KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Разное » Ричард Брайтфилд - Похищены!

Ричард Брайтфилд - Похищены!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Ричард Брайтфилд - Похищены!". Жанр: Разное издательство -, год -.
Перейти на страницу:

— Ну, еще чуть-чуть. По-моему, мы… — но тут ты видишь такое, что слова буквально застревают у тебя в горле.

Открой страницу 29.*

66

Вы с Салли влезаете вслед за Туром в люк и спускаетесь по лестнице. Тур зажигает свечу, и она освещает длинный подземный туннель. Ты слышишь далекие голоса.

— Ни за что не пойду дальше, — говорит Салли.

— Да не бойтесь вы. Они нас не заметят, а мы сможем прекрасно их разглядеть. Я же не первый раз здесь хожу.

— Ну ладно, — решаешь ты.

Идешь вперед в темный конец коридора. В стене проделано несколько отверстий. Ты понимаешь, что голоса доносятся из них.

— Посмотри туда. Но не слишком сильно высовывайся, а то тебя и в самом деле заметят.

В отверстие видно огромную пещеру. Она забита сотнями людей в форме цвета хаки. В центре стоит человек с поднятой рукой. По его знаку все крики разом смолкают. Он начинает говорить. Ты отчетливо слышишь каждое слово, хотя и находишься, слава Богу, достаточно далеко от него.

— Борцы за свободу не должны испытывать никакой жалости к врагам революции. Все наши враги будут уничтожены…

Тут ты слышишь шаги — по туннелю кто-то приближается к вам.

Открой страницу 92.*

67

Проходит несколько минут. Дорога становится ухабистой. Кругом полная темнота. Фургон резко поворачивает и увеличивает скорость.

— По-моему, дорога снова гладкая. Мы наверняка вернулись на шоссе. Интересно, куда это мы так несемся? — спрашиваешь ты у Салли.

— Слушай, а вдруг полиция остановит фургон за превышение скорости, — с надеждой говорит она.

— Даже если остановят, они не будут заглядывать в кузов.

— Как ты думаешь, кто нас похитил?

— Понятия не имею. Надеюсь все-таки, что это не настоящие террористы.

Тут ты чувствуешь, что фургон поднимается вверх по склону.

— А что они сделают с нами, если найдут?

— Я стараюсь не думать об этом. Давай-ка посмотрим в щелочку. Может, поймем, где мы находимся.

— Мы проезжаем через какой-то городок. Вон вывеска: «Глоувильские скобяные изделия».

Ты сам смотришь в щелку.

— Да. Сейчас мы уже проехали город. Вокруг сельская местность.

Открой страницу 76.*

68

Тебе удается отодвинуть щеколду и наконец-то открыть люк. Протискиваешься в него и киваешь Салли.

Вы оказываетесь в трубе, достаточно широкой, чтобы ползти по ней на четвереньках. В лицо ударяет порыв свежего воздуха.

— Ненавижу такие места, — хнычет Салли. — Мне становится плохо, когда я в замкнутом пространстве. А вдруг в другом конце трубы нас уже поджидают?

— А вдруг это вентиляционная труба? Тогда она выведет нас из пещер. Или аварийный выход? Так что давай не ныть и быстро подниматься.

Вверху брезжит тусклый свет. Доползаешь до места, где труба поворачивает почти под прямым углом, так что можно выпрямиться во весь рост. На поверхность земли ведет еще одна лестница.

— Вон блестит металлическая решетка. Вдруг нам повезет, и там такая же щеколда, как внизу. Тогда мы точно выберемся отсюда.

Последнее усилие, и ты добираешься до решетки. Ты попал в точку — на внутренней стороне решетки приделана щеколда. В мгновение ока отодвигаешь ее, поднимаешь решетку и подтягиваешься. Салли не отстает. Вы оба стоите, растерянно оглядываясь вокруг.

Открой страницу 16.*

69


70

Джейсон увеличивает скорость, и вы несетесь по шоссе. Проезжаете указатель «Разрешено скоростное движение». Через некоторое время мелькает другой: «Скорость не выше 30 миль в час».

Вдруг из-за рекламного щита выезжает патрульная машина с надписью «Денверская полиция» на борту. Полицейские включают сирену и знаками приказывают вам остановиться.

— На этот раз я, пожалуй, остановлюсь и все объясню. — Джейсон сворачивает на обочину. Сзади тормозит патруль.

Открой страницу 27.*

71

— Три, — кричит Лания и прыгает за борт. Вы с Дэном прыгаете вслед за ней с другой стороны шлюпки.

