KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская классическая проза » Николай Некрасов - Том 9. Три страны света

Николай Некрасов - Том 9. Три страны света

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Некрасов, "Том 9. Три страны света" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Удин, Пекин и Энгалычев… — Лечебники Енгалычева, Пеккена и Удена, памятные Некрасову лишь по фамилиям авторов, были, по-видимому, настольными книгами в доме его родителей.

Ласуков (так звали старика)… — «Говорящая» фамилия — от слова «ласый», т. е. лакомый до чего-либо (см.: Даль, т. II, с. 238). В сцене «Осенняя скука» (1856) герой именуется Сергеем Сергеичем (см.: наст. изд., т. VI, с. 180): имя и отчество дяди Некрасова, проживавшего в Грешневе.

Анисья — весьма полная и краснощекая домоправительница… — Ср. позднейший портрет героини в ремарке к сцене «Осенняя скука», намекающий на ее особое положение в доме старого холостого помещика: «…Анисья, женщина лет тридцати, очень полная, с белой болезненной пухлостью в лице. На плечи ее накинута пунцовая кацавейка, не закрывающая, впрочем, спереди платья, которое висит мешком на ее огромной груди. Голова Анисьи довольно растрепана: в ушах ее огромные серьги, а на висках косички, закрученные к бровям и заколотые шпильками, от которых тянутся цепочки с бронзовыми шариками, дрожащими при малейшем движении. На ее белой и толстой шее два ряда янтарных бус, которые тоже трясутся и дребезжат» (наст. изд., т. VI, с. 180). Ближайшим прототипом Анисьи можно считать Аграфену Федорову — экономку в доме отца Некрасова (см.: Попов А. Некрасов и Ярославская область, с. 87; Чистяков В. Ф. Старожилы некрасовщины о Некрасовых. — В кн.: Ярославский край, сб. 2. Ярославль, 1930, с. 198, 199).

Энгалычева, новое издание… — Имеется в виду шестое издание книги П. Н. Енгалычева «О продолжении человеческой жизни…» (СПб., 1848). См. примеч. к с. 231.

Пошевни — сани.

один богатый помещик той губернии ~ его обширные планы, один другого остроумнее, общеполезнее. — Прототипом Данкова был Г. М. Толстой (см. об этом выше, с. 321). В 1840 г. Толстой жил в Москве, где встречался у Аксаковых с Гоголем (см.: Аксаков С. Т. Собр. соч., т. 3. М., 1956, с. 183). В 1844–1845 гг., проживая в Париже (см.: Панаева, с. 127), он сблизился с К. Марксом (см.: Анненков, с. 291; Рязанов Д. Новые данные о русских приятелях Маркса. — В кн.: Летописи марксизма, 1928, кн. 5, с. 147). Осень 1845 г. провел в Петербурге, откуда уехал в свое поместье (см.: Панаев В. А. Воспоминания. — PC, 1901, сент. с. 491), находившееся в Казанской губернии. К. Маркс, оспаривая воспоминания П. В. Анненкова, в которых говорилось, что Толстой возвращался в Россию «с намерением продать свое имение и бросить себя и весь свой капитал в жерло предстоящей революции» (Анненков, с. 291), писал: «Напротив, он сказал мне, что вернется к себе домой для величайшего блага своих собственных крестьян» (Русские книги в библиотеках К. Маркса и Ф. Энгельса. М., 1979, с. 27). В 1845 г., когда Некрасов познакомился с Толстым, «известным в своем кругу за отличного певца цыганских песен, ловкого игрока и опытного охотника» (Анненков, с. 291), последнему было около сорока лет. Фамилия «Данков», аналогичная фамилии врача, лечившего калмыков, по-видимому, подсказана статьей Ф. Бюлера «Кочующие и оседло живущие в Астраханской губернии инородцы» (03, 1846, № 8, с. 106), к которой Некрасов обращался в процессе работы над «Тремя странами света» (см. примеч. к с. 200). К выбору фамилии, возможно, предрасполагало и созвучие ее названию уезда (Данковский уезд Рязанской губернии), где некогда находилось родовое поместье Некрасовых (см.: К некрасовским дням. — Сев. край, 1902, 6 ноября, № 292; Некрасовский сборник. К столетию со дня рождения поэта. Ярославль, 1922, с. 78). По словам В. А. Панаева, Толстой «был тип тогдашних героев высшего круга. Он был не только хорош собою и прекрасного роста, но особенно интересен и был в полном смысле джентльменом…» (Панаев В. А. Воспоминания. — PC, 1893, дек., с. 543). Некрасов, И. И. Панаев и А. Я. Панаева гостили у Толстого в его имении Новоспасское Лаищевского уезда Казанской губернии летом 1846 г. Здесь было решено хлопотать о приобретении журнала при материальном участии Толстого (см.: ПСС, т. X, с. 53, 63–64; т. XII, с. 13; Панаева, с. 150, 153–154).

Усадьба Данкова, Новоселки, отличалась красивым местоположением… — Ср. воспоминания А. Я. Панаевой о «живописных видах» в окрестностях Новоспасского (Панаева, с. 150).

