Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"
Немного поколебавшись, Северус притянул юношу к себе. Теперь щека Гарри покоилась на его груди. Это было очень приятно, невзирая на то, что сейчас Гарри держался весьма отчужденно.
– Уверен, что теперь эта мысль беспокоит тебя еще больше, чем раньше...
– Как ты проницателен, – буркнул Гарри.
Северус медленно массировал плечи юноши круговыми движениями, хотя тот, казалось, даже не замечал этого. Однако расслабиться Гарри все равно не удавалось.
– Но я, как ты сам признаешь, достаточно опытен. Уверяю, еще не было случая, чтобы я причинил любовнику физическую боль.
Юноша приглушенно пискнул.
– О. Как это мило с твоей стороны. Но ввиду того, что мне предназначено стать для тебя кем угодно, только не любовником...
Северус оцепенел.
– Кем же ты планируешь для меня стать?
Он ощутил, как Гарри стиснул зубы.
– Ты же сам говорил. Наложником. Рабом. Собственностью.
«Холодное равнодушие», вдруг вспомнил Северус. Похоже, эта тактика причинила Гарри больше вреда, чем пользы, заставив юношу думать, что ему предстоит беспросветное рабство. Так не годится. В конце концов, Cambiare Podentes был придуман для любовников. И если до Гарри еще не дошло, что именно ими они и стали, это может привести к провалу ритуала.
Северус сполз чуть ниже, чтобы его лицо было на одном уровне с лицом Гарри, и прошептал прямо в губы юноши:
– Вижу, ты не заметил, что мы уже стали любовниками.
Гарри отпрянул.
– Неправда!
– Уверяю тебя в этом. Чем, по-твоему, мы здесь занимаемся по вечерам?
– Ну, мы всего лишь... обжимаемся. Мы же не занимаемся настоящим сексом!
Обняв юношу за шею, Северус притянул его к себе и неторопливо, чувственно поцеловал. Гарри не реагировал, что было неудивительно, но Северус не прерывал поцелуя, поглаживая того по подбородку и шее – пока, наконец, Гарри не расслабился и не сдался его напору.
– Ты плохо знаешь словарные определения, – тихо заметил Северус, оторвавшись от слегка задыхающегося юноши, чье лицо пылало... но на сей раз не от смущения. На нем ясно читалось возбуждение, и Северус не нуждался в иных подтверждениях, чтобы понять, чего сейчас хочется Гарри. Все было написано в сияющих зеленых глазах. – Существует множество способов заниматься любовью, Гарри. То, как я держу тебя в своих объятьях, доводя до сокрушительного оргазма... И то, что ты кончаешь так остро и сладко, что оставляешь на мне метку... – Северус провел пальцами по оставшемуся на его плече следу зубов Гарри. – Поверь, мы с тобой самые настоящие любовники.
– Ты... – Гарри неловко махнул рукой, выдавая смущение и снова заливаясь краской. – Вообще-то я хотел извиниться за укус.
– Не стоит, – Северус с трудом сдержал улыбку; подобная наивность его забавляла. – Он доставил мне наслаждение.
– Доставил тебе наслаждение?!!
Тон Гарри был таким изумленным, что Северус все-таки улыбнулся.
– М-м-м. Чрезвычайное, Гарри. Меня привлекают мужчины, помнишь? Видеть, слышать и понимать, что твой любовник испытывает удовольствие, исключительно приятно. Особенно когда удовольствие выражается с такой... искренностью, – он пожал плечами, заметив, что Гарри все еще выглядит изумленным. – Я же говорил тебе, что легкая боль может быть очень возбуждающей. Обрати внимание на слово «легкая», Гарри. Твое беспокойство о том, что из-за моего размера ты получишь травму – просто необоснованно.
Во взгляде Гарри по-прежнему читалось недоверчивость, однако он сменил тему, явно желая обсудить еще один волнующий его вопрос.
- Но то, что Podentes полон темной магии и легко может склонить тебя к насилию, очень даже обоснованно. Ты же сам так говорил, верно?
Похоже, теперь ему придется заплатить за каждое жестокое слово, когда-то брошенное в Гарри, подумал Северус.
– Когда я это говорил, то, если честно, ожидал сопротивления на каждом шагу, – признался он, понимая, что за подобными зловещими прогнозами стояли его собственные заблуждения. – Я полагал, что, если ты и согласишься пройти Cambiare Podentes, то окажешься чересчур самонадеянным и решишь, будто сможешь подчинить себе и мою магию. Дело в том, что мне хотелось заставить принять Podentes всерьез.
– Но ты же не лгал, правда? – все еще беспокойно настаивал Гарри. – Темная магия может повлиять на то, как ты со мной обращаешься.
- Я изучил зелья, которые необходимо сварить для проведения ритуала. И пришел к следующему выводу: худшее из того, что грозит мне после его принятия – это усиление чувства собственничества. Я проникнусь ощущением того, что ты принадлежишь мне.
– Ага, тебе. Чтобы делать со мной все, что тебе взбредет в голову.
– Чтобы защитить тебя, – наклонившись для очередного – на сей раз краткого – поцелуя, прошептал Северус. – Пойми, в этом и состояла изначальная цель Podentes. Представь, что ты очень слабый маг, ради чьего спасения был изобретен ритуал. Ты обращаешься к своему любовнику с просьбой провести обряд. До тех пор, пока в тебя не вольется сила, кто защитит тебя? Ты по-прежнему останешься слабым. Однако у мага-хозяина, которому ты всецело доверишься благодаря исполненному ритуалу, появятся магические и законные средства для твоей защиты.
Гарри задумчиво отодвинулся; его зеленые глаза потемнели.
– Какие магические средства?
– Телепатическая связь... – пожал плечами Северус. – Кажется, я уже упоминал, что литература предоставляет крайне ограниченное количество информации о заклинании.
– Ничто из вышесказанного не помешает тебе избить меня до полусмерти, или, не угоди я тебе – что, признайся, вполне вероятно – запустить в меня Crucio.
– Верно, – согласился Северус, понимая, как важна сейчас откровенность. – Однако не представляю, как подобные поступки с моей стороны помогут нам соединить силы, а ведь именно в этом – наша конечная цель. Неужели ты думаешь, что я забуду об этом при малейшем недовольстве?
– Когда как, – вздохнул Гарри. – Мне нелегко, но знаю, что ты пытаешься помочь, как и обещал после того... ну, того адского урока зельеварения.
– «Адского урока зельеварения», – повторил Северус, оживившийся, несмотря на чрезвычайную серьезность ситуации. Он больше не был профессором Гарри, и поэтому, возможно, теперь будет приемлемо улыбнуться в ответ на дерзкий комментарий. – Что ж, признаюсь, мне не следовало идти на поводу у мисс Грейнджер и пытаться тебя учить. Вероятно, мне вообще не стоило обучать тебя этому предмету. Ты очень красноречиво умолчал о том, что ты, я и зельеварение – взрывоопасное сочетание. Обещаю впредь не забывать об этом.
Гарри удивленно сузил глаза.