KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Ирина Андрющенко - Меня зовут Бригантина

Ирина Андрющенко - Меня зовут Бригантина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Андрющенко, "Меня зовут Бригантина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ой, а выше не получается! — Брыся обернулась и расстроенно посмотрела на свой хвост.

Энди критически осмотрел свое произведение со всех сторон.

— Сойдет для первого раза. Вот так и стой.

— Долго? — напряженно спросила Брыся.

— Ага, — кивнул он. — Ты же хотела тренироваться? Вот и стой!

Примерно через полминуты он продолжил:

— После того, как ты встала в стойку, надо зарычать. Рычи!

— Это легко! Рычать я умею! — обрадовалась Брыся и зарычала.

— Нет, так только щенки рычат. Рычи по-взрослому!

— А я по-взрослому не умею! — опять расстроилась Брыся. — Это как?

Бигль рявкнул всем горлом. Брыся попробовала повторить, но ничего не получилось. Она пожала плечами и села на травку.

— Знаешь, почему у тебя не получается? — сказал Энди. — Потому что ты все делаешь отдельно! Давай, репетируй все вместе!

Брыся послушно помахала хвостом, встала в стойку и зарычала. Получилось гораздо убедительнее. Я захлопала в ладоши, а Брыся от удовольствия запрыгала на месте.

— Отлично! — похвалил Энди. — Это ты усвоила, теперь надо регулярно тренироваться. Когда научишься быть совсем убедительной, я дам тебе несколько уроков боя. Хочешь?

— Хочу! Но это, похоже, еще нескоро будет… Может, я могу спасать людей как-нибудь по-другому?

— По-моему, из тебя может получиться отличный клоун, — предложила я.

— Клоун? Это кто? Он тоже людей спасает?

— Клоуны — это специальные люди и собаки, — объяснил Энди. — От депрессии спасают. Мы с ними иногда сотрудничаем. То есть сотрудничали.

— А что такое ди-пре-сия? — озадаченно переспросила Брыся.

— Это такая болезнь, — объяснил Энди, — когда человек вдруг становится грустным и перестает выходить из дома.

— Тогда как же я могу его спасти, если он — у себя дома, а я — у себя?!

— Это очень просто! — воскликнул Энди. — Нужно дать объявление, что собака по имени Брыся приглашает всех грустных людей на представление под названием «Брыся — лучшее средство от депрессии», во время которого они будут так сильно смеяться, что обо всем забудут. Годится?

— Годится! А что такое прид-став-ление?

— Это когда ты делаешь всякие смешные трюки, а остальные на тебя смотрят и хлопают в ладоши. Ты какие трюки умеешь делать?

— Я умею сидеть по команде, лежать по команде, заходить в клетку, тоже по команде. Вроде все. Ой, забыла! Я еще умею отдавать носки по команде «Отдай носок!». Теперь все.

— Ну, это не смешно, — сказал Энди, — это все собаки умеют. Ты научись чему-то такому, чтобы никто не умел, и всем было смешно. Хочешь, завтра вместе подумаем? А то мне уже пора идти, вон, подстилку мою понесли и пакет с мисками! — он кивнул в сторону людей, выгружавших вещи. — Надо проследить, а то потом ничего не найдешь!

— Давай! — согласилась Брыся. — Но завтра мы обязательно встретимся. А то мне ужасно хочется людей спасать!

— Договорились. После завтрака, идет? Я видел дыру в вашем заборе, в которую я вполне могу пролезть.

И Энди побежал следить за выгрузкой своих вещей. Видя, какой серьезный поворот приняло дело, я сказала:

— Если честно, я думаю, что тебе ничего не надо придумывать. Чтобы развеселиться, человеку достаточно за тобой денек понаблюдать. Ты — прирожденный комик, даже учиться не нужно.

— Правда? — восхитилась Брыся. — Значит, я тоже могу кого-нибудь спасти от ди-пре-сии?

— Можешь, — я кивнула головой, — например, меня.

— А у тебя ди-пре-сия? — она наклонила голову набок и посмотрела на меня с сочувствием.

— Не совсем…

— Ну, ма-а-ама! — заныла Брыся. — Если у тебя нет ди-пре-сии, я тогда пойду других спаса-а-ать! У кого она е-е-есть!

— Ладно, я тебе объясню, — решилась я. — В общем, до тебя у меня была другая собака. И я по ней очень грущу.

— Как это — до меня? — с удивлением спросила она.

— Однажды давным-давно в моем доме появился такой же щенок, как ты. Мы прожили вместе много счастливых лет, но как-то утром моя собака умерла. Я похоронила ее в саду и посадила на могиле цветы, вон там — видишь? И когда я на них смотрю, я как бы ее там вижу.

В ответ по вереску пробежал легкий ветерок.

— И поэтому ты грустишь? — спросила она, прижимаясь ко мне всем телом.

