Сара Шепард - Убийца
И много людей купилось на новую теорию, что девочки придумали что видели тело Иена , таким образом позволяя ему легко убежать из Розвуда навсегда.
Такая ерунда.
И не казалось возможным, что полицейские не нашли единственную часть доказательств.
Там должно было быть хоть что-то.
След.
Кора дерева протерлась от чьих-то ногтей.
Ее настольный компьютер в другом углу комнаты издал сердитый гул.
Спенсер искала диск, который она и Эндрю вчера записали с жесткого диска своего папы.
Он было тут, где она оставила его после того, как закончила загружать вчера вечером, в бумажном конверте сверху ее старинных вещей от Тиффани.
Она еще не просмотрела файлы, не было подходящего времени.
Она подошла к своему столу и вставила диск в свой компьютер.
Внезапно компьютер издал пукающий шум и каждый символ на рабочем столе Спенсер превратился в вопросительный знак.
Она попыталась нажать один, но он не открылся.
Потом экран стал чёрным.
Она попыталась перезагрузить, но компьютер не стал включаться.
-Дерьмо-, шептала она, извлекая диск.
У нее были резервные копии всего на ее жестком диске: ее старые бумаги, тонны картин и видео и ее журнала, который она вела прежде, чем исчезла Эли, но без функционального компьютера, она не могла просмотреть файлы своего папы для доказательств.
Дверь внизу хлопнула.
Ее отец говорил приглушенным голосом, затем ее мать.
Спенсер искала, ее живот бормотал.
Она действительно не говорила с ними после того, как они все возвратились из похорон Наны.
Она снова поглядела на свой компьютер,постояв,пошла вниз.
Воздух пах как испеченный бри ее родителей, всегда купленный в Новом прилавке гастронома Областей, и два лабрадора семьи, Руфус и Беатрис, бездельничали на большом круглом коврике.
Сестра Спенсер, Мелисса, была в кухне тоже, удирала складывая журналы дизайна и книги, которые она разбросала вокруг комнаты, в бумажную хозяйственную сумку.
Мама Спенсера остановилась около ящика, который вмещал все телефонные книги и номера различных людей, которые помогали вокруг дома — специалисты по ландшафту, дорожные инспекторы, электрики.
Мистер Хастингс шагал от кухни до столовой,прижав его сотовый телефон к уху.
-Мм,в моем компьютере вирусы,-сказала Спенсер.
Ее папа остановился.
Мелиса обратила свой взгляд.
Ее мать подскочила и кружилась вокруг.
Углы ее рта были опущены вниз.
Она возвратилась к ящику.
-Мам?-снова попыталась Спенсер.
- Мой компьютер. Он...умер
Мистер Хастингс не обернулся.
-И?
Спенсер провела пальцами по немного увядшей цветочной композиции на островке, пока она не поняла, где она видела эти цветы последний раз — на шкатулке Наны.
Она быстро убрала руку.
-Ну, я нуждаюсь в нем, чтобы сделать мою домашнюю работу. Могу я вызвать Команду Чокнутых?
Ее мать повернулась и исследовала Спенсер несколько долгих минут.
Когда Спенсер пристально и беспомощно посмотрел назад,Миссис Хастингс начала смеяться.
-Что?-спросила Спенсер,смущаясь.
Беатрис подняла свою голову, затем положила ее снова.
-Почему я должна заплатить кому-то, чтобы пришел и установил твой компьютер, когда я должна заставить тебя заплатить за то, что произошло с гаражом?
Кричала Миссис Хастингс.
Спенсер быстро моргала.
-Э...Гараж?
Миссис Хастингс фыркнула.
-Не говори, что ты не видела.
Спенсер смотрела на обоих родителей, невежественно.
Тогда она побежала к парадной двери и вышла во двор в носках, даже при том, что земля была морозной и сырой.
Свет был включен в гараже.
Когда Спенсер увидел то, что было там, она хлопнула рукой по рту..
Через обе двери гаража, в кроваво-красной краске, было слово УБИЙЦА.
Этого не было, когда сегодня она пришла домой из школы.
Спенсер оглянулась,чувствуя, что кто-то смотрел из леса.
Ветки дерева просто двигались? Просто кто-то нырнул позади куста? Это был … A?
Она столкнулась со своей матерью, которая прошла около нее.
-Ты звонила в полицию?
Миссис Хастингс издала другой смех.
-Ты действительно думаешь, что полиция хочет говорить с нами прямо сейчас?Ты думаешь, что они собираются заботиться о том, что кто-то сделал это с нашим дом?
Глаза Спенсер расширились.
-Подожди, ты веришь тому, что говорят полицейские?
