KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Abbi Glines - Упавшие слишком Далеко

Abbi Glines - Упавшие слишком Далеко

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Abbi Glines, "Упавшие слишком Далеко" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Это было лучшее время, чем когда-либо. Мне нравятся парни “синие воротнички”. Они такие веселые, - сонно промямлила Бэти с заднего сиденья.

- Блэр, тебе надо было осмотреться еще немного. Это было бы умнее с твоей стороны. Раш это плохая идея. Потому что всегда будет Нан.

Нан? Я оглянулась на Бэти. Ее глаза были закрыты , а рот приоткрыт.

Было слышно лишь тихий храп и я поняла, что сегодня уже не получу объяснений по поводу ее комментариев. Во всяком случае не от Бэт.

Я повернулась, чтобы посмотреть на Раша, его рука, что до этого была на мне, теперь крепче вцепилась в рулевое колесо.

Его челюсть была также сжата. Что такого в его сестре? Она же его сестра, не так ли?

- Нан - твоя сестра? - спросила я, ожидая от него любой реакции. Он только кивнул, и больше ничего не ответил.

Это было, как и в прошлый раз, когда я его спросила о ней. Он полностью закрылся от меня.

- Тогда, что имела в виду Бэт? Если мы будем спать вместе, как это может затронуть Нан?

Все тело Раша напряглось и стало жестким. Он молчал. Мое сердце сжалось.

Не зависимо от того, что хранит в себе этот секрет, будет ли он отдалять нас. Это было слишком важно для него поэтому, для меня это было словно сигнал предупреждения.

Если он не мог рассказать мне , несмотря даже на то, что Бэти знала об этом, то у нас явно были проблемы.

- Нан моя младшая сестра. Я не буду … Я не могу говорить с тобой о ней.

То как он сказал ” с тобой”, заставило мой живот скрутиться. Что-то было из ряда вон здесь. Я хотела задать больше вопросов, но печаль потери, которая нахлынула на меня, остановила меня, поскольку я поняла, что не буду спать в его постели сегодня вечером, или любой другой ночью.

Это было моим препятствием, чтобы стать к Рашу ближе. Я не должна была позволять ему прикасаться ко мне, как раньше делал это он. Не сейчас, когда он мог так легко меня бросить .

Мы молчали всю дорогу до офиса. Раш молча вышел из Range Rover и разбудил Бэт.

Помог ей попасть во внутрь. Хотя дверь была заперта, но у Бэти был ключ. Она что-то бормотала о ночном отдыхе, или о том, что ее папа убьет ее.

Я не пошла помогать. У меня не было сил. Я просто хотела попасть в свою кровать. Я хотела, в свою кровать под лестницей. А не в большую новую, ожидающую меня.

Когда он разворачивал машину, он по-прежнему был тих.

Я пыталась выяснить, почему он закрывается, когда дело доходит до Нан, и что означали комментарии Бэт, но в этом не было никакого смысла.

Через несколько минут мы подъехали к его гаражу на четыре машины.

Я открыла свою дверь и спустилась вниз, пока он парковал машину.

Я не стала ждать его, пока он доберется до двери.

Но дверь оказалась закрытой и мне пришлось ждать пока он откроет ее.

Chapter Sixteen 16

Раш открыл дверь и отступил, пропуская меня во внутрь. Я вошла в дом и направилась на кухню.

- Твоя комната сейчас на верху, - нарушив молчание, сказал Раш.

Я знала, это. Просто мои мысли были в другом месте. Повернувшись я направилась к лестнице. Раш не пошел за мной. Мне захотелось оглянуться и посмотреть на то, что он делает, но я не смогла.

- Я старался держаться от тебя подальше. - его слова звучали мрачно. Я остановилась и обернулась, чтобы посмотреть на него сверху .

Он стоял на нижней ступеньке смотря на меня. Выражение боли на его лице заставило мое сердце заныть.

- В первую же ночь, я пытался избавиться от тебя. Не потому что ты мне не понравилась. - Он издал громкий жесткий смешок.

- А потому что я знал. Я знал, что ты станешь частичкой меня, забравшись под мою кожу, и что я не смогу держаться от тебя в стороне. Возможно, я ненавидел тебя тогда, но совсем немного, только из-за своей слабости, которую ты будешь в состоянии вызвать во мне.

- Что не так с моей привлекательностью? - спросила я, нуждаясь в нем или по крайней мере в его ответе.

- Поскольку ты не знаешь всего, и я не могу рассказать тебе. Я не могу рассказать тебе секреты Нан. Они ее. Я люблю ее, Блэр. Я любил ее и защищал - всю свою жизнь. Она моя младшая сестра. Это то, что я делаю. Даже при том, что я хочу тебя, так как не хотел ничего в этой жизни, я не могу рассказать тебе секреты Нан.

