Элизабет Джордж - Перед тем, как он ее застрелил
Джоэл пытался вырваться. Защищаясь, он бил ее по ногам и по коленям.
Добравшись до волос Джоэла, которые являлись особой приметой и по которым его можно было узнать из миллионов, девушка вырвала клок.
Джоэл посмотрел ей в глаза. У него мелькнула страшная мысль: «Чтоб ты сдохла, сука!» Джоэл ждал: может, Кэл выстрелит в нее, как выстрелил в темноволосую женщину. Вместо этого хлопнула распахнутая настежь дверь. Девушка оглянулась, ослабила хватку — и Джоэл вырвался. Следом за Кэлом он выскочил на улицу.
— Кэл! — Джоэл задыхался. — Давай застрелим ее! Она меня видела. Она может…
— Никак, приятель. Пистолет выронил. Идем.
Кэл быстро зашагал по улице. Он больше не бежал — не хотел привлекать внимания. Джоэл догнал его.
— Как выронил? — удивился он. — Где?
— В саду, наверное. Когда перелезал через забор. — Кэл ускорился.
— Они ведь найдут… Ты прикасался. Они узнают…
— Не очкуй. Обойдется. Подумаешь, фигня. — Кэл махнул рукой.
На руках у него по-прежнему были перчатки, как и в тот момент, когда он поджидал Джоэла возле школы. Джоэлу казалось, что это было в другой жизни.
— Но ведь Блэйд будет… Да и я вообще-то… — Ум Джоэла лихорадочно работал. Он пробормотал: — Черт! Это конец, конец!
Кэл протянул руку в перчатке и потащил мальчика за собой. Тротуара не было, только булыжная мостовая и проезжая часть.
— Чего уж теперь? Возвращаться нельзя, — заметил Кэл. — Не гони волну. Главное — выбраться отсюда. Еще десять минут — и тут негде будет плюнуть из-за ищеек. Так что давай пошевеливайся.
Кэл продолжал идти, голова опущена, подбородок уперся в грудь. Джоэл, спотыкаясь, шел за ним. В голове быстро сменяли друг друга разные картинки, как кадры в кино. Они следовали без всякого порядка, вперемешку. Темноволосая леди улыбается и ласково говорит: «Вы заблудились?» Кэл поднимает руку. Леди смущенно смеется, увидев их с Кэлом вместо Деборы. Корги перебирает лапками. Куртка зацепилась за колючий куст.
Джоэл понятия не имел, где они находятся. Улица была более узкой, чем остальные. Если бы Джоэл разбирался в архитектуре, он бы догадался, что это старые конюшни, переделанные под жилые постройки. Слева находились дома, через сады которых они только что пробирались, — трехэтажные, с одинаковыми фасадами: в центре деревянная дверь с гранитным крыльцом и навесом. Гаражная дверь белая. Справа стояли точно такие же дома; среди них кое-где попадались вывески: хирург, адвокат, авторемонтная мастерская.
— Пригни голову, — строго приказал Кэл.
Как назло, в этот самый момент Джоэл голову задрал. Они проходили мимо очень большого здания, подъезд к которому преграждала цепь на черных тумбах. Над окном второго этажа была установлена видеокамера, и Джоэл уперся взглядом как раз в нее.
Он разинул рот и опустил голову. Кэл снова схватил его за куртку и дернул вперед. Они быстро добрались до конца улицы.
Первая сирена завыла как раз в тот момент, когда они очутились на перекрестке: улица разветвлялась на две. Появились такие же огромные дома, как и в Северном Кенсингтоне, но этим сходство и ограничивалось. Сделанные из коричневого, а не из грязно-желтого кирпича, с рядами жемчужно-белых оконных рам, с сотнями причудливых труб, дома эти величественно возвышались по обе стороны улицы; Джоэл с Кэлом казались муравьями на их фоне.
— Сюда, — велел Кэл.
К удивлению Джоэла, Кэл двинулся в том направлении, откуда раздавался вой сирены.
— Кэл! Ты куда? Не надо… Они… Вдруг мы…
Джоэл стоял на месте.
— Идем, — бросил Кэл через плечо. — Или оставайся здесь, как хочешь. Будешь объяснять ищейкам, какого хрена тебя занесло в эти места.
За первой сиреной послышалась вторая, на расстоянии нескольких улиц. Джоэл подумал: а что, если сделать вид, что они просто гуляют? Может, их примут за людей, у которых важное поручение… или за туристов… Идиотская мысль… Или за иностранных студентов. Ну хоть за торговцев наркотиками, которые привезли большую партию. Может же такое быть, в конце концов?
Но оставалась эта уборщица-иностранка со своим вантузом. Конечно, она уже добралась до телефона, трясущимся пальцем набрала номер, состоящий из одних девяток, прокричала в трубку адрес, объяснила, что случилось, и полиция уже выехала. Это такой район, в котором копы не мешкают и реагируют на вызовы немедленно.
Над головами нависали балконы с коваными решетками. На них не было ни ржавых велосипедов, ни старой мебели, догнивающей под открытым небом, ни провисших веревок с серым бельем. Только зимние цветы и декоративные кусты в горшках, подстриженные в виде животных. На окнах шикарные, низко опущенные шторы. На крышах — ряды труб, самых разных, толстых и тонких; словно часовые, они выделялись на фоне серого неба. Кто бы мог подумать, что на доме может быть такое количество труб?
На следующем перекрестке Кэл посмотрел направо и налево, прикидывая, где они находятся и куда идти дальше. Наискосок стояло здание, отличное от других. Серое, из стали и бетона, с вкраплениями стекла. Оно больше напоминало те постройки, к которым привыкли Кэл и Джоэл, но было, конечно, новее и чище.
Когда Джоэл поравнялся с Кэлом, он понял, что тут в толпе не затеряешься. Люди с пакетами выходили из магазинов, где продавались пальто с мехом, хрустящие простыни, духи. В отделе фруктов каждый апельсин был уложен в гнездо из зеленой фольги, рядом продавец цветов предлагал букеты всех форм и цветов радуги.
Все было до ужаса шикарно. Все пахло большими деньгами. Джоэлу захотелось развернуться на сто восемьдесят градусов и убежать обратно. Кэл посмотрелся в витрину соседней булочной. Он натянул вязаную шапку и поднял воротник куртки.
Загудели еще две сирены. Плотный белый мужчина вышел из булочной с тортом в руках.
— В чем дело? — спросил он.
— Пойдем, — обратился Кэл к Джоэлу и, проходя мимо мужчины, вежливо произнес: — Прошу извинить.
По мнению Джоэла, Кэл сошел с ума: он направлялся прямиком на звук сирен.
— Не надо, Кэл, — прошептал Джоэл. — Нельзя! Ты что?
— Парень, у нас нет выбора. Или ты так не считаешь? — Кэл кивнул туда, откуда слышались сирены. — Там метро. Мы должны выбраться кровь из носу. Ты понял? Так что не очкуй. Сделай мину, как у всех. Будто тебе интересно, что случилось.
Джоэл автоматически посмотрел в том направлении, куда кивнул Кэл. Тот оказался прав: Джоэл разглядел на некотором расстоянии очертания обнаженной дамы, льющей воду в фонтан, только на этот раз Джоэл смотрел на нее с другой стороны. Значит, они недалеко от той площади, где находится станция подземки. До нее минут пять, не больше. И они навсегда покинут это место.