Кира Измайлова - Следствие продолжается. Том 1
– А нам с Яном нужно… гм… привести себя в порядок, – заметил Берт. – Всё-таки ресторан такого класса…
…Ресторан на «Колоссале», быть может, в чем-то и уступал оному в Большом Каролевском экспрессе (например, в меню не обнаружилось свежей земляники, впрочем, взамен обнаружился изысканный джем из нежных плодов гонобобеля), но зато мог похвастать обилием замечательных рыбных блюд.
К обеду Дэвид вышел уже самостоятельно, правда, придерживаясь за стенку (хотя, право, лайнер ничуточки не качало) и стараясь не смотреть по сторонам. В ресторане он устроился спиной к большому иллюминатору и уставился в тарелку.
Остальные мужчины явились в приличествующих случаю костюмах и ничем не выделялись на общем фоне. Ну, за небольшим исключением… Рядиться в штатское беарийскому гвардейцу не пристало, поэтому Вит-Тяй поступил стратегически совершенно верно: взял и подчеркнул свою принадлежность к славному народу, даже надел парадную юбку (складки на ней были заглажены ровно вдвое глубже, нежели на обычной) и расчесал бороду на две стороны. На него посматривали, конечно, но старались делать это исподтишка: всё-таки общество на «Колоссале» собралось самое что ни на есть пышное и о правилах приличия осведомленное.
Дэвид подивился тому, как преобразились оперативники. Берт совершенно не походил на себя обычного: откуда-то вдруг взялась и стать, и вполне вельможный взгляд, да и в целом невысокий оперативник будто бы сделался выше ростом и вполне мог посмотреть на стажера сверху вниз. Шрамы его теперь выглядели не заработанными в пьяной драке, а полученными, скажем, на войне, причем владелец их наверняка вел в атаку как минимум полк.
Впрочем, долговязый и несуразный обычно Ян тоже сменил облик: теперь никто не заподозрил бы в этом строгом господине лицо несколько снисходительное к выбору одежды и выражений. Нет, Ян выглядел на все «три нуля», как и полагалось агенту частного детективного агентства «Трансконтиненталь»!
А стоило посмотреть по сторонам… О, какие здесь были безупречные господа, какие роскошные дамы, какие демонстрировались наряды! Бедные «пингвины», должно быть, грызли ласты в бессильной ярости, наблюдая, как проплывает высоко в небесах недоступный и прекрасный лайнер: совокупная стоимость драгоценностей его пассажирок была просто запредельной!
– Простите, господа, я снова опоздала! – прощебетала госпожа Кисленьких, следователь удовлетворенно кивнул и щелкнул крышкой брегета, а Ян с Бертом блаженно улыбнулись.
Появление Каролины произвело эффект разорвавшейся бомбы.
Несомненно, обладавшая богатым воображением писательница заранее продумала детали, поэтому сейчас на ней красовалось подчеркнуто скромное шелковое платье серебристо-зеленого цвета, изящно расшитое по подолу и рукавам серебряными же сосновыми веточками. В том, что это именно ручная вышивка, сомневаться даже не приходилось. За исключением скромных серег светлого металла, украшений на Каролине не было, каштановые локоны в естественном беспорядке ниспадали на плечи, зеленые глаза сияли (надо отметить, затаенным торжеством в том числе), макияж был скромен… А что, в самом деле, еще нужно для выхода к обеду?
За соседними столиками послышался явственный скрип дамских зубов и отчетливый хруст сломанного… чего-то. Вероятно, лорнета.
– Интересно, чем наша дорогая Каролина так шокировала почтенную публику? – поинтересовался Руперт вполголоса. – Кроме собственной красоты, разумеется.
– О, ну… – зарделась та, разглаживая подол. – Видите ли, это беарийский шелк…
– Так-так, уже интересно! Это тот, который получают из паутины гигантских ядовитых пауков?
– Он самый, – важно кивнул поручик. – Поразительной прочности материал, хоть добыть нить непросто…
– Да-да, из него еще парашюты отменные получаются и прыжковые кринолины, – добавила Каролина и продолжила с очаровательной улыбкой: – А вышивка тоже беарийская. Подарок папеньки…
– Сосновая ветвь – один из знаков принадлежности к императорской семье, – пояснил Вит-Тяй негромко. – Цвет этот – один из династических. Вышивка серебром – значит, младшая семья. Была бы старшая – ветви вышили бы золотом. У дальней родни нить вовсе в цвет платья…
– Ах вон оно что! – усмехнулся Бессмертных. – Вы, дорогая Каролина, решили не терять времени даром и сразу… хм… обозначить свой статус?