— Да, мне ее очень не хватает. Если бы она сейчас была жива, все было бы по-другому. Например, я не оставляла бы ее надолго одну, никогда бы не ругала… Но чтобы я это поняла, мне надо было ее потерять. Знаешь, оказалось, что любые проступки и недостатки любимого существа кажутся полной ерундой по сравнению с его смертью.

— А я тоже умру? — встревожилась Брыся.

— Конечно. И я.

— А если я умру, что ты будешь делать?

— Я буду долго плакать, — ответила я, гладя ее черно-белые кудри, — а потом, наверное, опять возьму щенка.

— А если умрешь ты? Что буду делать я?

— Ты тоже будешь долго плакать, а потом выберешь новую маму… А хочешь, мы выберем ее вместе? Я напишу завещание, и ты попадешь к той маме, к какой пожелаешь!

— Какое такое «вещание»? — насупилась Брыся. — Я же не вещь.

— Завещание — это от слова «вещать», то есть «говорить». А кого бы ты хотела в мамы?

— В мамы? Не знаю… А можно в мамы выбрать папу?

— Конечно! Он тебя очень любит.

— Точно, любит! — подтвердила Брыся. — Когда я разодрала твою ночную рубашку, он спрятал все клочки в помойку и сказал, чтобы я тебе не показывала. Он сказал, что если ты узнаешь, ты меня накажешь! А-я-не-по-ка-зала-а-ты-не-на-ка-зала!

Вывернувшись из моих рук, Брыся заплясала на диване, крутя хвостом, как пропеллером.

— Брыся! — сказала я строго. — Ну-ка, отвечай, какие еще у вас секреты с папой?

— Ой! Он же меня просил… Ой!

— Поздно! Проговорилась! Впрочем, ладно, разговор не об этом…Так ты согласна?

Брыся вдруг перестала плясать и посмотрела мне прямо в глаза.

— А как же ты? Ты будешь в земле, под цветами? — серьезно спросила она.

— Ну да… — грустно улыбнулась я.

— И я тоже смогу иногда смотреть на них и видеть тебя?

— Не знаю, Брыся, — честно ответила я, — но у тебя останется что-то, что будет напоминать обо мне.

Мы помолчали.

— Я, кажется, поняла, — вдруг сказала она и вопросительно посмотрела на меня. — Если, например, я погрызу твои новые красные туфли, ты совсем не будешь меня ругать. Правильно?

У нее был такой серьезный вид, что я, не выдержав, прыснула от смеха.

— И мне не влетит, даже если я погрызу… твой ти-ли-фон?! — воодушевилась Брыся.

Мой мобильный телефон был пределом ее мечтаний и предметом неустанной охоты и выслеживания. Когда он верещал где-нибудь на столе, Брыся приходила в восторг: она считала, что телефон пищит исключительно сам по себе.

— Брыся, — очень строго сказала я, — конечно, цена телефона абсолютно несоразмерна с ценой твоей жизни, но если ты его погрызешь, не видать тебе новых игрушек, как своих ушей! Причем, довольно долго!

Брыся быстро-быстро закрутила головой, уши захлопали, как паруса.

— А я их вижу! — заорала она с восторгом. — Смотри!

— Брыся, ты про телефон все поняла?

— Ага! Но, знаешь, я все же рискну! Вдруг ты потом передумаешь? Это я насчет игрушек…

Она сделала самое умильное лицо, на какое была способна. Сдержаться было невозможно: я расхохоталась и вспомнила Грея, мудрую собаку, которая однажды летним утром спасла меня от одиночества и пустоты одной-единственной фразой: «Приятных поисков».

14.

Друг — это кто?

Той зимой Энди регулярно учил Брысю жизни в целом и разным полицейским приемам в частности. Десять лет службы в полиции научили его дисциплине и оперативности, но начисто лишили способности даже на миллиметр отклоняться от установленных командиром правил.

В отличие от Брыси, ему совершенно не могло прийти в голову, например, тайком выкрасть из сумки гостя банан и ходить с ним по дому, показывая его всем, кроме владельца. Или спрятать ботинок в самом дальнем углу сада и потом наблюдать, как отчаявшийся хозяин мечется по дому в его поисках…

Впрочем, это не мешало им находить общий язык и интересы: не прошло и двух недель, а Брыся уже умела виснуть на рукаве, находить тщательно спрятанные предметы, свирепо рычать и надолго затаиваться в самых неожиданных местах. Прятки с участием йорка по-прежнему были ей не особо интересны, но она изобрела новое развлечение: каждый вечер Робин появлялся на нашей террасе, и до меня доносилось: «Хвост выше! Подбородок — вперед!».

Энди охотно исправлял их общие ошибки. И хотя у маленького Робина многое пока не получалось, он беспрекословно слушался Брысю и Энди, изо всех сил стараясь соответствовать требованиям своей первой настоящей собачьей компании, в которой ему не было скучно.

По вечерам, лежа у камина, Брыся мечтала о том, как познакомит Энди и Робина с Чарли.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*