KnigaRead.com/

Герман Садулаев - Таблетка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Герман Садулаев, "Таблетка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Да, так иногда действует начало дня.

А может, так подействовала розовая таблетка, принятая Максимусом сразу после чистки зубов?

В приподнятом настроении Максимус выехал со стоянки к отелю, где остановились голландцы, слушая радио и попивая кофе из кружки, которая нашла своё место в специальной подставке справа от водительского кресла.

Если вы, приезжая в Петербург, останавливаетесь в «Невском Паласе», то знаете, что он расположен на самом Невском проспекте, неподалёку от его пересечения с Литейным. Было ещё рано для пробок, и Максимус добрался до отеля меньше чем за полчаса. Но припарковать машину на Невском было уже практически негде. Проезжая по противоположной стороне проспекта, Максимум приметил место перед самым входом в отель, но, когда, развернувшись на светофоре, подъехал, оно было уже занято длинным белым лимузином.

«А, чёрт!» – второй раз за утро помянул нечистого Максимус и втиснул свой автомобильчик между лимузином и автобусной остановкой. Подождав минут десять до времени, когда голландцы должны были, по договорённости, спуститься в фойе, Максимус включил аварийку, вышел, закрыл машину и двинулся в отель.

Голландцев в фойе ещё не было. Максимус беспокоился, то и дело подходил к дверям и выглядывал, всё ли в порядке с его машинкой? Неуклюжий автобус мог помять крошку, заходя на остановку. Злой демон ГИБДД мог вызвать адскую машину, кошмар каждого автомобилиста – эвакуатор, который увезёт любимую на штрафстоянку, и вернуть её будет, пожалуй, не проще, чем душу из царства Аида.

Наконец к стойке администратора подошли трое моложавого вида худых мужчин, в которых Максимус сразу признал голландских коллег, и стали выписываться из гостиницы.

Максимус встретился глазами с одним из них, приветливо улыбнулся и придвинулся ближе, протягивая руку для приветствия.

– Good morning! My name is Maximus, I'm picking you up from here to our office.[36]

– Oh, great! Hello. I'm Peter. You wrote me several e-mails.[37]

– Yeah, nice to meet you, Peter.[38]

– Nice to meet you too, Maximus. Here are my two colleagues, Nick and Joseph.[39]

– Hello, Nick! Nice to meet you, Joseph.[40]

Максимус поздоровался с двумя другими голландцами, которые улыбались ему во всю ширь своих белозубых металлокерамических ртов и молчали.

– My car is right here, near the entrance. The only problem is your luggage. I'm afraid my car is too small for three big suitcases, if you have such.[41]

– Ah, don't bother. See, these bags are the only luggage we have.[42]

– Oh, fantastic! You are traveling light![43]

– It's true.[44]

Голландцы приехали действительно налегке, с тремя небольшими дорожными сумками. Максимус без труда разместил вещи в небольшом багажнике, усадил гостей в автомобиль и тронулся. Всю дорогу до офиса голландцы громко и бесцеремонно трепались на своём языке, которого Максимус не понимал, лишь изредка обращаясь к водителю со стандартными вопросами:

– Do you always have traffic like this?[45]

– What you see now we call free road. Real traffic will start in couple of hours.[46]

– Oh, horrible! Nick and Joseph have to take the plane back to Europe this evening.[47]

– They'd better leave for airport having some extra time before departure. And you?[48]

– Me? I'm going to Moscow. I have a ticket for the train tonight.[49]

Так, значит, те два придурка возвращаются в Европу, а Петя ночью отправляется в Москву. Кто из них повезёт таблетки? Как и куда? Ладно, подумал Максимус, всё выяснится после переговоров в офисе.

Переговоры с голландцами проводили директор по импорту, уже знакомая нам Диана Анатольевна, коммерческий директор и кто-то из отдела маркетинга. Максимуса участвовать в переговорах не пригласили. Начальство само решает чего, как и сколько возить, отделу импорта остаётся только кровь из носа выполнять руководящие указания.

Позвали Максимуса только после окончания деловой беседы в переговорной комнате, по вполне предсказуемому поводу.

Диана Анатольевна набрала номер Максимуса по внутренней связи и спросила:

– Семипятницкий, а где та злосчастная коробка с крысиным ядом?

– Я сейчас её принесу, Диана Анатольевна.

– Это вовсе не обязательно. Скажите где она, секретари принесут.

– Нет, что вы, Диана Анатольевна, мне ничуть не трудно.

Максимус отказался от идеи украсть таблетки и стать наркоторговцем. Но ему было всё же интересно узнать, что это в самом деле за таблетки и как собираются поступить с коробкой голландцы. Занося коробку, Максимус надеялся заметить, кто из визитёров возьмет товар.