– В общем, да, – подумав, ответила она. – Известная писательница – это, конечно, замечательно, родственница Ее величества – и вовсе прекрасно, но… младшая сиятельная госпожа – это… это…
– Придает вам невероятный романтический ореол, а также поднимает вас на недосягаемую высоту в глазах местного общества, – заключил следователь. – Ну что ж… Наверно, вам все-таки стоило захватить новую записную книжку. Мало ли…
– На таких лайнерах, как «Колоссаль», полагаю, отыщется подобная мелочь, приди в ней нужда, – отвечала Каролина. – Не стоит беспокойства, право!
– А где же Пушистик? – заметил некую несообразность доктор.
– Он очень плохо переносит морской воздух, – вздохнула та. – И к тому же отчаянно боится высоты. Так что, боюсь, ему придется провести какое-то время в каюте, там такая удобная багажная сетка! Но, думаю, он скоро привыкнет, не беспокойтесь…
И она углубилась в изучение меню.
– Может быть, помочь вам с выбором блюд? – произнес нежный девичий голосок.
Рядом со столиком обнаружилось прелестное белокурое создание, затянутое в форму стюарда. Надо отметить, темно-синяя форменная курточка и строгая юбка вкупе с небесно-голубым шейным платком шли девушке необычайно.
Дэвид при виде этого великолепия вдруг судорожно сглотнул и заерзал на месте. Остальные особенно не удивились: то ли знали, что на «Колоссале» служат не только стюарды, но и стюардессы, то ли понимали, что в сравнении с госпожой Кисленьких юная красотка проигрывает по всем статьям.
– Пожалуй… – протянула Каролина. – Подскажите-ка, а вот это что такое?
– О, это фирменное блюдо «Колоссаля», – затараторила стюардесса, приветливо улыбаясь и поглядывая на Дэвида, единственного ее ровесника мужского пола в этой престранной компании. Стажер оттягивал узел галстука и медленно багровел. – Готовится из летучей рыбы, выловленной непременно в воздухе и…
Далее последовал поток кулинарных терминов, из которого мало что понял даже гурман поручик.
– Я думаю, это стоит попробовать, – решила Каролина. – Господа?..
Возражений не последовало. Вит-Тяй, довольно улыбнувшись, погладил бороду: он предпочитал национальную кухню, но любил испробовать что-нибудь экзотическое. В конце концов, познавать мир и людей можно разными способами, как гласило известное беарийское присловье…
Дэвид сделался пунцовым.
– Господин, может быть, подать вам воды? – участливо склонилась к нему стюардесса.
Тот в ужасе замотал головой.
– Мы ждем наш заказ, – ласково напомнил доктор, и девушка испарилась.
– Дэвид, что с вами? – нахмурился следователь, наблюдая, как лицо стажера медленно приобретает обычный оттенок.
– Н-ничего… – выдавил он, ощупывая горло. – Поперхнулся…
– Хм, – произнес Бессмертных, но более ничего не добавил.
Обслуживали на «Колоссале» превосходно: ждать пришлось всего ничего. И вновь повторилась та же картина: стоило хорошенькой стюардессе приблизиться к столику, с Дэвидом начало твориться что-то неладное… А уж когда она, расставляя тарелки, случайно коснулась рукавом его плеча, у юноши чуть было не приключился настоящий приступ удушья!
– Так, – сказал Бессмертных, когда девушка вновь отошла, а Дубовны немного отдышался. – Впереди еще несколько перемен блюд, учтите, Дэвид. Вы уверены, что выдержите?
– Н-нет… – пробормотал он. Вид у него был настолько несчастный, что жалостливая Каролина даже погладила его по плечу. – Я думаю… наверно… мне лучше уйти в каюту!
– А что такое с вами приключилось? – поинтересовался доктор. – Для апоплексического удара рановато, на аллергическую реакцию мало похоже… Крайне интересный случай! Может быть, мне стоит вас обследовать?
На всякий случай Дэвид отодвинулся от него вместе со стулом.
– Я не болен… – выдавил он, снова краснея, но теперь уже не от удушья. – Просто… Ну, как бы это сказать…
– А, всё ясно! – поднял руку Бессмертных. – Совсем вылетело из головы со всеми этими перипетиями… Теодор, вы, кажется, вместе с поручиком изображали впередсмотрящих на нашем бронекатере, когда Дэвид распаковывал крайне необычный презент, поэтому не в курсе. Дэвид, покажите!
Покраснев еще гуще, несчастный стажер чуть оттянул воротник и вытянул наружу тонкую цепочку с прозрачным кулоном, внутри которого бился маленький бозончик.
– И ведь не снимается! – пожаловался Дубовны.
– О, да я ведь помню эту вещь! – произнес доктор. – Я видел ее у одной весьма эффектной дамы в Институте. Выходит, на вас благосклонно обратили внимание?