, Северус уже сидел на кровати. Цвет его лица был намного более здоровым по сравнению со вчерашним днем.
— Ну что, позавтракаем? Или ты хочешь, чтобы я... эээ... помог тебе вымыться? Нужна палочка для еще одного Inanire или...?
— Нет необходимости изображать из себя сестру милосердия. Если хочешь знать, я успел принять душ, пока ты копался наверху. — Северус посмотрел на Гарри внимательным взглядом, от которого юношу бросило в жар. — Собираешься куда-то?
Вопрос застал юношу врасплох. Не понимая, на что намекает Северус, Гарри начал лихорадочно придумывать оправдание, но через секунду сообразил, что зельевар имел в виду его одежду.
— О. Нет. Просто увидел эти вещи и... как-то так.
— Не думаю, что кто-то ожидает, что ты будешь одеваться как ассистент профессора в свободное от занятий время, по крайней мере, мне это точно не нужно, — сказал Северус. — Хотя я только поддержу тебя, если ты будешь сохранять этот образ в учебное время или выходя в Хогсмид. Ты очень молод — практически студент — и чем сильнее ты сможешь дистанцироваться от учеников, тем лучше.
Северус говорил со знанием дела. Это напомнило Гарри о том, что зельевар начал преподавать, когда был ненамного старше, чем Гарри сейчас.
— Да, наверное, мне стоит подумать о стратегиях... эээ... создания дистанции.
— Одной из них может стать избавление твоей речи от «эээ», «ну» и «как-то так».
Гарри почувствовал, что ему становится еще жарче, и решил снять мантию. Все равно носить ее дома было как-то нелепо, так что он выпутался из громоздкой накидки и уселся на стул недалеко от кровати.
Дома... Пожалуй, хорошо, что он может думать о подземельях в таких определениях. Но даже эта мысль не заглушила неприятное чувство от последних слов Северуса.
— Я думал, ты хотел, чтобы я оставался собой, — заметил Гарри, складывая мантию на коленях. — Так даже в контракте записано!
Северус поднял бровь.
— Это было всего лишь предложение. Если студенты будут относиться к тебе как к одному из своих товарищей, тебе будет намного сложнее делать свою работу. Тебе необходимо добиться их уважения.
— Думаешь, я не смогу быть одновременно и другом, и учителем?
— Мой опыт говорит именно об этом.
— Ну, так ведь у тебя были проблемы с тем, чтобы заводить друзей... — Гарри вздрогнул, услышав свои слова. — Прости. Я на взводе. Там, наверху, я думал о том, что я теперь как какая-то не принадлежащая себе вещь, и это отвратительно... Ой, контракт ведь не накажет меня за такие мысли?
— Нет. — В голосе Северуса звучало тщательно сдерживаемое недовольство.
— Правда, прости меня. Я просто хотел сказать...
— Я знаю, что ты хотел сказать. Давай оставим эту тему.
Гарри благодарно кивнул.
— Так что тебе принести на завтрак? Я помню, тебе не нужна нянька, но директор настаивал, чтобы я... ну... хорошо заботился о тебе.
— Тебе следует исполнять мои приказы, а не Альбуса.
— Я знаю, но...
— Да, да, — нетерпеливо прервал Северус. — Я понимаю, что ты имеешь в виду. Вижу, ты полон решимости, так что если хочешь услужить, то будь добр, принеси немного обычного болеутоляющего.
— А разве специальное зелье от последствий Cruciatus не будет лучше?
— Я уже проходил через это раньше и знаю, что мне нужно, — сухо заметил Северус. — Мне самому призвать зелье?
— Я не говорил, что не собираюсь идти за ним! — Гарри поднялся и уставился на Северуса. — Ты колдовал сегодня утром?
— Я похож на человека, который это делал?
— Нет... — Гарри закусил губу, осознав свою оплошность. — Очень умно, Северус. А прямо ответить на вопрос не можешь?
Северус мягко рассмеялся.
— Тебя не так легко провести, как я когда-то думал. Нет, этим утром я не колдовал. — Тон Северуса понизился. — Но зелье может подождать, если ты желаешь отвлечь меня от боли и страданий... Присоединишься ко мне в постели?
Еще одна волна паники накрыла Гарри.
— Тебе нужно отдыхать...
— Ммм... после этого я точно засну на несколько часов... Могу поклясться!
— Но... но... сейчас же день!
На этот раз Северус не cмог удержаться от того, чтобы не захохотать, но в его интонациях не было издевательства или насмешки.
— О, Мерлин! Ты ведь не думаешь, что любовники позволяют себе доставить друг другу удовольствие только в ночи?
Хотя если тебе нравится темнота, это легко устроить...
Гарри показалось, что его мир трещит по швам. Почему-то раньше ему казалось, что вопрос секса будет актуален только по ночам; он не думал, что эта угроза будет существовать и днем. Глупое, глупое предположение, как он понял теперь.
— Я не в настроении, — ответил Гарри глухим и бесцветным голосом. Бесцветным и безнадежным. — Ритуал был совсем недавно, а потом ты заболел, и все такое... В общем, мне кажется, это не очень хорошая идея.
— Не в настроении? Ну ладно. — Северус выглядел немного озадаченно. — Ты можешь говорить «нет», Гарри. Мне казалось, мы уже прояснили этот вопрос? Контракт не накажет тебя.
Но Гарри все равно с трудом верилось в это.
— А что, если я буду говорить «нет» слишком часто? Я имею в виду...
Северус улыбнулся с самодовольным выражением, неприятно задевшим Гарри.
— Ты чувствуешь себя выбитым из колеи из-за порабощения, но это пройдет. У меня достаточно оснований полагать, что тебе доставит огромное удовольствие все то, что я намереваюсь проделать с тобой.
Гарри быстро отвернулся, чтобы выражение лица не могло выдать его секреты.
— Пойду, принесу твои зелья, — выдавил он, вставая и направляясь к двери.
Юноша вышел из спальни, сопровождаемый смехом Северуса, который так и лучился уверенностью.
Даже в лаборатории этот смех все еще продолжал звучать в голове Гарри, но постепенно его эхо заглушили собственные безнадежные мысли юноши. Что же теперь делать? Что, что, что?!?