KnigaRead.com/

Николай Лесков - Том 4

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Николай Лесков - Том 4". Жанр: Русская классическая проза издательство -, год неизвестен.
Назад 1 ... 122 123 124 125 126 Вперед
Перейти на страницу:

325

Хан Джангар — хан (начальник) Букеевской киргизской орды, кочевавшей в пределах б. Астраханской губернии; назначенный русским правительством в 1824 году, Джангар числился на государственной службе, получал ордена и чины. Он вел крупную торговлю лошадьми в основанном им в 1826 году поселке Ханская ставка и выезжая на дальние ярмарки.

326

Рынь-пески (нарын — по-казахски — узкий песок) — гряда песчаных холмов в низовьях Волги.

327

Зорость — от зариться — стремиться к чему-либо.

328

Селикса — село, расположенное в 50 километрах на юго-восток от Пензы по дороге к Приволжским степям.

329

Мордовский ишим — село в 40 километрах на восток от Пензы.

330

Курохтан (турухтан) — степная птица.

331

Хлупь — кончик крестца у птицы.

332

…ни живота…— здесь: ни жизни.

333

…ибо и по апостолу Павлу… рабы должныповиноваться. — Имеются в виду следующие слова Павла («Послание к ефесянам»): «Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу».

334

…из Хивы пришли…— Хивинское ханство (на территории нынешних Узбекской и Таджикской союзных республик) в 1830-1850-х годах находилось во враждебных отношениях с Россией.

335

…Керемети бычка жертвую. — Керемети в чувашской мифологии — добрые духи, живущие в деревьях.

336

Зачичкался — захилел, похудел.

337

Храпок — часть переносья у лошади.

338

Соколок — артерия.

339

Гран-мерси (франц. grand merci) — большое спасибо.

340

…Иов на гноище…— В библии (Книга Иова) рассказывается о том, что бог, желая испытать веру Иова, лишил его всех детей, богатства и поразил проказой, так что Иов должен был удалиться из города и сидеть в грязи.

341

Магнетизм — принятое в первой половине XIX века обозначение гипнотизма.

342

Силянс — (франц. silence) — молчание.

343

Атанде (франц. attendez) — подождите.

344

Лонтрыга — мот, пьяница, праздный гуляка.

345

Четминеи (правильнее — Минеи-Четии) — собрание житий святых, расположенных по порядку месяцев и дней, изданное впервые Димитрием Ростовским и впоследствии многократно переиздававшееся.

346

…синие синицы, и серые утицы, и красные косачи, — только одних белых лебедей нет. — Имеются в виду ассигнации различного достоинства: синие — пятирублевые, серые — десятирублевые, красные — двадцатипятирублевые, белые — достоинством в 100 и 200 рублей.

347

«Челнок» — романс на слова стихотворения Д. В. Давыдова «И моя звездочка» («Море воет, море стонет…»).

348

Ерихонится — важничает, ломается.

349

Коник — ларь с подъемной крышкой.

350

Обельма — множество.

351

Анфан (франц. enfant) — дитя.

352

Же ву при (франц. Je vous prie) — я вас прошу.

353

Перезниял — истлел.

354

Мареновые — окрашенные мареновой (синей) краской.

355

…у старых бортей…— Борть — дуплистое дерево, в котором водятся пчелы.

356

Луковочка — небольшой предмет серповидной формы.

357

Зелье — здесь: порох.

358

…буки, или покой, или како…— названия букв б, п, к старославянского алфавита.

359

В балагане на Адмиралтейской площади. — В Петербурге (до 1873 года) на рождество и пасху в деревянных балаганах на Адмиралтейской площади давались представления для народа.

360

У Якова апостола сказано…— Имеется в виду «Соборное послание апостола Иакова».

361

…на Мокрого Спаса…— 1 августа по старому стилю.

362

Житие преподобного Тихона Задонского. — Имеется в виду многократно переиздававшееся «Житие иже во святых отца нашего Тихона, епископа Воронежского, Задонского и всея России чудотворца», вышедшее первым изданием в 1862 году.

363

К Зосиме и Савватию — на богомолье в монастырь на Соловецких островах, основанный в XV веке Зосимой и Савватием.

Назад 1 ... 122 123 124 125 126 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*