KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Она должна была стать идеальной женой - Уорнер Хелен

Она должна была стать идеальной женой - Уорнер Хелен

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уорнер Хелен, "Она должна была стать идеальной женой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Боже, Бен! Какая красотка! Они обе красотки.

Снова глянув на экран, она увидела замерцавшее текстовое сообщение, закрывшее фотографию.

Белла: «Где тебя черти носят?»

— Ой! Тебе пишут, — сказала она, смущенно возвращая ему телефон.

Бен удивленно поднял брови и взял телефон. Прочитав сообщение, он слегка покраснел.

— Все хорошо, Бен? — тихо спросила Фрейя, понимая, что нужно использовать эту возможность.

— Конечно. А с чего бы быть иначе? — Бен немедленно перешел к обороне, и его глаза беспокойно забегали.

— Просто… ну… мы тебя давно не видели. Мэтт тебе несколько раз звонил, но ты ему так и не от-звонился. Мы даже еще не видели Элоди. Я просто подумала — вдруг что-то случилось?

Бен помрачнел:

— Так вот зачем ты меня подстерегала?

Фрейя вздохнула:

— Ну, да. А как еще мы можем тебя увидеть, если ты не отвечаешь на звонки? Если ты меняешь номер мобильника и не даешь нам новый?

На мгновение Бен посмотрел ей в глаза, потом отвел взгляд в сторону:

— Я даже не знал, что вы звонили…

— Разве Белла об этом не говорила?

— Нет, — Бен прикусил губу. — Но у нее в последнее время дел невпроворот… Наверное, просто забыла.

Грудь Фрейи затрепетала от рвущегося наружу раздражения:

— В самом деле? Только Мэтт звонил много раз. Ему очень больно, Бен.

— Черт! Ему же не пять лет! — Щека Бена дернулась, и он фыркнул себе под нос.

— Ладно, — Фрейя встала, и металлический стул заскрипел по плиткам пола. — Не знаю, что с тобой происходит, Бен, но ты ведешь себя как последний козел. Честно, мне плевать, если ты больше не захочешь видеть меня. Но хотя бы Мэтту позвони.

Бен удивленно посмотрел на нее.

— Позвоню! — сказал он, запустив пальцы в волосы. — Просто сейчас все так запутанно.

Он взял ее за руку.

— Не уходи, Фрей. Прости. Оставайся, доешь сэндвич.

Недолго поколебавшись, Фрейя снова села:

— Много бессонных ночей, да?

Бен кивнул.

— Да. Она — хорошая девочка, но отнимает до черта сил, — он виновато рассмеялся. — Мне нравится быть отцом, но никак не ожидал, что это будет так… утомительно. Честно говоря, нет ни минуты покоя, и недосып дает о себе знать.

— Могу себе представить, — Фрейя чувствовала, что снова смягчается, радуясь, что он слегка приоткрылся.

Белла отлично справляется. Но ей очень одиноко целыми днями сидеть дома. Ей отчаянно не хватает взрослой компании и кого-нибудь, кто мог бы побыть с ней, когда я ухожу. Как бы я ни был занят на работе, это не так нудно, как ухаживать целый день за младенцем.

Фрейя сочувственно улыбнулась:

— Это точно. Но, думаю, твоя мама и мама Беллы от вас просто не вылезают. Должно быть, это большое подспорье.

— Хм… — Бен посмотрел в сторону с явным смущением. — Мама Беллы иногда заглядывает, но моя мама держится в стороне. Думаю, она не хочет показаться типичной свекровью, лезущей в дела молодых.

— Джо бы никогда не стала так себя вести!

Бен скорчил гримасу:

— Не уверен, что Белла с тобой согласится.

Где-то в дальнем закоулке сознания Фрейи прозвенел крошечный тревожный звоночек.

— Разве они не ладят? — спросила она осторожно, чтобы он снова не сорвался.

— Нет, — слабо качнул головой Бен. — Они… они слегка повздорили на Рождество. Белла услышала, что мама назвала ее маленькой госпожой, жаждущей всеобщего внимания.

Фрейя постаралась сохранить невозмутимость, хотя для нее это описание полностью подходило Белле.

— Ой, неудобно получилось.

Бен рассмеялся:

— Да уж, и не говори! Скажем так, это не способствовало счастливому семейному празднованию Рождества. Мы сразу же вернулись в Лондон и больше с ней не виделись.

Фрейя ахнула:

— Значит, она до сих пор не видела малышку?

— Нет, — с отчаянной грустью ответил Бен.

