Ларри Бейнхарт - Американский герой
— Многосторонняя телефонная связь?
— Да.
— По защищенной линии?
— Я обеспечивала защиту.
— Где находился Хартман?
— Думаю, в своем офисе.
— И он собирался там оставаться? Или он хотел присутствовать при убийстве?
— Он настаивал на своем присутствии.
— О'кей. Бемби, а не могли бы вы еще немного мне помочь?
— Если я смогу.
— Чтобы спасти Мэгги.
— Да.
— Если вы мне понадобитесь, я перезвоню вам в офис и скажу, что это ваш дядя… У вас есть дядя?
— Арнольд.
— Дядя Арнольд. Вы скажете, что очень заняты, а потом перезвоните мне, ладно?
— Ладно.
— А можно мне будет позвонить вам домой?
— Да.
— Спасибо.
— И вот еще, — добавляет Бемби Энн. — По этому поводу звонил мистер Банкер.
— И чего он хотел?
— Он сказал, чтобы копия записки обязательно была возвращена.
— Кому он звонил?
— Мистеру Шигану, чтобы тот передал это мистеру Тейлору. Да, именно поэтому мистер Хартман и хотел приехать. Чтобы убедиться в том, что записка возвращена.
— А они — Тейлор, Шиган, Банкер — знают, что написано в этой записке?
— Похоже, что нет.
— Спасибо, Бемби Энн, огромное спасибо.
— Удачи. Главное — спасите ее, — говорит Бемби.
Глава 57
Я жду, когда из спортивного зала выйдет сержант Ким. Теперь я уже понимаю, что не настолько умен, как думал раньше. Тейлор следил за мной и успел перехватить Ястреба. И если Ястреб работал на него в течение всего этого времени, то Тейлору все известно и о «Республике киллеров».
Ким выезжает в «линкольне», и я следую за ним. Он живет в двадцати минутах езды от зала, в районе, который за последние десять лет почти полностью захватили выходцы с Востока. Он сворачивает на подъездную дорожку, выходит из машины и приглашает меня к себе. Я еще никогда не был у него в доме, но знаю, что его жена умерла. В дверях нас встречает молодая женщина, лет двадцати, с подобострастными конфуцианскими манерами. Они с Кимом говорят по-корейски. Он нас не знакомит. Мы проходим в гостиную, и она приносит бутылку вполне приличного шотландского виски. И снова он ни словом не упоминает, кто это — дочь, родственница, горничная или наложница, выписанная им из Кореи. Я рассказываю ему о том, что произошло. Она приносит нам чизбургеры. Они удивительно хороши — толстые, сочные, сверху посыпаны чеддером, а по бокам — маринованным укропом.
— Терпеть не могу кимчи, — замечает Ким. — А ты любишь кимчи? У меня есть.
— Нет, спасибо, — отвечаю я.
— Чизбургеры для гурманов, — говорит он. — Хочешь рецепт?
— Нет, не надо.
— А Сакуро Дзюдзо все еще при Хартмане?
— Повсюду сопровождает.
— Так-так. Пива хочешь? Или содовой?
— Я буду как ты.
— Хартман — император. Дзюдзо — дракон. А Тейлор — вражеский генерал. Магдалина — сокровище. А докладная записка — Мак-Гаффин. Так бы это определил Хичкок. Ты любишь триллеры? Я очень люблю Хичкока. Это как игра.
— Конечно, — отвечаю я. Разница только в том, что я люблю ее.
— Настоящая игра, — повторяет он.
Глава 58
На следующий день вьетнамец-посыльный приносит Бемби Энн Слайго цветы. В букет воткнута записка для Фрэнка Шигана:
«Дорогой Фрэнк.
Меняю Мэгги на записку.
В ее доме в 2 часа ночи.
Только Тейлор и она».
