KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Советская классическая проза » Александр Серафимович - Советский рассказ. Том первый

Александр Серафимович - Советский рассказ. Том первый

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Серафимович, "Советский рассказ. Том первый" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

18

Стальное горло. Из цикла «Записки юного врача». — Печатается по изд.: Михаил Булгаков. Избранная проза. М., «Художественная литература», 1966.

19

под левой рукой у меня лежали все руководства по оперативному акушерству, сверху маленький Додерляйн. — Имеется в виду «Краткое пособие по гинекологии. Руководство при родовспомогательных операциях» А. Додерляйна (Лейпциг, 1900).

20

Четырнадцать футов. — Печатается по изд.: А. Грин. Избранное. М., Гослитиздат, 1956.

21

Нерль. Из цикла «Охотничьи были». — Печатается по изд.: М. Пришвин. Собр. соч. в 6-ти томах, т. 3. М., Гослитиздат, 1956.

22

Ночлег в деревне Синеги (стр. 112). — Печатается по изд.: «В семье великой». Рассказы советских писателей в 2-х томах, т. 1. М., «Художественная литература», 1972.

23

Живая вода. Поэма. — Печатается по изд.: С. Н. Сергеев-Ценский. Собр. соч. в 10-ти томах, т. 2. М., Гослитиздат, 1955.

24

Гадюка. — Печатается по изд.: Алексей Толстой. Собр. соч. в 10-ти томах, т. 4. М., Гослитиздат, 1958.

25

сладкая тоска по северным, — каких в жизни нет, — героиням Гамсуна, тревожное любопытство от романов Маргерита… — Гамсун Кнут (1859–1952) — норвежский писатель. В своих романах создал образы женщин, наделенных утонченной и сложной психикой. Героинь Гамсуна отличает напряженность страсти, противоречивость и причудливость любовного чувства. Маргерит Виктор (1866–1942) — французский писатель-романист. Обращался к проблемам семьи, положения женщины в обществе. За натуралистически-откровенное изображение интимных сторон жизни обвинялся в порнографии.

26

Подпоручик Киже. — Печатается по изд.: Юрий Тынянов. Кюхля. Рассказы. Л., «Художественная литература», Ленинградское отделение, 1973.

27

Мы погибли (франц.).

28

Трианон — дворец в Версале, бывшей резиденции французских королей.

29

не махался с женщинами… — не флиртовал, не заводил романов (светский жаргон XVIII в.).

30

Бренна Викентий (Винченцо) Францевич (1740–1819) — художник-декоратор и архитектор; по происхождению итальянец. В 1780–1801 годах работал в России.

31

Камерон Чарлз (1730-е гг. — 1812) — архитектор; по происхождению шотландец. С 1779 по 1811 год работал в России.

32

Сатурн — здесь: бог времени в греко-римской мифологии.

33

«Гобой любви» (oboe d'amour) — музыкальный инструмент XVIII века.

34

Писарь (от нем. Torschreiber).

35

Нелединский-Мелецкий Юрий Александрович (1752–1828) — поэт, близкий к сентиментализму. Широкой известностью пользовались его романсы и песни, многие из которых написаны в подражание народным образцам. Занимал видные государственные посты и придворные должности.

36

Он вырыл из могилы убитого… немецкого недоумка… и поставил его гроб рядом с гробом похитительницы престола. — Имеется в виду император Петр III, сын голштейн-готторнского герцога Карла-Фридриха и дочери Петра I Анны. Был свергнут в 1762 году во время дворцового переворота, возведшего на престол его жену, Екатерину II. Вскоре с ее ведома был убит. После смерти Екатерины II Павел распорядился захоронить останки своего отца в Петропавловской крепости — рядом с гробом матери.

37

Гуньки — ветхая одежда, лохмотья.

38

Пустая нерешительность (франц.).

39

Так проходит земная слава (лат.).

40

Алмасгир Кибулан. — Печатается по изд.: Лео Киачели. Избранное. М., Гослитиздат, 1957.

