KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская классическая проза » Александр Грин - Том 3. Алые паруса. Блистающий мир

Александр Грин - Том 3. Алые паруса. Блистающий мир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Грин, "Том 3. Алые паруса. Блистающий мир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Картреф видел то небо, то всплывающую из глубины землю. То под ним, то сверху распластывались крылья падающего аэроплана. Сердце летчика задрожало, спутало удары к окаменело в невыносимой боли. Но несколько мгновений он слышал еще музыку, ставшую теперь ясной, словно она пела в ушах. Веселый перелив флейт, стон барабана, медный крик труб и несколько отдельных слов, кем-то сказанных на земле тоном взволнованного замечания, были последним восприятием летчика. Машина рванула землю и впилась в пыль грудой дымного хлама.

Неизвестный, перелетев залив, опустился в лесу и, не торопясь, отправился в город.

Комментарии

Алые паруса*

(Феерия.) Впервые-отдельной книгой в изд-ве «Л. Д. Френкель», М.-Пг., 1923. Глава «Грэй» – в газете «Вечерний телеграф» № 1 от 8 мая 1922 года.

Замысел «Алых парусов» (первоначально «Красных») возник у Грина, вероятно, в июне – июле года. Он сделал первый набросок (см. приложение к тому) и отложил рукопись. Писатель еще не продумал «необычные обстоятельства, в которых должно было свершиться нечто решительное», вытекающее «из некоего длительного несчастья или ожидания, разрешаемого кораблем с красными парусами», еще не нашел нужный тон повествования.

В период гражданской войны Грин был связистом в Красной Армии. В его вещевом мешке хранились смена белья и главы начатой повести «Красные паруса». «Живая мечта», – говорил о рукописи Грин. Заканчивал он книгу в Петрограде, на Мойке, в Доме искусств. О том, в какой обстановке писались «Алые паруса», рассказывает в воспоминаниях Вс. Рождественский:

«А. М. Горький, вечный болельщик за судьбы литературы, выхлопотал у Петрокоммуны огромную пустующую квартиру бежавших за границу богачей, братьев Елисеевых, и организовал там нечто вроде писательского общежития, собравшего в свои стены и уже почтенных и совсем юных литераторов. В одной из тесных комнатушек, примыкающих к кухне, жил я с поэтом Ник. Тихоновым, а в непосредственном соседстве с нами поселился А. С. Грин.

Как сейчас вижу его невзрачную, узкую и темноватую комнатенку, с единственным окном во двор. Слева от входа стояла обычная железная кровать с подстилкой из какого-то половичка или вытертого до неузнаваемости коврика, покрытая в качестве одеяла сильно изношенной шинелью. У окна ничем не покрытый кухонный с гол, довольно обшарпанное кресло, у противоположной стены обычная для тех времен самодельная „буржуйка“ – вот, кажется, и вся обстановка этой комнаты с голыми и холодными стенами.

Грин жил в полном смысле слова отшельником, нелюдимом, и не так уж часто появлялся на общих сборищах. С утра садился он за свой стол, работал яростно, ожесточенно, а затем вскакивал, нервно ходил по комнате, чтобы согреться, растирал коченеющие пальцы и снова возвращался к рукописи. Мы часто слышали его шаги за стеной, и по их ритму можно было догадаться, как идет у него дело. Чаще всего ходил он медленно, затрудненно, а порой стремительно и даже весело, но все же это случалось не так часто. Хождение прерывалось паузами долгого молчания. Грин писал…» (Вс. Рождественский. Воспоминания о Грине. Рукопись.)

Грин вчерне окончил «Алые паруса» в начале декабря 1920 года, но в дальнейшем неоднократно правил рукопись. Белового автографа повести не сохранилось. Н. Н. Грин в воспоминаниях пишет, что книга была закончена в апреле 1921 года (ЦГАЛИ), но Э. Арнольди, явившемуся к писателю в апреле 1922 года, Грин дал для газеты «Вечерний телеграф» отрывок только что оконченной повести. (Э. Арнольд и. Беллетрист Грин. «Звезда» № 12, 1963.) Вероятно, писатель готовил в то время «Алые паруса» к изданию и заново редактировал.

М. Слонимский вспоминает:

«…[Грин] мне первому читал „Алые паруса“. Он явился ко мне тщательно выбритый, выпил стакан крепкого чая, вынул рукопись (все те же огромные листы, вырванные из бухгалтерских книг), и тут я увидел робость на его лице. Он оробел, и странно было слышать мне от этого человека, который был старше меня на двадцать лет, неожиданное, сказанное сорвавшимся голосом слово:

– Боюсь!

Ему страшно было услышать написанное им, проверить на слух то, над чем он работал так долго, и вдруг убедиться, что вещь плоха. А произведение это, „Алые паруса“, было поворотным для его творчества. Это был ют страх художника, который так замечательно изображен Львом Толстым в художнике Михайлове, показывающем свою картину Анне Карениной и Вронскому.

