Аркадий Анин - Байки из ада (сборник)
Через некоторое время напряжённого выискивания под палящим солнцем и маревом расплавленного асфальта среди мелькающих лиц физиономии своего друга, сознание Ивана начало потихоньку рассеиваться и перетекать в состояние предчувствий.
Чего только не передумал его мозг за время ожидания! Каких картин встречи с таинственным Фрэнком не нарисовало его творческое воображение!
Наконец на двадцать четвёртой минуте ожидания донесшаяся из-за спины циничная фраза: «Привет, брателло! Ты ещё не замёрз?», – оборвала ход Ваниных фантазий.
Иван даже не сразу понял, что обращаются к нему.
– Что? – обернувшись внезапному окрику, резко спросил он.
– Прости, брат! – улыбаясь, крепко прижал к себе раскалённое Ванино тело Михаил.
Явление друга вернуло Ивана в реальность.
– Миша, ум был назначить мне встречу именно здесь, и в это время?
– Прости, брат! Отсюда – две минуты пешком. А я на мойке выронил телефон. Пришлось возвращаться. Телефон намок и не работает. Ни позвонить, ни предупредить! Прости!
– Я на тебя и сердиться-то не могу. Но ты – редкостная сволочь! – наконец улыбнулся в ответ Иван и пожал протянутую виновником руку.
– Тогда пошли?
– В какую сторону?
– Да здесь, недалеко. На Никитский переулок.
Друзья прошли по Воздвиженке, свернули направо, прошли дворами к «секретному» дому со спецквартирой, сделали небольшой крюк вокруг дома и «нырнули» в подъезд.
На кодовый звонок дверь отворилась, и обещанная Мишей встреча состоялась!
– Познакомьтесь, – по-английски, официально представил присутствующих друг другу Михаил. – Это Фрэнк Смит. А это Иван Боголюбов.
– Очень приятно! – так же перейдя на английский, пожал руку незнакомцу Иван. – Михаил рассказал мне вашу историю. Рад знакомству!
– Я тоже рад познакомиться! И я наслышан о вас, – улыбнулся в ответ Фрэнк. – Проходите в гостиную. И, если хотите, можете говорить по-русски. Я за полгода выучил ваш язык. И, надо заметить, он мне понравился.
– Как скажете, – согласился Иван. Улыбнулся хозяину и прошёл в комнату вслед за Михаилом.
Хозяин оказался человеком радушным. Видимо за время пребывания в России от московских друзей он научился и русскому гостеприимству.
Пока Иван осматривал гостиную, Фрэнк успел прикатить из кухни столик на колёсах уставленный всевозможными фруктами и сыром, а также салатом из помидоров и огурцов, солениями, зеленью, нарезанной толстыми кольцами Одесской колбасой, запотевшей бутылкой дорогой водки и минеральной водой.
Бросив мимолётный взгляд на транспортируемое продовольствие, Иван изумлённо раскрыл глаза.
Михаил, помогая хозяину переставить содержимое тележки на большой журнальный стол, довольно причмокнул, и пояснил Ивану: – «Упорные месяцы тренировок!».
– Ничего подобного, – сконфузившись перед гостем, опроверг его Фрэнк. – Мне самому понравилось ваше… как это по-русски, Миша? Хлебосолство?
– Хлебосольность, – улыбнувшись, поправил его Михаил. – Да ты не переживай, Фрэнк, Ваня – свой человек. И не болен ни язвой, ни гепатитом, прости Господи! Так что наливай – за встречу, за знакомство.
О душном летнем дне в просторной Мишиной спецквартире напоминала разве что густая солнечная марь за окном. В самой же квартире бесшумно работающий кондиционер поддерживал температуру не выше девятнадцати градусов, что способствовало непринуждённому общению, сдобренному пару тройкой Мишиных тостов.
Первые три положенных тоста прошли, как всегда, на одной волне, почти без задержек. После закусок Михаил, в качестве тамады, развеселил присутствующих свежим анекдотом про Чапаева. Иван, продолжив Мишу, рассказал специально для Фрэнка анекдот про субординацию на флоте русских, английских и американских матросов. А тот, в свою очередь – про сотовую связь. И, надо сказать – в яблочко! По окончании смеха Михаил, вдруг вспомнил о своём «убитом» телефоне, о том, что остался без связи и, с разрешения хозяина и гостя, оставил их общество на полчаса для похода в магазин за новым девайсом.
Когда дверь за ним заперлась, Фрэнк вернулся в гостиную, глотнул минералки и выдохнул: «Ну, человек? Юла, а не человек!».
– Он всегда такой, – со смехом подтвердил Иван.
Так смеясь, они поболтали немного о разнице и сходстве между Америкой и Россией, ещё о чём-то…
Когда с второстепенными темами было покончено, Фрэнк подался на кресле в сторону Ивана и перешёл к обсуждению основной цели встречи:
– Михаил давал мне слушать ваш диск с записью электронного голоса. Не могли бы вы объяснить мне, при каких обстоятельствах это произошло, и что вы обо всём этом думаете?
