KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская современная проза » Ирина Станковская - Господин Музыка

Ирина Станковская - Господин Музыка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Станковская, "Господин Музыка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Стелла захлопала глазами. Вот в отсутствии этих отчетов она была ну ни капельки не виновата.

Придя на работу как обычно, к 8:00, Стелла проверила вчерашние вечерние котировки, забила их в таблицу, а сейчас, регулярно обновляя страничку (между прочим, даже чаще, чем Инстаграмм!!!), ждала новых данных, которые почему-то не спешили появляться на экране.

Изложив все это тупому боссу («Жирная свинья! Когда он уже научится пользоваться антипреспирантами!»), хорошенькая секретарша ожидала, как минимум, очередного взрыва эмоций.

Но, как ни странно, мистер Томлисон совершенно нормальным голосом спросил:

– У вас тоже нет обновлений? Неужели у них сайт повис? Другого объяснения я не вижу, потому что сейчас уже… – босс взглянул на дорогущий «Ролекс» на запястье, выпучил и без того выкаченные глаза, и, бормоча что-то про пожизненную гарантию, удалился в свой кабинет.

Стелла пожала плечами и вернулась к прерванной смс-ке.

Джордж Биддель (названный этим идиотским именем в честь какого-то давно почившего предка), насвистывая в такт звучавшей по радио песенке, закончил прикручивать прапрадедушкины часы-луковицу к старенькому тостеру, которому давно уже было пора отправиться на помойку. Вообще-то, если честно, именно с помойки Джорджи его и притащил, потому что обожал ковыряться с разными старыми железками: как электронной, так и доэлектронной эпохи. Бестолковые потребители выкидывали вполне годные к работе приборы, покупали новые, через пару лет выкидывали и их. Этот бесконечный процесс («А они называют его прогрессом!»), ведущий к захламлению и без того загаженной планеты, приводил парня в бешенство своей бессмысленностью. И лишний раз подтверждал весьма невысокое мнение Джорджи о собратьях по биологическому виду.

– Джоуи, дорогой, иди обедать!

Парень улыбнулся.

Крисси – единственная, кто его понимает. И ее нисколько не напрягает, что бойфренд постоянно тащит в дом старые бытовые приборы и компьютеры прошлого века. Ей даже нравится, что их стиральная машинка, выглядящая как антиквариат из 60-х, может работать на 145-и режимах. А кухонная плита, хоть и занимает многовато места, оборудована духовкой, готовящей кучу разных блюд – прямо как в фантастических фильмах.

И никакая система безопасности им, хоть они и живут в дешевенькой квартирке в Вест Энде, не нужна. Потому что домашний компьютер прекрасно отслеживает все попытки забраться в дом через дверь или окна, и пугает до мокрых штанов грабителей возникающими из ниоткуда пушками и пулеметами с красными точками лазеров, упирающимися прямо в лоб нарушителям спокойствия. Оружие, конечно, бутафорское, но впечатление производит.

Джоуи погладил по ржавому боку тостер: он еще не придумал, что это будет.

«Додумаю после ланча», – решил парень и отправился на кухню, указав домашнему дрону, висевшему в воздухе над головой хозяина, на оставленную на столе чашку.

Анна поправила очки и вздохнула: эти тупые туристы, желающие селфи на фоне каждой достопримечательности, ее уже порядком утомили. Этим людям было все равно: что она рассказывает, какие легенды и загадки связаны с тем или иным зданием, какие великолепные виды открываются с галереи. Им важно было одно: запечатлеть себя «на фоне» и тут же постануть фотку в какую-нибудь соц. сеть.

Слава богу, экскурсия уже подходила к концу, а значит, и мучения Анны (бакалавра истории искусств) тоже.

Собрав своих овец в кучку, девушка начала рассказ.

– Мы находимся перед одним из самых знаменитых зданий нашего города – Вестминстерским дворцом. Конечно, все вы знаете, что одна из четырех башен – Биг Бэн – является символом Лондона, – переждав щелканье камер смартфонов, Анна продолжила. – Часы на башне были созданы мастером Эдвардом Джоном Дентом и его приемным сыном Фредериком, а спроектировал их сэр Эдмунд Беккет с помощью астронома Джорджа Эйри. Работа над механизмом была закончена…

…Высокий, седой джентльмен в потертых брюках и рубашке с закатанными рукавами, ворча, копался в механизме. В башне было холодно: сквозь щели между циферблатом и металлическим каркасом задувал ветер, влетали брызги дождя. Руки мужчины покраснели от холода, но джентльмен продолжал свою работу.

