KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская классическая проза » Лев Толстой - ПСС. Том 05. Произведения, 1856-1859 гг.

Лев Толстой - ПСС. Том 05. Произведения, 1856-1859 гг.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лев Толстой, "ПСС. Том 05. Произведения, 1856-1859 гг." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

105

[прогулку]

106

[добрый вечер, мосьё,]

107

Зачеркнуто: которыми онъ былъ усѣянъ, буквально покрытъ

108

Зачеркнутое по ошибке слово: лощины должно быть восстановлено, иначе утрачивается связь с окончанием всей фразы.

109

Слово: скромно залито чернилами и читается предположительно.

110

Следующее слово залито чернилами и не поддается прочтению.

111

колебаніемъ вписано между строк вместо зачеркнутого: сомнѣніемъ

112

наслажденія — вписано между строк, вместо зачеркнутого: радости.

113

Зачеркнуто: Далѣе я никогда не могъ идти.

114

Последняя фраза читалась первоначально: почти мрачно, но и мягко.

115

[Кто там?]

116

Зачеркнуто: худощавый, здоровый

117

[местном наречии]

118

[вот вам,]

119

В подлиннике: Jeaman.

120

В подлиннике: снѣговыя

121

Зачеркнуто: декорація

122

В подлиннике: dent du Jeaman

123

Зачеркнуто: уже

124

Зачеркнуто: и ударяло прямо окрашивая красные стволы сосенъ часто несносно ударяло въ лицо. Кромѣ того наверху становилось

125

Со слов: Вездѣ пусто кончая: грязнѣе — вписано между строк, вместо вычеркнутой фразы. См. предыдущее примечание.

126

Зачеркнуто: такъ я устроенъ

127

Со слов: Я люблю природу, кончая: Вале и т. д. вписано между строк и сбоку на полях.

128

Зачеркнуто: на противуположномъ спускѣ къ Альеру

129

[местном наречии,]

130

Зачеркнуто: заборами

131

В подлиннике: слышался

132

Зачеркнуто: Loge [следует: on loge] à pied et à cheval [ночлег для проходящих и проезжающих]

133

[Гостинница Медведь: будьте благонадежны.]

134

[От друга]

135

Зачеркнуто: болѣе поэтична.

136

[Сердце мое весьма огорчено, — я плачу настоящими слезами.]

137

[Приди и поцелуй меня.]

138

В подлиннике: Monbauvont

139

Абзац редактора.

140

Зачеркнуто: какъ говорится

141

Зачеркнуто: съ наивной простотой разсказала

142

Зачеркнуто: Canton

143

В подлиннике: Саша

144

Абзац редактора.

145

Со слов: Госпожу эту кончая: служанку. вписано между строк и сбоку на полях.

146

Зачеркнуто: надписи скромныя католическія

147

[Дом сей построен имреком, но он есть ничто в сравнении с тем жилищем, которое уготовил нам Господь. О смертный! тень моя проходит поспешно и конец мой близится стремительно!]

148

[О смертный]

149

Зачеркнуто: глупой.

150

В подлиннике: Chateau d’Eux,

151

Со слов: Потокъ этотъ кончая: по клеймамъ. — вписано между строк и сбоку на полях.

152

[О, не в этом дело,]

153

[садитесь и вы,]

154

Слово: поэтическому вписано между строк, вместо зачеркнутого: рѣдкому типу

155

Слово: цѣлковый написано крупными буквами и подчеркнуто.

156

[О нет! это меня стесняет,]

157

В подлиннике: Chateau d’Eux

158

В подлиннике: синій.

159

В подлиннике: Monbeavont,

160

[Городская дума].

161

[чемодан,]

162

Зачеркнуто: нехорошая

163

[раз господин не хочет ехать (со мною),]

164

В подлиннике: Post-burau [Почтовая контора.]

165

[Вы говорите, что это бюралист был таков?]

166

В подлиннике: touts

167

[Что вы хотите, мосьё, — они республиканцы, они все таковы. Да кроме того, ведь он бюралист, он этим и чванится.]

168

Зачеркнуто: еще до Тильзитскаго мира. Русскіе въ первый разъ были за границей. Люди жили не такъ какъ

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*