Каждое слово слетевшее с его уст, казалось разрывало его на части. Нан действительно была его сестрой и я понимала его верность и любовь к ней.

Если бы я смогла, я бы умерла за Валерию. Она была всего лишь на пятнадцать минут младше меня, но я бы сделала и отдала все, что только смогла.

Ни один парень или чувства к нему, не заставили бы меня предать ее.

- Я могу это понять. Это нормально. Я не должна была спрашивать. Мне очень жаль.

Мне было жаль. Я совала свой любопытный нос в жизнь его сестры и его. Очевидно, что Бэти знала то, что не должна была знать. Если Бэти считала, что потребность Раша всегда защищать его сестру будет для нас проблемой, то она ошибалась.

Раш плотно закрыл свои глаза, и что-то пробормотал.

С ним, что-то было не так. Возможно, он что-то вспомнил плохое.

Как бы сильно, я не хотела подойти к нему и обнять, так же отчетливо, я понимала, что прямо сейчас это не правильно. Я бы просто запуталась.

- Спокойной ночи, Раш, - сказала я и поднялась по лестнице. На этот раз я не оглянулась. Я пошла прямо в свою комнату.

С такими окнами, не возможно было не заметить, что наступило утро. Будильник был не нужен.

Солнце разбудило меня за час до будильника.

Я приняла душ и спокойно оделась, теперь это было легче, душ находился прямо в моей комнате, в которой места для перемещения было гораздо больше.

Сегодня утром я не была настроена на совместный завтрак с Рашем.

У меня вообще не было аппетита, но так как мне предстояло отработать две смены , мне было необходимо перекусить.

Я могла бы зайти в кофейню, взяв кофе и маффины.

Для работы в обеденном зале, мы обязаны были носить короткую льняную черную юбку и белый хлопковый топ на пуговицах, которые мы должны были держать в чистоте, выстиранным и выглаженным.

Вчера я потратила несколько часов, чтобы выгладить то, что было у меня здесь.

Как только, я одела свои теннисные туфли, я направилась вниз по лестнице. Утром я не слышала никаких признаков жизни на верху, так что я предположила, что Раш еще не проснулся.

На этот раз я была благодарна, что мне не придется столкнуться с ним.

Теперь, когда у меня было время выспаться, после событий прошлой ночи, я была смущена.

По мимо того , что я позволила Рашу прикасаться ко мне в тех местах, которых я раньше не позволяла прикасаться никому, так я еще и превратилась в любопытную чокнутую сучку.

Я должна была перед ним извиниться, но я была не готова, во всяком случае пока.

Я тихонько прикрыла за собой дверь и направилась в свою машину. По крайней мере, меня не будет дома до позднего вечера.

У меня не будет возможности предстать перед Рашем, как минимум часов двенадцать.

Когда я вошла, Джимми был уже в комнате для персонала в своем фартуке. Он встретил меня с улыбкой, но потом надул свои губки.

- Эм, о, похоже, что у кого то выдалось плохое утро.

Я не могла поделиться с Джимми своими проблемами. Он тоже знал этих людей. Я должна была держать все при себе.

- Я плохо спала, - ответила я.

Джимми повысил голос. - Стыдно. Сон - такая прекрасная вещь.

Согласившись я кивнула и приступила к работе.

- Я сегодня работаю самостоятельно? - спросила я.

- Конечно. После двух часов со мной, ты всему быстро научишься. Ты будешь новостью этого дня.

Я была рада, что хоть кто-то так думал. Я схватила планшет для заказов, ручку и сунула их в карман черного фартука.

- Время завтрака, - подмигнув сказал Джимми и толкнул дверь, которая вела в обеденный зал.

- Оооо, посмотри-ка, большой Босс со своими друзьями за восьмым столиком. Не смотря на то, что я бы с удовольствием пошел посмотреть на их замечательные задницы, они явно предпочтут тебя. Я пойду приму заказ с начало у ранних теннисных “мамочек” за десятым столом. У них отличные чаевые.

Обслуживать Вудса и его друзей было не то, с чем мне хотелось столкнуться этим утром. Но я не могла спорить с Джимми.

Он был прав. Он получал хорошие чаевые от женщин. Они его любили.

Я направилась к их столику. Вудс поднял свои глаза встречая меня и улыбнулся.

- Здесь ты смотришься намного лучше, - сказал он, когда я остановилась перед ними.

- Спасибо. Здесь намного прохладней, - ответила я.

- Блэр повысили. Вероятно, здесь, мне придется заказывать больше еды , - сказал парень с кучерявой белокурой головой. Я все еще не знала его имени.

- Это может быть полезно для бизнеса, - согласился Вудс.

- Как прошел ваш вечер с Бэти? - спрашивал Джек, с небольшим надрывом в голосе.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*