– Они всегда, всегда меня недооценивали. Подумаешь, какой-то астрономишка! Ну что он понимает в часовых механизмах. Подержи эту детальку, дорогой Джорджи, перерисуй этот черновик чертежа, созданный почтенным сэром Беккетом. Спасибо, дорогой Джорджи, дальше мы справимся с Эдвардом сами, а ты вали обратно в свой Гринвич и смотри там на звездочки. Да!!! На звездочки! Да что они вообще понимают в астрономии! – Джентльмен так возмущенно дернул втулку, что она чуть было не соскочила с шарнира. Установив упрямую деталь на место, мужчина тряхнул гривой седых волос и продолжал уже тоном ниже.

– Только они не учли – этот надутый сэр индюк и мастер Эдвард, – что я, конечно, отправился обратно в Гринвич! Да!!! Именно в Гринвич! Потому что они меня выгнали. Дураки безмозглые! У меня там была целая лаборатория! И отменные телескопы, да! Чтобы наблюдать за звездами! И я вычислил, с точностью до десятой доли секунды, когда наступит время Последнего и Окончательного Парада Планет, способного повлиять на ход часов всего мира: и механических, и этих самых – новомодных – электронных. И, совершив это открытие, я удалился на Тибет! Да-да, на Тибет! Где в компании высокодуховных монахов провел эту сотню с лишним лет! И вот теперь я здесь! А где они, эти чванливые часовых дел мастера? – джентльмен захихикал. – А они давно в могилах. И мерзкие, гнусные червяки уже слопали мяско с их косточек. Зато теперь я снова здесь! И я отомщу: за то, что эта выскочка с бакалаврским дипломом даже не знает мое второе имя; за то, что никто не помнит, что именно я был истинным автором проекта Биг Бэна!

Мужчина закрепил дополнительную шестеренку в механизме и протянул от нее приводной ремень к основному валу, управляющему движением стрелок.

– Нет, не буду я им мстить. Месть – это мелко и недостойно такого великого ученого, как я. И такого великого часовых дел мастера. О, да! У меня было более ста лет, чтобы создать это маленькое, изящное дополнение к основному механизму, – джентльмен с нежностью погладил колесики и шестеренки, соединенные с небольшой черной коробочкой, на крышке которой красовались две кнопки – красная и белая. – В моих силах трансформировать никому не нужную и никем не используемую энергию небесных тел в силу, позволяющую нарушить естественное течение времени на Земле. И повернуть время вспять. Отныне я – Повелитель Времени. Нет, я Бог! Ибо сказано в Писании: «Времени уже не будет…»

Последовала долгая пауза, во время которой коробочка была наконец-то установлена на внутренней поверхности циферблата и соединена с основной движущей шестеренкой часов.

– А еще сказано: «И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет», – пожилой джентльмен задумался. Даже безумноватый огонек в его глазах погас. – Интересно, а что увижу я?

– …и буквально через несколько секунд вы сможете услышать знаменитые колокола Биг Бэна. Мы специально спланировали нашу экскурсию так, чтобы попасть сюда к полудню, – Анна вздохнула: на сей раз удовлетворенно. Кажется, ей удалось зацепить и расшевелить своим рассказом даже самых равнодушных экскурсантов. Это было приятно. – Итак…

Девушка сделала традиционную паузу и подняла руку.

В тишине, которая, казалось, внезапно окутала всегда шумную площадь, над городом поплыли тяжелые звуки колокола.

«Один… два… три… четыре…» – по привычке мысленно отсчитывала Анна.

…Двенадцать… тринадцать… четырнадцать…

Девушка обвела взглядом площадь. Лица людей – и лондонцев, и многочисленных туристов – выражали самые разные чувства: страх, изумление, растерянность, животный ужас. И все смотрели в одну точку: на часы, стрелки которых вращались с немыслимой скоростью, причем в противоположном направлении. Из шпиля башни вырывался тонкий серебристый луч, направленный куда-то в пасмурное небо.

А еще к Биг Бэну, словно притягиваемые чудовищным магнитом, со всех сторон неслись по воздуху часы всех видов и типов: изящные дамские наручные, помахивающие золотыми браслетками; простенькие электронные будильники, похожие на плитки молочно-белого шоколада; тяжелые напольные, сохранившиеся с викторианской эпохи; домики с кукушками, трепещущие на лету крылышками и волочащие за собой гирьки. А еще воздух гудел от огромного количества приборов, в которые были встроены часовые механизмы или таймеры: от кофеварок и смартфонов до посудомоечных машин и офисных кондиционеров. Подобно стае шмелей-мутантов, они атаковывали Вестминстер и просачивались в окошки, двери, пробивали дыры в стенах дворца и башни.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*