дом помещика, начатый в огромных размерах, был не достроен… — В 1846 г. строительство дома Толстого не было завершено, и жилым помещением усадьбы служил «деревянный флигель» (см.: Н. Котин. <Юшков В. Ф.> Н. А. Некрасов. — Свет и тени, 1878, № 5, с. 39). По воспоминаниям Некрасова, хозяин усадьбы поселил его «в бане», где помещался и сам (см.: ПСС, т. XII, с. 13).

случилось пожить в городе К* ~ в русской гостинице, единственной в том городе. — Имеется в виду город с преобладающим нерусским населением, — скорее всего, Казань. Некрасов был проездом в этом городе летом 1846 г. (см. примеч. к с. 241).

в черном нанковом сарафане… — Нанка (китайка) — разновидность бумажной ткани.

…и стал развязывать на коленке миткалевый платок. — Миткалевый платок — платок из ненабивного ситца.

и дал мне синюю ассигнацию. — Т. е. пять рублей.

…в очередь тебя упеку… — Угроза отдать в солдатскую службу.

широкая С***ская пристань ~ по крутому и ровному берегу Волги. — Подразумевается Симбирская пристань. Среди городов среднего и нижнего Поволжья только в Симбирске правая сторона нагорная, левая — долинная (см. ниже: «берег с луговой стороны»). Именно из Симбирска суда достигали Рыбинска (куда направлялись барки Каютина)в одну навигацию. В изображении пристани заметны личные впечатления пишущего. Но в Симбирске Некрасов, насколько известно, не был. По-видимому, под названием С***ской фактически изображается не Симбирская, а Казанская пристань, памятная Некрасову по его недавней поездке в Казань (см. примеч. к с. 241).

Мазуры… — Точное значение слова в данном употреблении не выяснено. Известное значение «бурлаки» (см.: Словарь русских народных говоров, вып. 17. Л., 1981, с. 299) здесь не подходит, ибо в этом же тексте о бурлаках говорится особо. Скорее всего, слово «мазур» употреблено в значении «водолив», т. е. старший над бурлаками (см.: Даль, т. I, с. 220).

вытаскивали на берег расшиву… — Расшива — большое деревянное плоскодонное парусное судно.

— Прощайте, Григорий Матвеич… — Прототип Данкова — Толстой — именовался Григорием Михайловичем. Примечательна оговорка Некрасова в его позднейшей автобиографии, где Толстой назван Григорием Матвеевичем, как и герой романа (см.: ПСС, т. XII, с. 358).

Данное вверял Каютину весь свой хлеб… — Г. М. Толстой занимался хлебной торговлей. Некрасов знал о его делах (см.: ПСС, т. X, с. 63).

принадлежали «временному купцу Каютину»… Т. е. купцу, оставшемуся в прежнем (дворянском) звании.

для плавания по Вышневолоцкой системе… — Искусственный водный путь, соединявший Волгу с Балтийским морем, — важнейший до создания Мариинской водной системы во второй половине XIX в.

дощечка с надписью: «Сергей Васильич Тульчинов»… — Фамилия созвучна названию города, связанного с семейными преданиями Некрасовых. В Тульчине находился штаб 2-й армии, в составе которой в 36-м Егерском полку до 1823 г. служил отец Некрасова. Полк квартировал поблизости от Тульчина, в местечке Немиров (см.: Попов А. Где и когда родился Некрасов? — ЛН, т. 49–50, кн. 1, с. 607).

Под его ногами был крутой берег ~ как скелет, торчала на обрыве. — Судя по подробностям пейзажа, изображается местность по петербургско-московской шоссейной дороге в окрестностях реки Тосно.

Я так всё простил и всё забыл… — Ср. в стихотворении «Когда из мрака заблужденья…» (1845): «Я всё простил и всё забыл» (наст. изд., т. I, с. 34) (см.: Евгеньев-Максимов, т. II, с. 137).

стрекоза, скакавшая и трелившая… — В 1840-е гг. слово «стрекоза» по традиции означало «кузнечик».

Халатник — оборвыш.

…в ученье к басонщику... — Басонщик — мастер по изготовлению тесьмы.

…с грохотом вертятся колеса ~ завертелась, наконец, и самая комната, стук сделался нестерпимым громом… — Ср. в стихотворении «Плач детей» (1860): «Колесо чугунное вертится, И гудит, и ветром обдает, Голова пылает и кружится, Сердце бьется, всё кругом идет» (наст. изд., т. II, с. 83).

Что касается до Тульчинова ~ известно, что и аппетит лучше после доброго дела! — В образе Тульчинова отразились некоторые черты наружности и особенности характера П. В. Анненкова. Ср.: наст. изд., т. I, с. 132, 618–619.

на тиковом халате… — Тик — полосатая портяная ткань.

будкой грозит… — Угроза сдать полицейскому-будочнику.

— Гут морген! — сказала старуха шарманщику. — «Гут морген» (от нем. Guten Morgen) — «Доброе утро».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*