Джеймс Клавелл - Благородный дом. Роман о Гонконге.
— Да, странное у вас правительство, нечего сказать, — хмыкнул Мата. — Можно подумать, что поход по магазинам — это подрывная деятельность! Вы слышали, что говорят про «Хилтон»?
— А что такое?
— Они приобрели замечательную коллекцию китайских антикварных вещей для нового отеля. Разумеется, здесь. — Мата улыбнулся. — И теперь, похоже, Соединенные Штаты решили, что ни одной из этих вещиц «Хилтон» воспользоваться не может. Даже тут, в Гонконге. Все пылится на складе. По крайней мере, так рассказывают.
— Похоже на то, — мрачно буркнул Бартлетт. — Так уж повелось в Штатах: если ты ни на что не годишься, становись правительственным чиновником.
— Кейси, вам решать, — подначивал Мата. — Зайдите в этот магазин. «Чайна артс энд крафтс» — «Китайское искусство и ремесла» — на Квинз-роуд. Цены очень умеренные, и коммунисты там без рогов и шипастого драконьего хвоста.
— Я и не ожидал увидеть такого, — пожал плечами Бартлетт. — Кейси, от некоторых вещей ты просто пришла бы в экстаз.
— Ты там был? — поразилась она.
— Конечно.
— Это я завела туда мистера Бартлетта сегодня утром, — объяснила Орланда. — Мы случайно проходили мимо. Я с удовольствием похожу с вами по магазинам, если хотите.
— Спасибо, вы очень любезны, — так же мило промурлыкала Кейси, ощущая подаваемые всем её существом сигналы: опасность! — Но видите ли, какое дело: нам сказали в Лос-Анджелесе, что ЦРУ следит за всеми входящими туда и выходящими оттуда американцами, потому что там якобы собираются коммунисты.
— По мне так, самый обычный магазин, Кейси, — возразил Бартлетт. — Ничего особенного, кроме нескольких плакатов с Мао. Хотя торговаться нельзя. Все цены обозначены на ценниках. Можно по дешевке купить такое, что тебе и не снилось. Жаль, что ничего не удастся ввезти домой. — На все товары китайского происхождения, даже на старинные вещи, пробывшие в Гонконге сто лет, было наложено полное эмбарго.
— Эта проблема решаема, — тут же оживился Мата, прикидывая, сколько сможет заработать как посредник. — Если вам что-то нравится, я с удовольствием куплю.
— Но нам все равно не провезти это в Штаты, — проговорила Кейси.
— О, это не так уж сложно. Я все время оказываю подобные услуги друзьям из Америки. Просто отправляю их покупки в какую-нибудь из своих компаний в Сингапуре или Маниле. За небольшую плату они вышлют их вам в Штаты с любым сертификатом происхождения, какой захотите — Малайзия или Филиппины.
— Но это же противозаконно. Контрабанда.
Мата, Гэваллан и Орланда в открытую рассмеялись, и Эндрю провозгласил:
— Торговля — движитель мира. Товары, на которые наложено эмбарго, все равно попадают из Соединенных Штатов или Тайваня в КНР, а товары КНР провозят на Тайвань или в Штаты — если на них есть спрос. Конечно провозят!
— Я знаю, — согласилась Кейси, — но не считаю, что это правильно.
— Советская Россия мечтает вас уничтожить, но вы же с ней торгуете, — обратился Гэваллан к Бартлетту.
— Лично мы — нет, — отрезала Кейси. — «Пар-Кон» не торгует, хотя на нас выходили с предложением продать компьютеры. Как бы ни были заманчивы прибыли, для нас это неприемлемо. Правительство ведет торговлю, но лишь тщательно контролируемыми товарами. Пшеницей и прочим.
— Если кто-то где-то хочет что-то купить, продавец всегда найдется, — процедил Гэваллан, раздраженный её словами. Он бросил взгляд в окно, подумав, как неплохо было бы снова оказаться в Шанхае. — Возьмите Вьетнам, ваш Алжир.
— Прошу прощения? — не поняла Кейси. Гэваллан посмотрел на неё.
— Я имею в виду, что Вьетнам обескровит вашу экономику, как прежде французскую[197], как Францию обескровил Алжир[198].
— Мы никогда не пойдем во Вьетнам, — уверенно заявил Бартлетт. — Зачем нам это надо? Вьетнам не имеет к нам никакого отношения.
— Согласен, — подхватил Мата. — Тем не менее Штаты увязают там все больше и больше. Фактически, мистер Бартлетт, я считаю, что вас засасывает в трясину.
— Каким это образом? — спросила Кейси.
— Думаю, что Советы заманили вас во Вьетнам намеренно. Вы пошлете туда войска, а они — нет. С вьетнамцами и джунглями будете воевать вы, а победа достанется Советам. Ваших ребят из ЦРУ во Вьетнаме уже предостаточно. Они даже успели наладить авиасообщение. На американские деньги строятся аэродромы, в больших количествах доставляется американское оружие. У вас там уже солдаты воюют.
— Я в это не верю, — уперлась Кейси.
— Но это так. Их называют «спецформирования», иногда — отряд «Дельта». Прошу прощения, но, если ваше правительство не задумается над этим как следует, Вьетнам станет для него серьезной проблемой.
— Слава богу, в правительстве у нас не дураки, — уверенно парировал Бартлетт. — Кеннеди справился с Кубой. Справится и с Вьетнамом. Тогда он заставил Большого К отступить, сможет и сейчас. В тот раз мы выиграли. Русские убрали свои ракеты.
— О Кубе вам надо поговорить с Иэном, старина, — мрачно усмехнулся Гэваллан. — Он от этой темы просто заводится. Он считает — и я с ним согласен, — что вы проиграли. Советы заманили вас в ещё одну западню. Детский мат. Он полагает, что русские нарочно строили свои стартовые площадки чуть не в открытую — чтобы вы засекли их. Что вы и сделали, а потом мы имели крупномасштабное бряцание оружием и весь мир, перепуганный насмерть. А в обмен на согласие Советов убрать с Кубы ракеты ваш президент отказался от доктрины Монро[199], на которой держалась вся ваша система безопасности.
— Что?
— Да-да. Разве Кеннеди не дал Хрущеву письменного обязательства не вторгаться на Кубу и не допускать вторжения с территории Америки — или из любого другого места в Западном полушарии? Боже правый, письменного! Так что теперь советская Россия, враждебная европейская держава, поправ доктрину Монро, открыто обосновалась в девяноста милях от вашего побережья. И эти границы закреплены письменными гарантиями вашего президента, ратифицированными вашим собственным конгрессом. Большой К устроил колоссальный переворот, которому нет равного во всей вашей истории. И все это за здорово живешь! — В голосе Гэваллана появились резкие нотки. — Теперь Куба в полной безопасности, большое спасибо! И оттуда эта зараза будет расползаться, пока в конце концов не распространится на всю Южную Америку. В безопасности советские подводные лодки, корабли, самолёты... Господи всемогущий, вот уж действительно замечательная победа!
Пораженная Кейси посмотрела на Бартлетта.
— Но ведь правда, Линк, правда, это же неправильно. Бартлетт тоже был поражен.