KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Советская классическая проза » Александр Беляев - Том 3. Человек-амфибия

Александр Беляев - Том 3. Человек-амфибия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Александр Беляев - Том 3. Человек-амфибия". Жанр: Советская классическая проза издательство -, год -.
Назад 1 ... 65 66 67 68 69 Вперед
Перейти на страницу:

– Таяма сказал: «Когда из четырех японцев двое оказываются коммунистами и когда измена проникает в собственный дом, не надо больше жить».

Глава 32

Заседание продолжается

Подводное жилище освещено внутри так, что глазам больно. Все усаживаются за длинный стол. Волков избирается председателем. Он встает и говорит:

– Товарищи, несколько дней назад наше торжественное заседание было прервано по не зависящим от нас причинам. – Волков повысил голос: – Заседание продолжается, товарищи! И теперь, надеюсь, никто не прервет его, и никто больше не помешает нашей работе. – Послышались аплодисменты; и горячее других аплодировали два японца – механик с подводной лодки и матрос, который настолько уже поправился, что врач разрешил ему присутствовать на празднике. – Повестка остается прежней! Слово принадлежит товарищу Елене Пулковой.

Гости – многочисленные представители различных цехов совхоза – с интересом прослушали рассказ Пулковой.

Вслед за Ванюшкой выступил Волков с докладом об основании и развитии подводного совхоза.

– Товарищи! – начал он, обращаясь к гостям – рабочим и служащим. – Многие из вас уже застали существующим и Гидрополис, и химические заводы, и склады, и многочисленные постройки на берегу. Но вот посмотрите, что здесь было еще совсем недавно. – Волков показал на фотографию, висящую на стене. – Вы видите этот дикий, нетронутый, первобытный уголок природы? На этом самом месте товарищу Топоркову, Конобееву и мне пришла впервые мысль заняться сбором и эксплуатацией подводных водорослей. Там, где только дикие птицы нарушали своими криками тишину, зазвучали фабричные гудки.

На том месте, где искали мы звериные следы, возвышаются теперь здания заводов, складов и домов-коммун. То, что вы видите здесь, повторяется и на Северном Сахалине и на Камчатке. Всюду мы начинаем побеждать дикую стихию и овладевать несметными богатствами океана и недр земли. Мы боремся с климатом, с бурями, с природой. Мы боремся с вредителями – с мелким зверьем, вроде Цзи Цзы, и с такими крупными хищниками, как Таяма. И мы побеждаем, и мы победим! Смотрите, что сделали мы на нашем фронте!

И Волков, указывая на диаграммы, графики и планы, начал говорить о том, как постепенно расширялась площадь подводного совхоза по береговой линии на юг и север и как завоевывались все новые подводные плантации, как увеличивалась добыча водорослей, как вырастали заводы, как рос экспорт, как расширялось применение водорослей в различных областях химической промышленности…



Его доклад продолжался около двух часов и был прослушан всеми с большим вниманием.

– Позвольте мне сделать маленькую информацию, – сказал Масютин, поднимаясь со стула. И ученый сделал интересное сообщение о том, что ему удалось найти в водорослях ванадий, который употребляется в технике для придания стали особой крепости. – Но это еще не все. Самое интересное я приберег под конец. Помните, я говорил о том, что дно океана может содержать полезные ископаемые, как и прочие недра земли? Представьте себе, я нашел – и совсем недалеко от Гидрополиса – пласты чудеснейшего каменного угля, который выходит прямо на поверхность океанского дна.

Все захлопали в ладоши и начали поздравлять Масютина.

– А теперь, товарищи, под музыку можно и поужинать! Мы сегодня хотим угостить всех собравшихся двенадцатью блюдами, приготовленными из морской капусты. Это бенефис Марфы Захаровны и Пунь.

– Нет, позвольте! Прошу еще не закрывать официального заседания, – перебил Ванюшку Масютин. – Когда мы собрались в прошлый раз, то, помнится, наглое вторжение Таямы прервало на самом интересном месте какое-то внеочередное сообщение товарища Топоркова. Я думаю, мы все заинтересованы в том, чтобы наш милый Ванюшка окончил это прерванное сообщение.

– Просим! Просим! – послышались голоса, и все выжидательно смотрели на Ванюшку. Он чуть-чуть покраснел, отмахнулся рукой, как от мухи, но, вынуждаемый общими просьбами, принужден был подняться.

– В такой торфественный день о такой мелочи не стоило бы и говорить. Дело маленькое, личное, так сказать. Ну уф, если вы хотите, скафу…

Ванюшка ткнул себя указательным пальцем в грудь, потом показал тем же пальцем на сидящую против него Пулкову и сказал кратко:

– Фенюсь.

Выходные данные

Беляев Александр Романович

Собрание сочинений в 8 томах, том 3 (Человек-амфибия. Подводные земледельцы).


Обложка и титул художника Б. Маркевича

Иллюстрации художника Н. Гришина


Редакторы Б. Клюева, С. Митрохина

Художественный редактор Н. Печникова

Технический редактор Л. Петрова


Подписано к печати 15/VIII 1963 г. Бум. 84Х108 1/32 Печ. л. 12 (19,68)+8 вкл.

Уч. – изд. л. 18,2. Тираж 200 000 вкз. Заказ 967. Цена 81 коп.


Отпечатано с матриц в Первой Образцовой типографии имени А. А. Жданова Московского городского совнархоза.

Москва, Ж-54, Валовая, 28.

Примечания

1

Линь – тонкая веревка.

2

Арауканцы – одно из племен американских индейцев.

3

Гурона – племя американских индейцев.

4

Конрад Геснер – знаменитый немецкий ученый XVI века. Написал «Книгу о животных», имевшую в течение долгого времени необыкновенно сильное влияние на натуралистов.

5

Лидинг – по-английски «ведущий».

6

Агава – растение с сочными, мясистыми листьями. Из его волокон делают ткани, из сока приготовляют «пульке», любимый напиток местных жителей.

7

Тритон – по греческой мифологии – бог морской волны. Трубя в морскую раковину, он вызывал или прекращал волнение моря. Часто изображался сидящим на дельфине.

8

Гаучо – полудикие пастушеские племена, живущие в пампасах, метисы с преобладанием индейской крови. Прекрасные наездники.

9

25 мая 1810 года провинции Ла-Плата образовали революционный союз «Хунту», арестовали местную власть, провозгласили временное правительство и отделились от Испании.

10

Медуза-Горгона – в греческой мифологии крылатая женщина-чудовище со змеями на голове вместо волос.

11

Пулькерия – трактир.

12

Фемида – богиня порядка, справедливости, правосудия у древних греков.

13

Коронель Диас – одна из улиц, на которую выходит тюрьма.

15

Теодолит – угломерный инструмент, употребляемый в землемерном деле.

16

Горбуша – рыба из семейства лососевых, имеет промысловое значение.

17

Агар-агар – водоросли, из которых добывают плотный студень, употребляемый в бактериологии.

18

Морских котиков.

19

Протеины – белковые вещества, встречающиеся в растениях в виде крупных зерен.

Назад 1 ... 65 66 67 68 69 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*