Олег Сурнов - Сон Сэра Фредерика ФОРСТА
- Элиен?
- Ну чего? - рядом с Форстом в постели лежала голая женщина, недовольно открывая глаза, и морщась при этом.
- Элиен, ведь ты моя жена, так? Что-то у меня с памятью. Ну скажи же, Элиен?
- Да жена, но только бывшая, Фрэдди, бывшая...
- Ну, а чего же ты делаешь в моей постели?
- Ну и нажрался ты, хрен...
- А?
- А что, бывшая жена не может потрахаться с бывшим мужем со своим, а? Ты что, не помнишь, была еще эта сучка Джейн с братом. А ты ее неплохо отделал...
- Ну а ты?
- Ты же знаешь, хотя ты ведь не помнишь. Ну мой парень, ну этот, Скотт. Он же улетел в Калифорнию, там у него это,.. а мне скучно. А ты еще очень даже ничего, в постельке-то...
Женщина провела по бедру Форста пальцем и принялась облизывать губки.
- А кто я такой вообще? А?
- Да ну тебя к черту! - женщина убрала руку, - ты сраный писателишка, которого никто не читает и читать не собирается. А еще, когда ты трезвый, ты такой мудило, а когда ты пьян, ты просто поц вонючий. И я еще была за этим замужем, но...
- Тихо. А где Дженни? - Форст помнил это имя, но не был уверен, что он его не придумал, и теперь он ненормальным взглядом уставился на Элиен, боясь, что она просто наорет на него.
- Фредди, ты просто склеротик сраный. Она у твоей матери.
- А что она там делает?
- Ну по травке бегает, скорее всего, валяется там, плещется. Ты мои трусики не видел, а? Голова болит...
- Я должен ехать к ней. Мне надо ее увидеть.
- Мудак.
- Ну уж прости. А сколько мы с тобой прожили?
- Дверь там!
- Прощай, Элиен, выронил полуодевшийся Форст, прикрывая за собой дверь.
- Избавь меня...
Но конец этой фразы он уже не слышал. Он быстро бежал по направлению к автомобилю, ведь ему обязательно надо увидеть ее. Скорее...
Фрэд Форст двигался на своей машине по ярко освещенной автостраде. В мозгу его была полнейшая каша, состоящая из сновидений, обрывков вчерашней вечеринки и песен Дэвида Боуи.
- Холодный мир, это настоящий холодный мир. Черт! Какого хрена ко мне пристала эта песня, - раздраженно сопел Форст, об?езжая машины. Он чуть было не врезался во встречный грузовик, и шофер на прощанье одарил его смачным "факом".
"Странно, - думал Форст, - странно что я помню адрес матери. Идиотизм какой-то. Ничего не помню. А это помню. Стоп. А почему я решил, что Дженни моя дочь? А вдруг это какое-нибудь животное просто. Ведь Элиен же не сказала...
Это открытие до того поразило его, что он открыл рот. Да так и ехал добрые пол мили, одолеваемый сомнениями.
Какое-то фермерское семейство из соседней машины несколько раз заглядывало к нему, а ихний мальчишка, тот и вовсе обнаглел, строил мудацкие рожицы и протягивал свой сопливый средний палец в форточку, не задумываясь о последствиях.
"Да нет, не может быть, - решил он, справившись с ситуацией и слегка боднув автомобиль семейства, - это, наверняка, моя дочь."
И, сам того не замечая, Форст под?ехал к зеленой ограде, за которой виднелся аккуратненький домик. Он находился на расстоянии от других коттеджей и располагался рядом с рекой, что было необычайно мило в жаркие дни.
Дверь была открыта, и Форст беспрепятственно вошел в дом.
- Мама, ты здесь? Эй! Есть кто-нибудь дома-то?
Он осторожно ступал по деревянному полу прихожей, мучимый дурацкими предположениями.
Открылась дверь в небольшую комнатку, и, внезапно, на столе его взору предстало то, чего он боялся больше всего. Ноги его подкосились, и он чуть было не упал.
На столе в аккуратной коробочке лежала зеленая малосимпатичная ящерица с выпученными глазами. На шее ее красовался браслет, на котором было выбито золотыми буквами: "Jenny".
- Да не может быть! - спокойно произнес Форст. Не замечая того сам, он схватил бутылку пива со стола и пятясь вышел из дома. Ему надо было присесть, но только не здесь, лучше где-нибудь на травке...
Фрэд Форст забрался в кусты и совершил глоток. Его мысли путались, и из глаз лились слезы. Ему не было понятно, почему он вдруг захотел, чтобы у него была дочь, чтобы ее звали Дженни. Он просто устал, и, прислонившись к стенке дома, Форст закрыл глаза.
Тем временем, с другой стороны здания подошла девочка лет пятнадцати, одетая в белое воздушное платье...
Она вошла в небольшую комнату, сняла с шеи ящерицы браслет и надела его себе на руку...
Она улыбнулась, открыла дверь в прихожей и вышла на улицу...
Сидевший в кустах Форст открыл глаза и увидел свою дочь Дженни. Он зачарованно смотрел не нее и не шевелился, боясь спугнуть видение.
- Пойдем, - девочка протянула руку по направлению к кустам, - ну пойдем же. Чего ты там, застрял?
Фрэд подошел к девочке и взял ее за руку.
- Я,... - начал он.
- Я знаю. Пойдем. Там река. Погуляем. Я знаю, ты вернулся. Не бойся. Мы просто пойдем по воде. У тебя, наверно, не получится, но здесь мелко, и, ты держи мою руку. Ты ведь не отпустишь ее? Ну смотри-ка. Это просто. Главное начать только.
Девочка шла по воде. Просто брела по воде. Легкая и чистая, как облачко из того мультфильма студии Уолта Диснея. Рядом с ней шел мужчина лет сорока. Он то проваливался, то опять поднимался, с трудом передвигая ноги, но руки девочки не выпускал. Чему-то улыбался, вынимал из кармана ненужные вещи, плакал, чего-то бормотал, плыл...
- Вот уж, ходють по воде, значит, ногами. Так не уследишь за ними, они и в небеса полетять, - процедил сквозь грязные зубы старый рыбак на дальнем берегу реки.
- Ты его не слушай, - прошептала Дженни, - рыбаки, они такие. Сначала поворчат-поворчат, а потом и сделают что-нибудь хорошее.........
... В эту ночь старый рыбак Джон Долмэн подарил своей жене Майе серебряное колье.