Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"
Уже какое-то время слияние сил отошло для Северуса на второй план. Однако осознал он это только теперь.
Странно…
Или не очень – в зависимости от обстоятельств. В конце концов, в состав принятого им вчера зелья входили виноград, мускат, белокудренник и береговые улитки... задача каждого из этих компонентов – максимально прояснить сознание. Зелье должно было помочь ему осознать собственные чувства, на основе которых Podentes должен был составить рабовладельческий контракт, отражающий самые искренние, самые глубокие желания господина по отношению к соискателю. Однако эффект зелья не ограничился только этим.
Он открыл Северусу глаза. На то, что должно было быть очевидным раньше.
Иначе почему он обещал связать себя с Гарри? Почему сравнивал их союз с браком по расчету? Почему по-идиотски ввалился в маггловский магазин, закупая целый ящик ярко-красных банок? Ну, как же! Ведь он так торопился купить эту кока-колу для поднятия настроения Гарри, что даже не удосужился замаскировать одежду чарами, прежде чем переступить порог заведения в черной развевающейся мантии.
Разумеется, он был к Гарри неравнодушен. Даже очень... Иначе чем объяснить охвативший его сейчас страх? Верно, существуют расторгаемые узы, но Cambiare Podentes к ним не относится. Начиная с этого дня, нерушимая печать ритуала связала его с Гарри, скрепив их отношения навеки. И только от Северуса теперь зависело – будут ли они успешными.
А вдруг у него ничего не выйдет?
У него никогда не было длительных отношений с любовниками. Да и вообще – с кем бы то ни было, не считая Альбуса. Но ведь это же совсем разные вещи. К тому же все эти годы усилия для сохранения их дружбы прилагал лишь Альбус…
Однако в данном случае он не мог обратиться к директору. Ответственность за успех отношений покоилась исключительно на его плечах. А найдется ли человек, которого не устрашила бы подобная перспектива? Ему нужно свыкнуться с этими отношениями, с этими... чувствами, даже если они наполняли его вместо радости ужасом. Он должен добиться успеха: ради себя самого и Гарри. Ведь теперь они обручены. Навеки.
И тогда Северус пообещал себе: что бы ни произошло, он сделает для Гарри все, что в его силах.
Северус протянул руку за спину Гарри, желая переплести свои пальцы с его. И к ужасу обнаружил кисти молодого человека до сих пор связанными. Что это означало? Неужели произошла заминка с ритуалом? Или с купанием? Неужели...
Желая успокоиться, Северус сделал глубокий вдох. Ведь он ощущал узы, а значит, все было в порядке. Если бы ритуал провалился, то узы бы давно исчезли.
Как физические, так и магические.
Нет, это лишь напоминание: узы должны пасть от его руки. Его первый шаг к совместному будущему.
И снова в душу закрался страх. Потому что это уже все, верно? Вот оно – начало их совместной жизни. Настоящей жизни. До сего дня все было не более чем прелюдией. Но как только он снимет путы, Гарри станет его – всецело и по-настоящему.
Его любовник. Его суженый. И да, его собственность – обстоятельство, которое и радовало, и ужасало зельевара.
Однако, таково было существующее положение вещей, в котором Северус не мог ничего изменить …
«У меня получится, – поклялся про себя Северус. – Обязательно получится, Гарри. Я обеспечу тебя всем необходимым. И однажды, когда ты обернешься и вспомнишь этот день, то почувствуешь себя... довольным тем, как все сложилось.
Я сделаю тебя счастливым... Клянусь».
Затаив дыхание, Северус осторожно потянул за конец веревки, связывающей кисти юноши.
Дуновение магии – и узы пали, свернувшись клубком в ладонях.
Гарри пошевелился, захлопав ресницами. Перекатившись на спину и чуть застонав, он сложил на груди так долго пробывшие связанными за спиной руки.
– Северус?
– Да, я здесь. – Ненужный ответ – ведь юноша смотрел прямо на него. Однако в том, как Гарри произнес его имя, зельевару послышалось желание быть успокоенным. – Как ты себя чувствуешь?
Гарри вспыхнул до самой груди.
– Я... о, Мерлин, я вспоминаю такое... Я такое делал... и говорил! Прямо перед...
– Ш-ш, – приказал Северус, приложив палец к губам молодого человека. И, не удержавшись, нежно провел по ним, не пытаясь соблазнить. – Все это было необходимо для церемонии. Тебе нельзя было сдерживаться. А потому у тебя нет оснований для смущенья.
– Но директор...
– Достойный человек, который все прекрасно понимает.
– Мистер Уизли чуть не получил разрыв сердца, – сглотнул Гарри. – О... Мерлин. Ты же обещал, что он сможет скоро меня навестить, но... я никогда не смогу взглянуть ему в глаза. Что он обо мне теперь думает?
– То же, что и я, – бархатным голосом ответил зельевар. – То, что ты сделал – произвело впечатление, Гарри. Немногие на такое способны. Возможно, один лишь ты. И помни... он тебя любит.
– Мистер Уизли не станет на меня обижаться, – отвернулся Гарри. – Да, знаю.
Заметив, что Гарри массирует кисти, Северус взял с тумбочки палочку, призвал бальзам и стал втирать его в кисти юноши, поднимаясь все выше, завершив массажем плеч.
Гарри почти мгновенно расслабился, доверившись Северусу – так же, как доверился во время проведения ритуала.
Всей своей сущностью.
Не в силах устоять, Северус наклонился и поцеловал Гарри в губы.
– Хорошо?
Гарри кивнул. Но вид у него был истощенный, а выражение лица подавленное, печальное. И у Северуса кольнуло в груди. Верно, юноша не выбирал такую жизнь. Однако ему предстояла именно она.
И Северус снова мысленно поклялся сделать ее счастливой.
Сметая в сторону неловкость от собственных чувств... к Гарри, зельевар наклонился и еще раз поцеловал своего любовника.
Cambiare Podentes: Madurare
Автор: Jordan Grant, пер.: macaque; глава 58 - AVO Cor
Бета: white_fluffy
Рейтинг: NC-17
Пейринг: СС/ГП
Жанр: Angst, Drama, Romance
Отказ: Все принадлежит Роулинг, Уорнер Бразерс, Джордан Грант и, наверняка, кому-то еще. У нас - только любовь и преданность.
Аннотация: Итак, Гарри стал рабом Северуса, но как же они с дорогим нашим профессором будут жить дальше? Заклинание должно войти в полную силу, да и с прочими последствиями порабощения справиться непросто. Это вторая книга (и последняя) серии Cambiare Podentes. Перевод первой книги, Cambiare Podentes: Invocare, читайте на фанрусе.
Комментарии: За стихотворную помощь спасибо Альбине bibigosha.
Каталог: Пост-Хогвартс
Предупреждения: слэш, ненормативная лексика
Статус: Закончен
Глава 1.
Четверг, 18 июня 1998, 9:35