KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Андрей Балакин - Магия это так напряжно! Шикамару Поттер

Андрей Балакин - Магия это так напряжно! Шикамару Поттер

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Балакин, "Магия это так напряжно! Шикамару Поттер" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Что потом?

- Я оформила последовательность действий в сексе, как новое дзюцу и забила на панель быстрого доступа. Ты думаешь почему я не снимала очки и браслет во время секса?

Шикамару посидел разинув рот минуту, осмысляя, а потом тоже свалился от смеха. Потом встал и вытер выступившие слезы и серьезным голосом сказал:

- А ты не погорячилась насчет панели быстрого доступа?

- А что? Если не нравится, я могу отредактировать иную последовательность секси-дзюцу, - пожала плечами девушка: - Так методом проб и ошибок можно достичь идеала...

- А я не про это, - вкрадчиво сказал Шикамару: - Я про другие дзюцу, которые рядом висят. Ты не боишься что промахнешься и в бою, вместо того чтобы оглушить противника, внезапно сделаешь ему минет?

Гермиона застыла в размышлении и покраснела как помидор:

- Я дура! А еще я могу промахнуться и вместо любви, превратить любимого человека в фарш! Сейчас я все исправлю! Конечно это дзюцу нужно держать в архиве, а не в быстром доступе. И с предварительным паролем. Звуковым. Невербально его лучше не использовать.

- И можно использовать не один сценарий, а несколько, - добавил Шикамару. Гермиона быстро кивнула, сосредоточившись на интерфейсе, внося нужные изменения на панель.

- Но ты ведь мне поможешь составить идеальное секси-дзюцу? - соблазнительно улыбнулась девушка, ожив через минуту и приняв эротичную позу выгнувшись кошечкой.

- Это будет познавательно, - кивнул Шикамару: - И мне тоже не помешает забить несколько сценариев такого плана. Однако, ты мне так и не дала четкий ответ, почему такие напряги? Ведь если ты забила сценарий, то видимо для того, чтобы самой размышлять о сторонних вещах во время секса? Но зачем вообще тогда начинать? Я бы мог подумать, что тебе приспичило завести ребенка, но ты предохраняешься...

- Ну вот, опять ты меня смущаешь, - вздохнула Гермиона: - Как это напряжно, иметь парня. Ну зачем тебе все знать? Должна быть в женщине загадка? Вот я сейчас все скажу, а ты обидишься!

- Не обижусь, если это разумно, - твердо сказал Шикамару: - Я без комплексов.

- Точно?

- Точно!

- Во время секса статы качаются как бешенные на силу и выносливость. Это круче чем бегать кроссы. И меньше устаешь. И приятней. И отношения укрепляются с тобой...

- Понял, - протянул растерянно Шикамару, а потом улыбнулся: - А действительно причина разумная. Знаешь, ты меня успокоила. А я уж стал бояться тебя, думая, что ты стала истеричной дурой.

- О! - вскрикнула Гермиона: - У меня сообщение, что я повысила свою репу с тобой на сто пунктов! Круто! Датебайо!

- Ты меня опять пугаешь! - вздрогнул Шикамару: - Откуда ты знаешь это дурацкое слово?

- Да ты сам его кричишь иногда, в минуты эскпрессии, - хмыкнула Гермиона.

***

Мать Гермионы робко постучалась в дверь спальни своей дочери, откуда слышались возгласы весьма эротического свойства. На её удивление дверь открылась сразу и к ней выскользнула вполне одетая дочь.

- Э... - удивленно замялась мама, растерянно слушая женские вопли из спальни: - А кто там еще? У вас гости? Ты позволяешь своему парню с кем-то еще?..

- Вот еще! - хмыкнула Гермиона: - Мы просто разрабатываем любовные сценарии. А мне нужно было посмотреть на все это со стороны. Гарри вначале предложил призвать свою прислужницу из вейл, но я не позволила.

- Вейлы? Кто это?

- Это такие волшебницы, которые могут становиться птицами, они сильны в искусстве обольщения, - поморщилась Гермиона: - Но я такого разврата не допущу!

- Тогда кто ТАМ? - возмутилась мама, продолжая слушать вопли девушки из-за двери.

- Там это Я!!! - воскликнула Гермиона: - Собственной персоной!

- А ты кто?

- А я дубль! Клон! Ой, только не надо падать в обморок! Энервейт! Ну что ты так пугаешься? Обычное колдовство! Я наконец заставила Поттера обучить меня теневому клонированию. Правда больше двух клонов создать не могу. Я и раньше на третьем курсе себя клонировала, чтобы ходить на уроки в два места и бибилиотеку одновременно. Но тогда я использовала спецарефакт. А сейчас Гарри меня научил самой клонироваться. Это так удобно мама! Один клон будет с мужем, другой с любовником, а я в библиотеку и читать-читать-читать!

- Очень смешно, - покачала головой бледная мама: - Анекдот с бородой. Только там никто никуда не идет, а только обещает!

- Во-от! Потому что не умеет колдовать! Мама чего тебе надо? Ты мешаешь мне наблюдать! Гарри и так стало трудно раскрутить на секс.

