Диана Луч - Эмигрантка в стране магазинов
Кстати говоря, человек с плохой зрительной памятью с этой работой просто не справился бы по причине того, что не сумел бы запомнить внешности всех высокопоставленных чиновников страны, а также проживавших на ее территории представителей самых богатых семейств. И раз уж у меня с языка сорвалось, что постовые Страны Магазинов обладали редкостной памятью, приблизительно как у Интернета, то заодно мне хотелось бы попросить вас, уважаемые читатели, об одной-единственной услуге. Пожалуйста, никому об этом не рассказывайте, так как иначе шпионские службы захотят нанять их к себе на службу, и, вполне возможно, некоторые постовые на это согласятся. В итоге дороги в Стране Магазинов опустеют и возникнет такой хаос, который невозможно будет устранить ни дорожными знаками, ни светофорами. Ведь истинно богатые люди – завсегдатаи оффшорных государств – считают для себя унизительным пользоваться теми же услугами, что и остальные граждане. Как известно, им необходимо особое, заискивающее, плебейское, коленопреклоненное отношение, в том числе и в лице обычных постовых-регулировщиков.
* * *И все же, как бы я ни критиковала Европу с населяющими ее европейцами, но именно там мне удалось приобрести важнейшее для выживания за границей умение. Кстати, проявилось оно у меня совершенно спонтанно, в ходе одной из стычек с шефом магазина, где я работала продавщицей. Кто-то что-то не так сделал, и он по привычке стал срывать на мне зло, скривив лицо в злобной гримасе и визгливо крича: «Ты что, не понимаешь? Ты что, совсем придурок, что ли?» Тогда очень спокойным тоном я попросила у него объяснить мне точное значение слова «придурок», которое, на самом деле, конечно же, знала. Ведь, как и все без исключения эмигранты, по приезду в Страну Магазинов первым делом мне пришлось освоить матерные слова и выражения местного языка, кстати сказать, в отличие от младенцев, которые начинают познавать окружающий мир со слова «мама». Собственно говоря, изучение ругательств на иностранном языке было продиктовано не интересом к оригинальным лингвистическим оборотам, а самой что ни на есть насущной необходимостью. К примеру, представьте себе следующую ситуацию. вы – мужчина и едете в общественном транспорте, к примеру, в автобусе, где вам приглянулась одна очень симпатичная девушка, с которой вам не терпится познакомиться. Затем вы к ней потихонечку приближаетесь, становитесь рядом, и тут водитель резко тормозит, и – хрясь! – вы наступаете ей на ногу своим ботинком сорок пятого размера, чего даже не успеваете заметить, а девушка в этот момент отправляет в ваш адрес: «Козел, уф-ф-ф, сволочь, уф-ф-ф, больно-то как, приду-у-урок…» Но если вы значения сказанных ею эпитетов не поняли, да еще, в дополнение ко всему, решили, что это – наилучший момент для знакомства, поскольку она сама первая заговорила, то мой вам совет – поберегитесь! В лучшем случае вас ожидает еще целый ряд сквернейших ругательств, а в худшем – фронтальный удар по роже.
Так вот, когда я попросила своего шефа объяснить мне значение слова «придурок», то он сразу как-то осекся, замолчал, нервно задышал, завращал глазами, на мгновение уставился в потолок и одновременно быстрым, почти неуловимым движением руки чесанул себе брючную ширинку. Между прочим, я уже давно заметила, что когда мужчины затрудняются в подборе подходящих слов и выражений, то почему-то хватаются за нижнюю часть своего тела, будто подсказка находится именно там. Затем мой начальник вперил взгляд в пол, что-то промычал и, слегка заикаясь, начал длинное и запутанное концептуальное разъяснение: «Ну, это когда человек глуп. Недоумок такой. В общем, ты меня понимаешь, когда он иногда плохо понимает, что делает, хотя в других, аналогичных ситуациях вообще-то соображает нормально… ясно?» Я кивнула: «Угу», – всем своим видом выражая: «Что-то ты меня совсем запутал, начальник». Заметив это, шеф нашего отдела продолжил свое объяснение: «Придурок – это такой человек, у которого, я бы сказал, нет руля. Вот ты, например, водишь машину, и тебя пока еще ни разу не оштрафовали. А почему? Потому что ты обращаешь внимание на знаки дорожного движения, правильно? А вот Алисия то ли тупая, то ли просто нервная, не знаю, но ее при выезде с парковки все уже боятся, потому что она прет напролом так, будто других машин рядом нет. Вот это и называется “придурок”. Теперь поняла?» Я еще раз повторила свое «угу», и тогда шеф окончательно оставил меня в покое. Вот так, без транспортного средства, а уехали на кудыкину гору. Проще говоря, своим вопросом о значении ругательного слова я сначала сбила заведующего отделом с толку, а затем заставила думать, что не только произвело на него умиротворяющее воздействие, но и позволило актуализировать имеющиеся знания. Между прочим, впоследствии мне неоднократно пришлось воспользоваться этим приемом, и всякий раз с неизменным успехом.