Потом Грин, преодолев робость, начал читать. Дойдя до того места, когда Ассоль встречается в лесу со сказочником, Грин вновь оробел, и голос его пресекся. Тогда я сказал ему первую попавшуюся шаблонную фразу:

– Вы пишете так, что все видно.

– Вы умеете хвалить, – отвечал Грин и. взбодренный банальной моей похвалой, прочел превосходную свою феерию уже без перерывов» (М. Слонимский. А. Грин, «Звезда» № 4, 1939).


Брашпиль – лебедка для выбирания якоря. Фантом – призрак, привидение.

Волы – от французского volte, плавный крутой поворот. Аликанте – вино, получившее название от одноименного города в Испании, славящегося виноградниками. Бакборт – левая сторона судна.

Леер – туго натянутая веревка или трос, служащий для ограждения палубы, мостиков и других открытых мест.

Ванты – оттяжки из стального или пенькового троса, которыми производится боковое крепление мачт.

Стеньга – верхняя (вторая) часть мачты, когда она составлена из двух стволов.

Саллинг – рама из продольных и поперечных брусьев, служит для крепления верхних снастей составных мачт.

Кнехты – чугунные, стальные или деревянные тумбы, служащие для закрепления канатов.

Галиот – морское парусное судно. Грин ошибся: галиот бывает только двухмачтовый.

Шуртрос – цепь или трос, идущий от барабана, вращаемого штурвалом, к рулю.

Кливер – косой треугольный парус, ставящийся впереди фок-мачты.

Клюз – отверстие в борту для выпуска якорного каната или швартова.

Беклин. Арнольд (1827–1901) – швейцарский художник-романтик, написал множество картин на мифологические сюжеты.

Иона – библейский пророк, по преданию побывавший во чреве кита и вышедший оттуда невредимым.

Мурена – морская рыба. Водится в южных бассейнах (Средиземное море, Индийский океан и др.).

Пороховая ступка Бертольда – Бертольд Шварц, францисканский монах (XIV в.), по преданию изобрел порох.

Аспазия (V в. до н. э.) – одна из выдающихся женщин Древней Греции, супруга афинского вождя Перикла.

Швартовы – канаты, которыми судно крепится к причалу.


Блистающий мир*

(Роман.) Впервые – в журнале «Красная нива» №№ 20–30, 1923.

В. П. Калицкая, первая жена Грина, в воспоминаниях пишет:

«В апреле 1910 года в газетах появилось объявление, в котором Всероссийский Авиационный Комитет извещал население о том, что на Коломяжском ипподроме с 25 апреля по 2 мая состоится „Авиационная неделя“. Летное дело у нас только зарождалось, и все мы, за небольшим исключением, впервые видели монопланы и бипланы, реющие в воздухе.

…Совсем иначе воспринял полеты Александр Степанович. Всю неделю авиации он был мрачен и много пропадал из дому. Когда я с восхищением заговорила о полетах, он сердито ответил, что все эти восторги нелепы; летательные аппараты тяжеловесны и безобразны, а летчики – те же шоферы. Я возразила, что авиатор должен быть отважным, а мужества нельзя не ценить. Грин ответил, что и шофер, развивая большую скорость в людном городе, тоже немало рискует. Потом он написал рассказ „Состязание в Лиссе“. В этом рассказе человек, одаренный сверхъестественной способностью летать без всяких приспособлений, вступает в состязание с авиатором, появляется перед ним в воздухе, мешает ему и приводит в состояние растерянности и паники. Авиатор погибает (см. приложение к настоящему тому. – Я. С.).

Прослушав этот рассказ, я сказала, что летание человека без аппарата ничем не доказывается, ничем не объясняется, а потому ему не веришь. Александр Степанович вообще не выносил замечаний, а тут был особенно не в духе и резко ответил:

– Я хочу, чтобы мой герой летал так, как мы все летали в детстве во сне, и он будет летать!

Между тем он прекрасно понимал, что и фантастические рассказы обязаны иметь свою, пусть условную, но неотразимую убедительность.

Однако этой убедительности в „Состязании в Лиссе“ не было. Тема не была еще выношена. Но она очень занимала Александра Степановича, и он через тринадцать лет блестяще овладел ею».

В статье «А. Грин» М. Слонимский рассказывает: «Сразу после „Алых парусов“ он принес мне однажды небольшой рассказик, страницы на три, с просьбой устроить его в какой-нибудь журнал. В этом кратеньком рассказике описывалось, как некий человек бежал, бежал и, наконец, отделившись от земли, полетел. Заканчивался рассказ так: „Это случилось в городе Р. с гражданином К.“.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*