Бемби Энн просит разрешения уйти на ланч несколько позднее, чтобы встретиться со своим дядей Арнольдом. Она не очень его любит, но надеется получить кое-что в наследство после его смерти. Я спрашиваю ее, почему она его не любит. И она отвечает, что это не мое дело. Она рассказывает мне, что на протяжении дня было несколько звонков. Хартман вернулся из Напа-вэлли в Лос-Анджелес. Как я и надеялся. А Мэгги привезут только ночью, чтобы не искать для нее другого укрытия и сразу отвезти ее на место.
— Они очень сердятся на вас, так как не знают, как до вас добраться.
— Как она?
— Думаю, все в порядке.
— Хорошо, — это все, что я способен из себя выдавить.
— Она замечательная женщина.
— И еще два вопроса. Дома ли сейчас Хартман? И обеспечиваем ли мы безопасность «Репризентейшн компани»?
— Думаю, да.
— Можете ли вы достать мне копию договора?
Деннис, Ким Тай By и Мартин встречают меня в доме Мэгги в половине двенадцатого. Я привожу с собой все, что у меня есть. И они приступают к делу так, словно мы готовимся к осаде, — проверяют слепые участки, выгодные позиции и линии обстрела. Я прощу миссис Маллиган приготовить нам кофе и бутерброды. Удостоверившись в том, что она позвонила в «Юниверсал секьюрити» и сообщила им, сколько нас и чем мы вооружены, я отправляю ее прочь из дома и отключаю телефоны. Интересно, кому она на самом деле сочувствует, ведя эту двойную игру.
Как только она уходит, мы с Кимом Тай By тоже покидаем дом.
Думаю, что двоих вполне хватит. Тейлор пришлет кого-нибудь, чтобы следить за домом. Я бы обязательно прислал. Да и любой другой тоже. Поэтому внутри должно что-то происходить. Мартина я оставляю, потому что он подготовлен хуже всех. А второй обязательно должен быть белым, чтобы у них создавалось впечатление, что это я.
Газеты обещают облачность. И действительно, небо закрывают тучи, ночь темная, и мы легко и быстро спускаемся к пляжу. Нам надо пройти около мили. Когда мы выходим на Тихоокеанское шоссе, на обочине стоит припаркованная машина. Водитель меняет колесо. Это приятель сержанта Кима, и он уже ждет нас. Он быстро заканчивает, и мы уезжаем.
В бумагах, которые мне передала Бемби Энн, содержатся имена, адреса и номера телефонов постоянных охранников. Это упрощает дело. Если бы не она, нам бы пришлось заниматься перехватом или еще чем-нибудь, что неизбежно привело бы куличному столкновению. А так Пол Дресслер перехватывает парня, работающего в ночную смену по дороге на работу И когда мы приезжаем в «Репрезентейшн компани», Пол уже сидит за столом и смотрит на видеомониторы, передающие изображение от входной двери. Он и пропускает нас внутрь.
— Хартман все еще здесь?
— Да.
— Кто-нибудь еще?
— Ким.
Я оглядываюсь. Из полумрака материализуется одетый во все черное Ким.
— И еще один агент, — добавляет Пол. — Кажется, он с японцем. Кроме этого, у Хартмана есть телохранители.
— Сколько?
— Дзюдзо и еще двое. Но точно сказать не могу.
— Оставайся здесь, — говорю я. Значит, нас трое против четверых. Но на нашей стороне будет эффект неожиданности.
Мы бесшумно движемся по коридору к лифту: У нас есть несколько вариантов. Можно подняться на лифте и таким образом дать им знать о нашем приближении, можно воспользоваться лестницей, рискуя тем, что в то же самое время они будут спускаться вниз на лифте, а можно организовать засаду прямо внизу. Я делаю знак остановиться. Я хочу прислушаться и понять, что мне подсказывают мои чувства. Сержант Ким исчезает, снова проделывая свой номер с растворением во тьме. Это выглядит почти как волшебство. Ким Тай By неподвижно стоит у лифта с пистолетом в руках. Я даже не могу различить, дышит он или нет.