Ее мама облокотилась на одно бедро.
-Мы знаем, что в тех лесах никогда никого не было.
Мир начал вращаться.
Во рту у Спенсер пересохло.
- Мам, я видела Йена.Действительно видела.
Ее мать была в дюйме от лица Спенсер.
-Ты знаешь,сколько будет стоить, чтобы вновь отполировать те двери? Они - один из вида — мы получили их от старого сарая в Мэне.
Глаза Спенсер наполнились слезами.
-Я сожалею, что была такой обузой.
Она вошла в хол и прошла вверх по лестнице, не потрудившись вытереть ее грязные носки об половую тряпку.
Ее глаза болели от горячих слез, когда она шла вверх по лестнице и вошла в открытую дверь ее спальни.
Почему ее удивило, что ее мать поверила полицейским? Почему она должна была ожидать что-то другое?
-Спенс?-Мелисса засунула свою голову в комнату.
Она носила бледно-желтый кашемировую двойку и темные,заправленные в ботинки джинсы.
Ее волосы были собраны бархатной лентой, и ее глаза выглядели усталыми и опухшими, как будто она плакала.
-Уходи,-пробормотала Спенсер.
Мелисса вздохнула.
- Я просто хотела чтобы ты знала, ты можешь пользоваться моим старым ноутбуком, если тебе понадобится.Он в сарае.У меня есть новый компьютер в таунхаусе. Я переезжаю туда сегодня вечером.
Спенсер повернулась, слегка нахмурившись.
-Ремонт закончен?- У Филадельфийского ремонта таунхауса Мелиссы, казалось, не было конца — она продолжала перебирать проекты.
Мелисса уставилась на сливочный берберский ковер, который лежал на полу в спальне Спенсера.
-Я должна выбраться отсюда.
Её голос сорвался.
- Все в порядке? - спросила Спенсер
Мелисса натянула свои рукава на руки.
- Да.Отлично.
Спенсер оказалась на ее месте.
Она попыталась говорить с Мелиссой о теле Иена на похоронах Наны в воскресенье, но Мелисса продолжала отмахиваться от нее.
У ее сестры должны были быть некоторые мысли об этом — когда Иен был освобожден под домашний арест, Мелисса казалась сочувствующей его тяжелому положению.
Она даже попыталась убедить Спенсер, что Иен был невинен.
Может быть она как и полиция верит в то что тело Йена никогда не было там.
Это могло быть так, потому что Мелисса не хотела признавать, что ее возлюбленный мог бы быть мертвым.
-Действительно, все хорошо,-Мелисса выглядела так, как будто она могла прочитать мысли Спенсер.
-Я просто не хочу быть здесь, если там будут фургоны новостей и поисковые группы.
-Но полицейские здесь больше не ищут,- сказала ей Спенсер.
- Они просто отозвали поиски.
Лицо Мелиссы приняло испуганный вид.
Тогда она пожала плечами и обернулась без ответа.
Спенсер слушала ее шаги вниз по лестнице.
Парадная дверь хлопнула, и Спенсер могла услышать Миссис Хастингс,спокойно и любезно бормочущую с Мелиссой в холле
Ее настоящую дочь.
Спенсер вздрогнула, собрала ее книги, пожала плечами в ее пальто и ботинки, и вышла из черного хода в сарай Мелиссы.
Когда она пересекла холодный, обширный двор, она заметила что-то слева и остановилась.
Кто-то написал "Обманщица" на ветряной мельнице в той же самой красной краске как надписи на стенах на гараже.
Шарик красного цвета капал от базового края Л к мертвой траве.
Выглядело, как будто это кровоточило.
Спенсер оглянулась на дом, посмотрела внимательно, затем притянула ее книги к груди и прижала их.
Ее родители увидели бы это достаточно скоро.
Она, конечно, не хотела быть той, кто сообщит эти новости.
Мелисса покинула сарай второпях.
Была полувыпитая бутылка вина на прилавке и полунаполненный водный стакан, который не помыла ее сестра.
Много ее одежды было все еще в туалете, и была большая книга под названием Принципы Слияний компаний и Приобретений, брошенных в кровать, закладка Университета Пенсильвании, втиснутая между страницами.
Спенсер подняла ее кремовый тотализатор Шелковицы на коричневую кожаную кушетку, вытащила CD компьютера ее папы из переднего кармана, села за столом Мелиссы, и вставила CD в дисковод ноутбука ее сестры.
Диск требовал времени на загрузку, и Спенсер нажала на ее электронную почту, пока она ждала.
Наверху ее почтового ящика было входящее сообщение от Оливии Колдуэлл.
Ее потенциальная мать.