Ты задерживаешь дыхание. Главное — как можно дольше не показываться на поверхности. Наконец ты не выдерживаешь, выныриваешь и делаешь большой глоток воздуха. Над тобой строчит пулемет, и ты снова глубоко ныряешь.

Неожиданно ногами ты чувствуешь дно. Оказывается, тебе удалось доплыть до берега. Поднимаешься. Рядом стоит Дэн. На вас снова пикирует вертолет. Десятки купающихся вокруг вас в ужасе бегут из воды. Это вас спасает — бандиты не могут стрелять, они боятся задеть туристов. Вертолет разворачивается, набирает высоту и улетает.


Открой страницу 110.*

72


73

Вы пробираетесь по коридору направо. Делаете поворот, и ты замечаешь толстую двойную дверь. Открываешь ее, и вы оказываетесь в огромном подземном зале. Сотни террористов в одинаковой форме цвета хаки выстроились в шеренги по обе стороны центрального прохода. Вдруг замечаешь, что все эти бандиты поворачивают головы и смотрят на вас. В ужасе ты замираешь. В шеренгах раздаются удивленные возгласы.

— Смирно! — рявкает человек в более нарядной форме со странными знаками отличия. Он стоит в дальнем конце прохода. — Доставить их ко мне!

К вам подбегают бандиты и тащат через весь проход к своему командиру. Уже видно, что он стоит у края глубокой шахты. Террористы окружают вас со всех сторон.

— Я покажу вам, как надо поступать с нашими врагами, — кричит главный бандит.

Он подталкивает тебя и Салли к краю шахты и сталкивает вниз, в черную пропасть. Когда вы долетаете до дна, вы уже ничего не чувствуете.

КОНЕЦ

74

— Ну уж нет, я никогда больше не пойду в эти пещеры, — говоришь ты. — Да и потом, нам пора уходить из леса.

Вы благодарите Тура, и он провожает вас до маленькой тропинки. По ней можно дойти до шоссе.

— Ни в коем случае не доверяйте полиции в Глоувиле. Многие из них заодно с террористами, — наставляет вас Тур на прощание.

Вы еще раз благодарите его, и вот вы снова идете через лес. Вскоре впереди появляется шоссе. Вы оказываетесь на вершине холма. Дорога в обоих направлениях уходит круто вниз и скрывается за горизонтом. На обочине стоит указатель: «Пять миль до Глоувиля».

— Куда пойдем? — спрашивает Салли.

— Только не в Глоувиль. Вспомни, что говорил Тур.

— Но через город самая короткая дорога к дому. А куда мы придем, если пойдем в другую сторону?

— Вообще-то ты права. Но, с другой стороны, совет Тура тоже хорош.

Если ты идешь через Глоувиль, открой страницу 111.*

Если ты решаешь идти в другую сторону, открой страницу 115.*

75

Ты наблюдаешь, как Салли залезает под автобус. Потом вы с Дэном выходите наружу.

— Эй, вы двое, быстро становитесь в строй, — кричит бандит в маске.

Потом из автобуса вытаскивают Бази и подталкивают его к автомобилю, стоящему рядом. Пока его запихивают внутрь, ты замечаешь, что в автомобиле уже сидит связанная миссис Уилсон с кляпом во рту.

Между тем подъезжает небольшой грузовик и останавливается рядом с вами.

— Живо залезайте внутрь, — командуют угонщики.

Вдоль бортов грузовика тянутся длинные скамейки. Садишься на самом краю. Так тесно, что ты едва втиснулся.

Захлопывается задняя дверь, и грузовик медленно трогается с места. Около получаса вы трясетесь по неровной, ухабистой дороге, затем резко останавливаетесь.

Всем велят вылезти из грузовика, и вы оказываетесь на большом поле в лесу. Рядом с грузовиком стоит самолет. Похож на военный транспортный, только без опознавательных знаков.

Теперь вас погружают в самолет, и вот ты уже в воздухе. Сидишь прямо рядом с окном. Но все окна закрыты черными шторками. Опять ничего не удается разглядеть!

Открой страницу 21.*

76

Скоро фургон снова сворачивает на неровную каменистую дорожку. Тоненькая светлая щель исчезает.

— Ничего себе! — восклицаешь ты. — Мы въехали в какой-то туннель или пещеру.

Фургон останавливается.

— Лучше снова залезть в автобус, а то вдруг кто-нибудь откинет заднюю дверь, — шепчешь ты.

Впрыгиваешь в автобус и заползаешь под сиденье. Задняя дверь начинает медленно опускаться.

Открой страницу 7.*

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*