KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская классическая проза » Лев Толстой - ПСС. Том 32. Воскресение

Лев Толстой - ПСС. Том 32. Воскресение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лев Толстой, "ПСС. Том 32. Воскресение" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 123 124 125 126 127 Вперед
Перейти на страницу:

6

[Как это верно,]

7

[дурное настроение.]

8

[Как это меня занимает,]

9

[Какое-нибудь дело, в котором замешано самолюбие: он очень обидчив, наш дорогой Митя.]

10

[Скорее дело, в котором замешана грязная любовь, — непереводимый каламбур.]

11

[остроумия]

12

[превернуть страницу,]

13

[дорогой мой,]

14

[иного они не творят,]

15

[это мое твердое убеждение,]

16

[человек с подорванной репутацией.]

17

[Я знаю, что ты не злоупотребишь…]

18

[Она хорошенькая?]

19

[Безобразна.]

20

[Она делает много добра.

21

[Пусть веселятся, и да благословит их бог…]

22

[Подите засвидетельствуйте почтение хозяйке.]

23

[И Надина Буксгевден. Все городские красавицы.]

24

[До свиданья, дорогой мой!]

25

[Тебе стоит только приказать.]

26

[Наконец!]

27

[идите к нашему столу. Вам сюда подадут чай…]

28

[Великолепно]

29

[Он так добр…]

30

[я к твоим услугам.]

31

[никогда, никогда не поверю,]

32

[графиня Воронцова и Виктор Апраксин.]

33

[Это страдалица,]

34

[по-французски,]

35

[по-зулусски.]

36

[Первый вор в деревне,]

37

[единый налог,]

38

[старинный саксонский фарфор,]

39

Вместо исключенного в корректуре цензурой: до высших чинов. — Толстой там же написал: до лиц, имеющих влияние в комиссии прошений.

40

Вместо исключенного в корректуре цензурой: люди в деревне собирались кончая: и их предали суду. — Толстой там же написал: которая состояла в том, что в деревне один грамотный крестьянин стал читать Евангелие и толковать его своим друзьям. Духовенство сочло это преступлением. На него донесли.

41

[Ты разыгрываешь из себя Говарда!]

42

[Она еще красива?]

43

[тетушка,]

44

[телом и душою]

45

[весь алфавит,]

46

[для разнообразия. Люди другого общества.]

47

[Это у него заранее решено.]

48

[Выкладывай всё.]

49

[Это очень достойный человек.]

50

[Он увлекается спиритизмом.]

51

[Она очень мила.]

52

[Мой дорогой, ты плохо кончишь,]

53

[Нет, он бесподобен,]

54

[пробел]

55

[я им зла не желаю.]

56

[это тебе принесет большую пользу.]

57

[во всяком случае, это человек вполне порядочный,]

58

[маленькое интимное собрание]

59

Слова: то, что для того кончая: незаметных им самим жестокостей., исключенные в корректуре цензурой, там же Толстым заменены следующими словами: обращаться с просьбой к человеку, которого он не уважал.

60

[Чтобы доставить вам удовольствие, я поступила совершенно против своих правил и ходатайствовала перед мужем за вашу протеже. Оказывается, эта особа может быть освобождена немедленно. Муж написал коменданту. Итак, приезжайте бескорыстно. Жду вас.]

61

[шаловливым]

62

[рыцарь без страха и упрека.]

63

[Он тебя заметил,]

64

[Это секрет полишинеля.]

65

[ «Дамы с камелиями»,]

66

[неравный брак.]

67

[возмещение]

68

[конек.]

69

В начале 80-х годов пять человек арестантов умерло в один день от солнечного удара, в то время как их переводили из Бутырского замка на вокзал Нижегородской железной дороги.

70

[Ужасно!]

71

[Этот климат меня убивает.]

72

[ «пишите»,]

73

[О, он человек подлинно большого света, подлинно большого света,]

74

[Вот еще новости!]

75

Факт, описанный в книге Д. А. Линева: «По этапу».

76

Лопоть по-сибирски — одежда.

77

Кутята — щенки.

78

[Светская женщина,]

79

Вы готовы?

80

Сейчас.

81

За что они дрались?

82

«прекрасно»

83

Он полоумный,

84

Т. е. из текста «Нивы». Ред.

Назад 1 ... 123 124 125 126 127 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*