- Дочка! Ты по-моему увлеклась этим слишком! - строго сказала мама: - Ты до сих пор даже подарки не развернула! Хватит нас игнорировать! Мы семья!

- Хорошо, мы сейчас спустимся, - вздохнула Гермиона: - Дай нам десять минут. И проведем с вами весь вечер!

После чего она вернулась и заставила Гарри и Гермиону создать по одному клону, для удовлетворения родительских инстинктов старшего поколения.

***

- Зачем тебе этот сценарий скромняшки? - недовольно надула губы Гермиона: - И что за дурацкое название Хината-но-дзюцу? Кто такая Хината?

- Э... неважно. Так прикольно, - усмехнулся Шикамару: - А скромняшки, они заводят сильней. И вообще мы же говорили о разнообразии? Так что покажи мне скромняшку согласно оговоренному сценарию! Тем более что один раз тебе это удалось, когда в первые увидела меня через бьякуган. Неужели это трудно сделать вид, что ты упала в обморок от счастья?

- Это как-то слишком пассивно.

- А ты не бухайся сразу как мешок. Ты покрасней вначале кавайно, задрожи, начни судорожно теребить одежду...

- Слишком сложно!

- Зато натурально. Работаем актриса!

- Садист! - встала Гермиона с кровати с недовольным видом: - Какую одежду теребить? Я же голая!

- Держи носовой платок и пытайся им судорожно прикрыться! - кинул в нее салфетку Шикамару: - А главное красней!

- Я не умею краснеть по заказу! - смутилась Гермиона и покраснела.

- Я же говорил, что получится! - захлопал в ладоши Шикамару: - Теперь начинай прятать свои прелести от моего жадного взгляда! Больше смущения!

- Твой взор не жадный! - начала прикрывать свою грудь левой рукой Гермиона: - Твой взгляд сонный! Ты тоже давай по брутальней себя веди... А то мне не с чего смущаться. Ах! Я падаю в обморок!

Гермиона картинно схватилась за свой лоб и свалилась на тело Гарри Поттера, развернувшись на лету лицом кверху.

- Ой! Ты мне по яичкам головой стукнула! - застонал Шикамару: - Надо было в другое место падать.

- А в другом месте мне было бы больней! Ты лучше давай насилуй меня пока я без сознания как хотел!

- Я сейчас не в форме! Ты меня вывела из строя на полчаса!


Безумный семместр.

Гарри Поттер, Гермиона и Рон ехали в одном купе в Хогвартс. Гермиона постоянно домогалась Шикамару и целовалась с ним. Рон с досадой смотрел в окно.

- Да сколько можно! - в досаде воскликнул он: - Это отвратительно! Вы ведете себя как животные!

- Завидно? - ухмыльнулся Шикамару.

- Еще чего? Просто в отличии от некоторых, я умею себя сдерживать и вести себя морально!

- Да-а?! - протянула Гермиона смотря на Рона влажным взором и облизывая губы: - А я вот недовольна Гарри Поттером тоже. Он слишком сдержанный. Придется завести любовника еще.

- Кого? - раскрыл рот Ронни.

- Ну тебя конечно Ронни-бой! - промурлыкала Гермиона: - Кого же еще? Гарри ты ведь не против, если тебя иногда подменит наш друг Рон?

- О чем разговор? - хмыкнул Шикамару: - Для моей девочки любой каприз! Я не ревнивый. Если только сам Рон не против.

- Я не против! - быстро среагировал Рон.

- Точно не против? - медовым голосом произнесла Гермиона.

- Нет!

- Зато я против! - разъярилась вдруг Гермиона: - Я не могу подвергать сомнению твой высокий моральный облик которым ты тут хвастался! Я к тебе даже своего клона не подпущу! Ибо не фиг!

- Какого клона?

- Ну Гарри научил меня клонироваться. Создавать своих дублей. Мы так иногда целой кучей развлекаемся... Эй! Прекрати закатывать глаза и мечтать! Тебе мама не позволяет!

- Гарри ты правда умеешь клонироваться?

- Ага! - кивнул Шикамару: - Я и сейчас здесь в виде клона сижу. А мой оригинал сейчас с Луной читает Придиру.

- Что-о-о?! - опять разъярилась Гермиона и ударила клона со всей силы. Тот не развеялся.

- Ты чего? - простонал Шикамару: - Больно же!

- Значит ты все же не клон?

- Я просто очень прочный клон! Новая модель! На крови оригинала сделан и печатью сенчакры. На самоподпитке! - начал оправдываться Шикамару: - Если меня не убивать, я могу много лет не развеиваться.

- А если танто в бок? - спросила Гермиона и ткнула своим рождественским подарком от него. Кинжал вошел в тело клона и так же мягко вышел с незначительным следом крови. Рана через секунду исчезла.

- Я же говорю это больно! - с досадой сказал Шикамару: - Прекращай!

- Ты что же? Как Воландеморт бессмертный стал? - разинул рот Рон.

- Нет, просто очень крепкий. Но таким пустяком меня не проймешь.

- А таким? - зловеще сказала Гермиона и вжикнула танто разрубив его пополам чуть выше ремня. Рон завизжал в ужасе, когда верхняя половина Гарри Поттера упала ему на колени и начала карабкаться по нему наверх при помощи рук.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*