KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская классическая проза » Федор Достоевский - Том 10. Братья Карамазовы. Неоконченное. Стихотворения.

Федор Достоевский - Том 10. Братья Карамазовы. Неоконченное. Стихотворения.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Федор Достоевский, "Том 10. Братья Карамазовы. Неоконченное. Стихотворения." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Как и «Крокодил», фельетон «Офицер и нигилистка» вплетается в полемику, которую вели журналы братьев Достоевских «Время», а позднее «Эпоха» с различными общественно-литературными течениями русской журналистики тех лет, в том числе с «Современником» и «Русским словом».

В начале следующего 1865 г. в «Эпохе» Достоевский намеревался продолжить начатую на страницах журнала полемику, но работа над фельетоном не была доведена им до конца, а вскоре прекратилось издание «Эпохи».

О своем замысле Достоевский вспомнил вновь во второй половине 1873 или в начале 1874 г., в пору участия в «Гражданине». В те годы в связи с открытием высших женских курсов в Петербурге и Москве вновь возрос интерес к женскому вопросу. Под редакцией Г. Е. Благосветлова с 1866 г. начал выходить журнал «Дело», продолжавший традиции «Русского слова» и также популяризировавший труды по естествознанию и физиологии Т. Г. Гексли, Я. Молешотта, М. Фарадея, Д. Тиндаля, А. Баркера и др. О Ч.Дарвине и его учении в конце 60-x-начале 70-х годов в «Деле» неоднократно писал известный публицист В. О. Португалов. Журнал часто помещал и «хронику женского дела» — тема, которая получила специальное развитие в статьях Благосветлова «На что нам нужны женщины?» (Дело. 1869. № 7), «Женский труд и вознаграждение его» (Дело. 1870. № 2), в серии статей С. С. Шашкова «Исторические судьбы женщины» (Дело. 1869. № 9-12; 1871. № 1–4), в работе А. П. Щапова «Положение женщины в России по допетровскому воззрению» (Дело. 1873. № 4, 6) и т. д. «Гражданин» вступил в полемику с демократической журналистикой по этим вопросам еще до прихода в него Достоевского. В статьях В. В. Мещерского (Гражданин. 1872. № 9, 10 и 31) отстаивался тезис о том, что «женщина призвана быть второю, нераздельною от мужчины, половиною человека, в неразрывном с ним единении осуществляющею свое назначение в обществе: рождать и воспитывать детей».[112] Позиция Достоевского, судя по «Двум заметкам редактора» в № 27 «Гражданина» за 1873 г., предисловию к статье Л. Ю. Кохновой и корреспонденции «Наши студентки» в № 13 и 22 «Гражданина» за тот же год, была иной. В первой из названных заметок по крайней мере отстаивается тезис, согласно которому «всеобщее образование женщины внесет новую, великую интеллигентную и нравственную силу в судьбы общества и человечества».[113]

Новая редакция фельетона возникла в середине 1873 г. и предназначалась для «Последней странички» «Гражданина», но не появилась в ней.

<Крах конторы Баймакова…>

Два варианта этого стихотворного наброска датируются декабрем 1876 г. Поводом к их написанию послужило банкротство двух петербургских банкирских контор Баймакова и Лури, происшедшее в конце 1876 г., в частности, о несостоятельности «Товарищества на вере Ф. П. Баймаков и КО» сообщалось в «Биржевых ведомостях» от 4 декабря 1876 г. (№ 335). В той же тетради, в которую занесен второй вариант стихов, содержится непосредственный отклик Достоевского на указанное событие, помеченный 5 декабря. О прожектерстве Ф. М. Баймакова (1831–1907), бывшего в 1875–1877 гг. арендатором «С.-Петербургских ведомостей», писал в декабре 1876 г. во «Внутреннем обозрении» «Отечественных записок» и Г. З. Елисеев, отмечая, что Баймаков, не имея «никаких собственных капиталов», «спокойно и светло смотрел в будущее, не верил возможности своего крушения», ибо «не допускал и мысли, чтобы правительство могло попустить рушиться его учреждению», и «смотрел на себя <…> не как на биржевого афериста, спекулянта и игрока, а как на благодетеля для людей с маленькими капиталами» (Отеч. зап 1876 № 12. С. 256).

