KnigaRead.com/

Аякко Стамм - Право на безумие

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Аякко Стамм - Право на безумие". Жанр: Русская современная проза издательство -, год неизвестен.
Перейти на страницу:

16

«Потерянный рай» – рассказ Аякко Стамма, впервые опубликован в журнале «Чудеса и приключения» (N11/ноябрь, 2007г.). Вошёл также в сборник повестей и рассказов «Нецелованный странник» (Издательство SElena-Press, 2009г.)

17

Евангелие от Матфея (18:20)

18

Анато́лий Миха́йлович Кашпиро́вский – советский психотерапевт, получивший известность в 1989 году благодаря телепередачам «Сеансы здоровья врача-психотерапевта Анатолия Кашпировского», транслировавшимся на канале Центрального Телевидения СССР.

19

«Зелёная ми́ля» (англ. The Green Mile) (1996) – роман Стивена Кинга. В 1999 году по роману был снят одноимённый фильм. История рассказывается от лица Пола Эджкомба – бывшего надзирателя федеральной тюрьмы штата Луизиана «Холодная гора». Пол – старший надзиратель тюремного блока «Е», в котором содержатся приговоренные к смертной казни на электрическом стуле. В тюрьме этот блок, застеленный светло-зелёным линолеумом, называют «Зелёная миля», по аналогии с «Последней милей», которую приговорённый проходит в последний раз.

20

«Слово Божие все небесные Существа для ясности обозначает девятью именами. Наш Божественный руководитель разделяет их на три тройственные степени. Находящиеся в первой степени всегда предстоят Богу теснее и без посредства прочих с Ним соединены: … святейшие Престолы, … Херувимы и Серафимы …; вторая степень содержит в себе Власти, Господства и Силы; третья и последняя в небесной Иерархии содержит чин Ангелов, Архангелов и Начал». (Дионисий Ареопагит «О небесной Иерархии», глава VI, §2)

21

Свято-Никольский монастырь выдуман автором. Все совпадения носят случайный характер.

22

Евангелие от Матфея (26: 20—25)

23

Евангелие от Иоанна (13: 23—26)

24

Стихотворение Андрея Нури «Улетаю».

25

Святитель Стефан, епископ Великопермский, родился около 1346 года в Великом Устюге. Его отец Симеон служил причетчиком соборной церкви. О матери святого известно предание, согласно которому ее, трехлетнюю девочку, однажды встретил на паперти церковной святой старец Прокопий Устюжский. Поклонившись ей до земли, он сказал: «Вот идет мать Стефана, епископа Пермского, который будет великим между слугами Божьими».

26

Аюшиться (по Далю) – вертеться на месте, мешкать, медлить, думать, не решаться, колебаться.

27

Несколько перефразированная цитата из повести Аякко Стамма «Нецелованный странник» (одноимённый сборник повестей и рассказов, издательство SElena-Press, Челябинск, 2009г.)

28

Она родилась на море…, где… никогда не умирает Любовь – выдержка из повести Аякко Стамма «Русалка».

29

Строка из песни Андрея Макаревича.

30

Стихотворение Андрея Нури.

31

Матерка – женская особь растения конопли. Грубое волокно матерки издревле шло на изготовление холстины, тканей для мешков, сумок, попон для ездовых лошадей, парусины.

32

Несколько перефразированная цитата из повести Аякко Стамма «Нецелованный странник» (одноимённый сборник повестей и рассказов, издательство SElena-Press, Челябинск, 2009г.)

33

Пирогово – деревня в Мытищинском районе Московской области, на месте которой в 20 км от МКАД по Осташковскому шоссе, на северном берегу Клязьминского водохранилища, входящего в систему канала имени Москвы, расположен курорт «Пирогово». Курорт основан в 1960 году по инициативе Н. С. Хрущева. Под строительство отвели 100 га, прилегающих с одной стороны к лесу, а с другой – к водохранилищу.

34

Намаз – обязательная ежедневная пятикратная молитва, один из пяти столпов ислама. Пять промежутков времени, в которые совершают поклонение, соответствуют пяти частям суток и распределению различных видов человеческой деятельности: рассвет, полдень, послеполуденное время, конец дня и ночь. Читается на арабском языке.