* * *А теперь мне хотелось бы поделиться с вами, уважаемый читатель, еще одним своим личным наблюдением, сделанным в Стране Магазинов. Кто бы и что бы вам ни говорил о методах интеграции эмигранта в европейское общество, на самом деле указанный процесс начинается с понимания того, как правильно отвечать на вопросы местных жителей, интересующихся укладом жизни у вас на родине. А что же именно я имею в виду, сейчас объясню. Если вы приехали в Европу на ПМЖ, то для местных жителей это прежде всего означает, что у них вам живется гораздо лучше, нежели в своей собственной стране. И если вы поставили себе цель гармонично влиться в местное общество, то ни в коем случае не должны вслух хвалить свой народ и свою страну, несмотря на то, что вы ими очень гордитесь, поскольку в подобном случае тут же наживете себе большое количество врагов в лице местного населения. Упаси вас бог в какой-нибудь беседе мимоходом похвастаться тем, что, допустим, в России икра дешевая, высшее образование бесплатное, что за газ и свет россияне, по сравнению с европейцами, платят чисто символическую сумму, а также, что большинство квартир там с высокими потолками, балконы намного шире подоконников и на них даже можно выйти, чтобы подышать свежим воздухом и т. д. Уверяю вас, европейцы не только всему этому не поверят или не захотят поверить по причине своего высокомерия, но и затаят на вас очень существенную обиду. Почему? Да все потому же. Пока вы живете на территории европейского государства, то и хвалить должны его, а никак не свои родные пенаты. Такова логика среднестатистического европейца, ничего не попишешь.
В этой связи, уважаемый будущий эмигрант, позвольте мне дать вам еще пару конкретных советов. Во избежание словесной перепалки с местными жителями никогда не беседуйте с ними на политические темы, касающиеся вашей родины, чтобы впоследствии не пришлось об этом пожалеть. В случае россиян замечу, что одной из них является тема чеченского конфликта. Подобная беседа, начавшись на вежливой и дружеской волне, из диалога непременно перерастет в монолог и закончится, как правило, тем, что разгневанный европеец примется размахивать у вас перед носом кулаками и орать как резаный, обвиняя лично вас в военных действиях на территории Чеченской Республики. В этой связи, уважаемые читатели как чеченской, так и нечеченской национальности, полагаю, вы прекрасно понимаете, что, к примеру, я, как логопед, педагог, дефектолог и просто нормально воспитанная тетка, к чеченскому конфликту имею такое же отношение, как современные испанцы к колонизации стран Латинской Америки. Господу Богу было угодно, чтобы я родилась по эту сторону границы и стала россиянкой, а могла бы родиться по ту, другую, и тогда была бы чеченкой. Другими словами, происхождение и национальность себе не выбирают, а тот факт, что я – русская, не обязывает меня быть компетентной в военно-политических вопросах. Да и насколько я помню, стоявший в то время у руля нашей страны президент Б. Н. Ельцин лично моим мнением по поводу развертывания военных действий в Чеченской Республике как-то, знаете ли, не поинтересовался. И хотя подобные доводы многим из вас покажутся вполне логичными, однако европейцы, с которыми мне довелось беседовать на эту тему, все как один пропускали их мимо ушей.
Другой излюбленной темой для словесных схваток с российскими эмигрантами являлась тема коррупции, обычно начинавшаяся с вопроса: «Как ты относишься к Путину?» И если мой условно-защитный рефлекс вовремя не срабатывал и вместо того, чтобы сразу же переадресовать этот вопрос своему собеседнику: «А ты?», – слегка замешкавшись, я отвечала: «Ну а что, Владимир Владимирович такой же, как и все, человек, со своими достоинствами и недостатками», – то далее на мою голову градом обрушивались сквернейшие ругательства, отпущенные в его адрес… Пристально вглядываясь в лицо человека, поливающего самыми неприличными словами В. В. Путина, я все никак не могла понять, что плохого сделал ему президент моей страны? И почему этот европеец на меня вопит?! Если ему ненавистен какой-либо политический деятель, то я-то тут причем? Одним словом, уважаемые мои соотечественники, мой вам совет, избегайте в разговорах с местным населением той страны, куда вы приехали на ПМЖ, не нужной вам тематики. Обходите за три версты разговоры о вашей родине, так как мнение о ней европейцев, сформированное их же средствами массовой информации, будет однозначно негативным. Хотя мне кажется, что жителям Европы в реальности глубоко наплевать и на нас, и на чеченцев, и на Путина, а подобные разговоры необходимы им лишь для того, чтобы выплеснуть накопившийся от безделья и скуки адреналин. Захотелось поорать – заговорил с российским эмигрантом на политическую тему и устроил ему взбучку. И все, и никакого другого мотива.