41

Дали — богиня охоты в старинных преданиях сванов.

42

Чоха — верхняя мужская одежда.

43

Войда Гивергил, живи до глубокой старости.

44

Войда Лиле, твоей великой славой полон мир…

45

Ушба, Тетнульд, Лайле — горные вершины в Сванетии.

46

Име хари — где ты?

47

Любовь. — Печатается по изд.: Юрий Олеша. Избранное. М., «Художественная литература», 1974.

48

Оса жироскопически гудела. — От «жироскоп» (гироскоп) — волчок, прибор со свободной осью, вращающейся с большой скоростью.

49

Серый Лютый. — Печатается по изд.: Мухтар Ауэзов. Собр. соч. в 5-ти томах, т. 1. М., «Художественная литература», 1973.

50

Дороги. — Печатается по изд.: И. Соколов-Микитов. Избранные произведения в 2-х томах, т. 1. Л, «Художественная литература», Ленинградское отделение, 1972.

51

Письмо в вечность. Из романа «Всадники». — Печатается по изд.: Юрий Яновский. Собр. соч. в 3-х томах, т. 1. М., «Известия», 1960.

52

История человечества. — Печатается по изд.: Леонид Первомайский. Вместо стихов о любви. М., Гослитиздат, 1962.

53

Сумерки провинции. — Печатается по изд.: Аксель Бакунц. Повести и рассказы. М., Гослитиздат, 1962.

54

Страна Наири — древнее название Армении.

55

Сэгя — род мелодий в персидской музыке.

56

Авара — бездельник, лодырь, бродяга.

57

Муша — носильщик.

58

Прозрение слепых. — Печатается по изд.: Абдулла Каххар. Избранные произведения. М., Гослитиздат, 1969.

59

Улем — законовед, знаток шариата.

60

Эфенди — господин.

61

Хаким — ученый.

62

Бессмертие (стр. 261). — Печатается по изд.: Иван Катаев. Избранное. М., Гослитиздат, 1957.

63

Желоночное тартание — способ извлечения нефти из буровой скважины с помощью желонки (цилиндрического сосуда с клапаном). До Октябрьской революции было в Баку основным способом нефтедобычи.

64

Таня. — Печатается по изд.: Л. Н. Сейфуллина. Собр. соч. в 4-х томах, т. 3. М., «Художественная литература», 1969.

65

Фро. — Печатается по изд.: А. Платонов. В прекрасном и яростном мире. Повести и рассказы. М., «Художественная литература», 1965.

66

История болезни. — Печатается по изд.: Михаил Зощенко. Рассказы. М., «Художественная литература», 1974.

67

Ди Грассо. — Печатается по изд.: И. Бабель. Избранное. М., «Художественная литература», 1966.

68

«Граф Кентский» (англ.).

69

Россмеслер Эмиль-Адольф (1806–1867) — немецкий ботаник и зоолог.

70

Брем Альфред-Эдмунд (1829–1884) — известный немецкий зоолог, автор широко популярного труда «Жизнь животных».

71

Книга. — Печатается по изд.: «В семье великой». Рассказы советских писателей в 2-х томах, т. 1. М., «Художественная литература», 1972.

72

Шахир — поэт (туркм.).

73

Ишан — высокое духовное лицо у мусульман.

74

Чал — напиток из кислого верблюжьего молока.

75

Здесь будут шуметь города… Из книги «Обыкновенная Арктика». — Печатается по изд.: Борис Горбатов. Собр. соч. в 5-ти томах, т. 2. М., Гослитиздат, 1955.

76

Миха Цхакая — Цхакая Михаил Григорьевич (1865–1950) — старейший деятель КПСС и международного рабочего движения. Один из пионеров социал-демократического движения в Грузии и Закавказье. Член партии с 1898 года. С 1907 по 1917 год жил в эмиграции в Швейцарии. После Февральской революции в 1917 году вернулся вместе с В. И. Лениным в Россию.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*