35

Ихтиандр (греч. ἰχθυ, ikhthu + ἀνδρο, andro – «рыбочеловек») – вымышленный персонаж научно-фантастического романа А. Беляева «Человек-амфибия», а также снятых по этому роману фильмов. Человек, обладающий способностью свободно находиться и перемещаться под водой. Согласно книге, Ихтиандр – в прошлом индейский мальчик, которому для спасения жизни аргентинский хирург Сальватор пересаживает жабры молодой акулы.

36

Отрывок из поэмы М. Ю. Лермонтова «Демон» (1837г.).

37

Хожалка – Таким странным, но очень емким словом называли в народе с давних времен людей, которые заботились об одиноких и немощных. В наше время это занятие приобрело статус профессии и официальное название – социальный работник. Звучит немного суховато, зато дела этих людей по-прежнему держатся на трех основах – милосердии, сострадании и любви.

38

Па́вел Корча́гин – главный герой романа Николая Островского «Как закалялась сталь» (1932) и снятых по этому произведению фильмов. Сразу после публикации романа Павел Корчагин, чья юность в годы Гражданской войны и НЭПа прошла в борьбе за коммунизм и счастье трудящихся, стал идеалом для подражания для нескольких поколений советских людей.

39

«Нецелованный странник» – сборник повестей и рассказов, включающий в себя также одноимённую повесть. Автор Аякко Стамм. Издательство Selena-Press, 2009 год, Челябинск.

40

«Киновский» – Коньяк производства Группы Компаний «КиН» – широко известное в России имя, объединяющее популярные бренды алкогольной продукции, общей чертой которых является достаточно высокое качество и бюджетные цены.

41

«На жёрдочке» – рассказ Аякко Стамма. Вошёл в сборник повестей и рассказов «Нецелованный странник» (Издательство SElena-Press, 2009г.)

42

Строфа из стихотворения неизвестного автора.

43

Царь-пушка – средневековое артиллерийское орудие (бомбарда), памятник русской артиллерии и литейного искусства, отлитое из бронзы в 1586 году русским мастером Андреем Чоховым на Пушечном дворе. Длина пушки – 5,34 м, наружный диаметр ствола – 120 см, диаметр узорного пояса у дула – 134 см, калибр 890 мм (35 дюймов), масса – 39,31 т (2400 пудов). Чугунное ядро Царь-пушки весит 1,97 т.

44

«И, отойдя немного, пал на лице Свое, молился и говорил: Отче Мой! если возможно, да минует Меня чаша сия; впрочем не как Я хочу, но как Ты» Евангелие от Матфея (26; 39)

45

«В чем застану, в том и сужу» – Это так называемая аграфа – изречение Иисуса Христа, не вошедшее в четыре Евангелия, а дошедшее через творения древних христианских авторов. Приведенные слова встречаются у святого мученика Иустина Философа († между 156 и 166), который в «Разговоре с Трифоном иудеем» пишет: «Но никаким образом, по моему мнению, не спасутся те, которые, уверовавши и признавши Его Христом, по какой-нибудь причине … (согрешив…), не покаялись прежде смерти…. Милосердие, человеколюбие и неизмеримое богатство милости Божией, по словам Иезекииля, кающегося во грехах принимает как праведного и безгрешного; а того, кто от благочестия или праведности впадает в нечестие и беззаконие, признает грешником, неправедным и нечестивым. Поэтому-то наш Господь Иисус Христос сказал: „В чем Я найду вас, в том и буду судить“» (гл. 47). Мысль эта находится в полном смысловом согласии со словами Евангелия: «Итак бодрствуйте, потому что не знаете, в который час Господь ваш приидет» (Мф. 24: 42).

46

«Кто говорит: „я люблю Бога“, а брата своего ненавидит, тот лжец: ибо не любящий брата своего, которого видит, как может любить Бога, Которого не видит?» – Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова (4; 20).

47

«Сказка для двоих». Автор Татьяна Ионина. Погибла 27-го мая 1995 года.

48

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла (13: 4—7).

49

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла (13: 13).

50

Допрежь – прежде, раньше. «Хозяева и допрежь сего были посвящены во многие его тайны, потому-то и смотрели на него как на своего человека, совсем не гордого барина». Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы».

51

Holiy Factum (lat.) – свершившееся) – термин, в широком смысле может выступать как синоним истины [http://ru.wikipedia.org/wiki/Истина]; событие или результат; реальное, а не вымышленное; конкретное и единичное в противоположность общему и абстрактному. Твердо установленное содержание сознания. В русском просторечии употребляется как Голый факт.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*