Фрейя была так поражена, что не сразу смогла заговорить:

— Но… Наверное, это для нее такая мука. Когда она увидит внучку?

— Я пока не знаю. Белла категорически против ее приезда, но и меня с Элоди к ним не отпускает. Думаю, она не верит, что я смогу сам присмотреть за дочкой!

Он снова попытался рассмеяться, но, похоже, у него пересохло в горле.

Последовала еще одна неловкая пауза, пока Фрейя пыталась переварить услышанное. Покачав головой, она сказала:

— Не может же это продолжаться вечно. Почему бы Джо просто не извиниться?

Бен пожал плечами:

Она пыталась. Звонила, прислала открытку, прислала сообщение, но Белла, похоже, слишком обижена, чтобы принять извинения.

Фрейя нахмурилась:

— Бедная Джо…

— Хочешь сказать, бедная Белла?

— Вообще-то, нет. — Фрейя чуть помолчала. — Очень не похоже на Джо, чтобы она на пустом месте сказала что-то подобное. В чем причина?

Бен пожал плечами:

— Не думаю, что ей нужна причина. Белла ей никогда не нравилась.

Фрейя отчаянно замотала головой:

— Нет! Это не так, Бен. Твоя мама — одна из милейших женщин, каких я только встречала, и она никогда не говорила ничего подобного. Наверное, она сорвалась из-за чего-то. Она тогда сильно нервничала?

Бен поджал губы, словно раздумывая, стоит ли говорить то, что он собирался сказать.

— Думаю, да. Эмма попала в аварию и…

— О боже! — оборвала его Фрейя, прикрыв ладонью рот. — С ней все хорошо?

— Да, все хорошо, — Бен рассеял ее тревогу легким движением руки. — Небольшая шишка на голове. В остальном отделалась испугом.

— Ну вот! — воскликнула Фрейя. — В этом-то и причина. Это так не похоже на Джо. Разве Белла этого не понимает? Тем более сейчас, когда у нее появилась собственная дочь! Должна же она понимать, как трудно приходится, когда твоему ребенку плохо? И неважно, сколько ребенку лет…

— Не знаю, — устало ответил Бен. — Похоже, она вообще не настроена мириться, и с этим я ничего поделать не могу.

— Да ладно, Бен! Ты в самом деле собираешься из-за какого-то пустякового замечания перестать общаться с собственной матерью? Не понимаю — вы ведь всегда были очень близки…

Фрейя почувствовала, что сейчас расплачется от обиды за Джо. Она прекрасно понимала, как та сейчас подавлена, особенно тем, что ее не подпускают к единственной внучке. Это было жестоко.

— Боже, да я все понимаю, и меня самого разрывает на части. Но сейчас я должен быть с Беллой и Элоди.

Фрейя постаралась ничем не выдать охватившего ее раздражения.

— Должен, разумеется. Но зачем заставлять тебя выбирать между матерью и женой? Неужели им обеим не хватит места в твоей жизни?

Бен громко вздохнул:

— По правде сказать, тогда у меня будут большие проблемы.

Как ни пыталась Фрейя сохранить спокойное выражение, глаза ее сощурились:

— Так вот почему ты перестал с нами общаться? Потому что мы не нравимся Белле?

— Нет! — Глаза Бена сверкнули с прежней дерзостью.

Фрейя печально покачала головой:

— Следовало догадаться еще с прошлого раза, когда мы зашли в гости, а она так и не соизволила появиться.

— На то была очень серьезная причина, не имевшая никакого отношения к вашему приходу.

— В самом деле? — скептически спросила Фрейя.

— Да! — резко ответил ей Бен.

— Ладно. Как скажешь.

Повисла долгая неловкая пауза. Кафе заполнялось обедающими, и звон тарелок отражался от стен резким и нестройным ритмом.

— Послушай, Бен, — начала Фрейя, размышляя над тем, как далеко получится зайти. — Я просто хочу сказать, что очень печально, что ты вдруг перестал видеться с родными и друзьями, с которыми всегда был близок. Все складывалось совсем по-другому, когда ты был с Шарлоттой…

Она умолкла, понимая, что вступила на опасную территорию.

— Ага, конечно… И что мне дали эти годы с Шарлоттой?! — фыркнул Бен. — Напомню — это она бросила меня!

— Знаю. Поверь, теперь она очень об этом жалеет.

Бен прикусил губу и посмотрел на тротуар за окном, где десятки пешеходов, спеша по своим делам, с грацией балетных танцоров увертывались друг от друга, чтобы не столкнуться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*