Как «знаменья времени» наряду с «крахом» Баймакова и Лури в стихах упоминается увлечение спиритизмом, которое охватило широкие круги русского общества в середине 1870-х годов и было подкреплено авторитетами профессоров Петербургского университета — зоолога Н. П. Вагнера и известного химика А. М. Бутлерова. В январском, мартовском и апрельском выпусках «Дневника писателя» за 1876 г. Достоевский уделил внимание спиритизму Успех спиритизма автор «Дневника» объяснял тем, что в силу охватившего русское общество «беспокойства» «метаний», «искания» нравственной опоры, «каждая самая беспутная даже идейка, если только в ней предчувствуется хоть малейшая надежда что-нибудь разрешить, может надеяться на несомненный успех».

В стихах упомянуты полемические статьи H. H. Страхова, опубликованные под общим названием «Три письма о спиритизме» в № 41–42, 43 и 44 «Гражданина» за 1876 г. от 15, 22 и 29 ноября (перепеч. в кн.: Страхов Н. О вечных истинах (Мой спор о спиритизме). СПб., 1887)

<Дорого стоят детишки…>

Шуточное стихотворение 1876–1877 гг., обращенное к жене писателя А. Г. Достоевской.

<Не разбойничай, Федул…>

Шуточные стихи обращены к сыну, дочери и жене, записаны на обороте второго листа почтовой бумаги. На первой странице того же листа — записи, связанные с романом «Братья Карамазовы» и предназначавшиеся для письма от 2 декабря 1879 г. к издателю «Русского вестника». Этим временем, вероятно, следует датировать и данные стихи.

Примечания

1

непременное условие (лат).

2

Дело женщины — вязанье (франц).

3

эта очаровательная особа (франц.).

4

вы понимаете, это дело и ужасная смерть вашего отца (франц.).

5

о мыслях не спорят (лат, шутливое).

6

«под пятьдесят» (франц).

7

Это восхитительно (франц.).

8

это благородно, это прекрасно (франц.).

9

это по-рыцарски (франц.).

10

Я сатана, и ничто человеческое мне не чуждо (лат.).

11

Это ново, не правда ли? (франц.).

12

Какая идея! (франц.).

13

дьявола-то больше не существует (франц.).

14

Я мыслю, следовательно, я существую (франц.).

15

О святая Мария (лат.).

16

Ах, мой отец (франц.).

17

Это доставляет ему такое удовольствие, а мне так мало труда! (франц.).

18

Ах, но это же глупо, наконец! (франц.).

19

Известно ли мсье, какая стоит погода? В такую погоду и собаку на двор не выгоняют… (франц.).

20

Отгадка в том (франц.).

21

Заметь особо (лат.).

22

Бог отец (нем.).

23

Бог отец. — Бог сын (нем.).

24

Бог сын. — Бог дух святой (нем.).

25

защиты (франц.).

26

Дьявола-то больше не существует! (франц.).

27

шедевр, образцовое произведение (франц.).

28

после меня хоть потоп (франц.)

29

призываю живых! (лат.).

30

Было: июня

31

Над строкой: Черн(ышевский?) или Черн(ышев?).

32

в зародыше (франц.).

33

«Боги Греции» (нем.).

34

на стороне (франц.).

35

мой (франц.).

36

Было: Куликов.

37

Незачеркнутый вариант: тихо

38

засученные брюки (франц.).

39

помни (лат.).

40

На полях вдоль текста: Задача, mémento. — разгул с Albert' ом. — запись: Найти общий пропорционал.

41

На полях рядом с текстом: С Куликовым — зарезали вместе. — запись:

13

2

[27]

12

35

___

35 лет назад — родился в 1835 году.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*