Иван вздохнул и рассказал историю своего несостоявшегося контакта и о встрече со специалистами по аномальным явлениям.
Фрэнк на протяжении повествования ни разу не перебил рассказчика. Когда тот закончил, он неожиданно спросил:
– Скажите, Иван, перед этим контактом в вашей жизни не происходили странности, причину которых вы не могли бы объяснить?
Иван улыбнулся.
– Ну, такие странности когда-нибудь случались в жизни каждого человека.
– Верно. Но я имел ввиду яркие, неординарные, меняющие ход событий.
Иван задумался. Собеседник задал вопрос, на который, казалось, знает ответ. Жизнь Ивана была пронизана такими странностями. Иногда ему казалось, что он не живет самостоятельно, а лишь выполняет чью-то волю. И как он ни пытался, изменить этого не мог. И не мог объяснить этого никому. А когда пытался – никто не верил.
– Да, Фрэнк, были такие события… и они продолжают происходить. Иногда я их предчувствую. И знаю, в каком русле будут разворачиваться, и чем они закончатся. Но изменить ничего не могу. Подстраиваюсь под обстоятельства.
Фрэнк взял руку Ивана в свою.
– Я знал об этом. Хотел удостовериться, что вы понимаете, что с вами происходит, нечто от вас независящее.
Вместе с теплотой своей руки Фрэнк незаметно для любого, кто бы мог сейчас наблюдать за их разговором, вложил в руку собеседника плотно сложенный клочок бумаги.
Иван также конспиративно сунул переданную записку в карман, демонстративно достав из него мобильный телефон.
– Что-то Миша задерживается, – непринужденно нажимая на кнопки телефона, закончил разговор Иван.
– Прошло больше часа, – поддержал его Фрэнк. – Зато поговорили…
– Без понятых! – закончил предложение Иван, нажав при этом на последнюю кнопку и приложив к уху телефон.
– Так у Михаила же нет телефона? – удивился Фрэнк.
– А я набрал его водителя, – полушепотом ответил Иван… и громко – в трубку: – Алло! Андрей? Приветствую тебя! Это Боголюбов. Миша далеко? Ага. Давай!.. – Иван улыбнулся и, прикрыв телефон ладонью, снова шепнул Фрэнку: – Сейчас даст ему трубку… – и опять громко в телефон: – Миша! И где ты потерялся? Оставил меня на своего друга и смылся?.. Хорошо. Давай быстрей. У меня еще дела. Все! Ждем!
– Он что, уехал? – изумился Фрэнк.
– Нет. Он в одном квартале отсюда. Покупал телефон.
– И для этого вызвал водителя?
– Ну, да. В машине прохладно, – невозмутимо подтвердил Иван.
– Russia cannot be understood with the mind! – Разведя в стороны руки, выдохнул Фрэнк.
Иван расхохотался. – Что – да, то – да! Умом Россию не понять! Аршином общим не измерить.
– Your actions are spontaneous. They do not yield to logic! – вновь перешел на английский Фрэнк.
– И именно потому, что наши действия спонтанны и не логичны, мы и выигрываем войны!
– И вызываете машины для поездки за телефоном в квартале от дома?
– Вот Миша приедет, у него и спросите, – все так же улыбаясь, ответил Иван, с хрустом откусив бок у наливного яблока.
– А что такое «аршином»? – неожиданно спросил Фрэнк, поставив русского коллегу в тупик.
– Аршин, – поправил его Иван, – это мера длины.
Следующий вопрос загнал его просто в угол.
– Да? А чему она равна?
К своему позору русский Иван не помнил, чему равна русская мера длины – аршин. А отвечать было необходимо. На карте стояла честь страны в его лице. Он судорожно перебирал в памяти все данные, накопленные им за сорок лет, но ни намека на злосчастный аршин в них не было. Фору на поиск информации давало яблоко, заполнившее рот Ивана очередным сочным хрустящим куском. Наконец, не найдя ничего подходящего и проглотив остатки яблочного сока, он передал эстафету противоположной стороне:
– Примерно вашему ярду.
Фрэнк не успел поблагодарить Ивана за предоставленную информацию – в дверь позвонили и он поспешил в коридор.
Через минуту комнату озарило сияющее лицо Михаила, держащего перед собой наперевес большой пакет с надписью «Связной». Вид вошедшего был настолько комичен, что Иван не выдержал и рассмеялся.
– Ты устроился на работу торговым агентом «Связного»? И что предлагаете?
Михаил грузно погрузился в кресло, с шелестом раскрыл пакет, нырнул в него носом, потом пошарил внутри рукой и победоносно вытащил из его глубин небольшую коробочку с надписью «Nokia».