Голландцы не обманули его ожиданий. Петер сразу, при нём, достал из сумки большой непрозрачный пакет с ручками на шнуровке и уложил в него коробку, счастливо улыбаясь.

Максимус решил проявить ещё большее служебное рвение и спросил у директора по импорту:

– Диана Анатольевна, а наших гостей доставят в аэропорт?

– Да, Максимус, мы уже заказали такси. Только Петер уезжает в Москву на поезде, позже.

– Правда? Чем же он займётся до ночи, один?

Максимус сделал вид, что не знал о том, что Петер не улетает со своими товарищами. Выглядело так, что он напрашивается свалить из офиса под предлогом служебной командировки, развлекать Петера. Да, может, ещё и попросить денег на представительские расходы.

Директор по импорту эти поползновения пресекла:

– Не беспокойтесь, сейчас Петер с ребятами из коммерческого отдела поедут по супермаркетам проверять, как проходят мерчендайзинговые акции. Я уверена, что у вас много более важной работы, чем путешествовать с ними по городу.

– Да, Диана Анатольевна, Вы правы. Дел по самое горло. Ну, я пойду?

– Конечно, большое спасибо.

– Да… ну, а если нашему уважаемому партнёру всё же что-то понадобится…

Максимус обратился к Петеру:

– Do you have my mobile number?[50]

– Yeah.[51]

– After you finish with inspections of retail, please, call me. This evening I'll be at your disposal.[52]

– Oh, how nice! Sure, I'll call you.[53]

Диана Анатольевна удивлённо переглянулась с коммерческим директором. Семипятницкий по собственной инициативе собирается своё личное время уделить партнёру корпорации. Это не было на него похоже. Максимус никогда не отличался особенным энтузиазмом, работал от звонка до звонка и уходил, как только стрелка часов вставала на заветную цифру «6», а на выходных отключал мобильный телефон или просто не отвечал на звонки со службы.

«Не дай себя замочить»

Так называется компьютерная игра. Её придумал Максимус, составил описание, а парень из ГГ-департамента воплотил идею в реальность. Хотя, правильнее сказать, в виртуальность.

Суть её очень проста; технически это то же самое, что все эти элементарные игры на компьютерах и в мобильных телефонах, где полагается собирать фрукты или, наоборот, уклоняться от шариков.

Оригинальность в сюжете. Согласно замыслу Максимуса, интерфейс игры состоит из восьми сортиров в нижней части экрана, на земле, и падающих сверху бомб. Герой игры передвигается влево-вправо соответствующими курсорами, при нажатии Enter входит в сортир, дальше Shift – снимает штаны и садится на очко, Page Down – справляет свою большую естественную необходимость.

Интрига в том, что в верхней части экрана хаотически появляются падающие бомбы, следующие по одной из восьми полос на один из восьми сортиров. Если бомба падает на сортир, когда в нём находится герой игры – Game Over, на экране появляется надпись: «Тебя замочили, лузер!» Если же, напротив, герой успевает сделать своё коричневое дело и выбежать из сортира (Page Up – встать и поднять штаны, Escape – выйти) до того, как его разнесёт в щепки авиабомба, то он зарабатывает очко, которое загорается в левой нижней части экрана в виде очка же. Появляется надпись: «Поздравляю, засранец! У тебя очко!»

Что сказать по поводу графики? Это обычная компьютерная мультяшка. Герой игры нарисован бородатым и в маскировочном костюме. Сортиры выполнены в деревенском стиле. Звуковое сопровождение – миди-файл с мелодией песни про батяню комбата. Во время попадания бомбы в сортир шипит взрыв, при удачном калоиспускании скрипит трудно определимый звук.

У игры несколько уровней. На самом первом бомбы падают по одной, и при минимальной внимательности легко успеть просраться, заработав очко, и перебежать в другой сортир. На каждом следующем уровне бомбы падают всё чаще, и от играющего требуется умение мгновенно просчитывать варианты и быстро принимать решение, куда забежать посрать.

Для перехода на более высокий уровень нужно набрать восемь очков, по числу сортиров. Через час после окончания рабочего дня, когда недовольная уборщица вытряхивала мусор из корзины Максимуса, тот был уже на третьем уровне. Однажды ему удалось подняться до четвёртого. В игре было предусмотрено шесть уровней, но чтобы достичь высот мастерства, нужно было ещё много и упорно тренироваться.


Упражнения Максимуса прервал звонок мобильного, мелодия гимна России (СССР) в полифонии. Петер сообщил, что освободился и ждёт Максимуса в своём отеле. Семипятницкий тут же собрался, спустился к стоянке, завёл автомобиль и поехал по набережной к Невскому проспекту.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*