KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Разное » Людвик Керн - Фердинанд Великолепный

Людвик Керн - Фердинанд Великолепный

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Людвик Керн, "Фердинанд Великолепный" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Вы хотите заказать костюм для себя? - осведомился портной.

- Ра-зу-ме-ет-ся, - ответил Фердинанд. - Се-год-ня по-лу-чил-ся со мной стран-ный случай. Я вы-шел из до-му без ко-стю-ма, а воз-вра-щать-ся не хо-чет-ся.

- У меня работы выше головы. Неужели все бросить?..

- Сде-лай-те э-то, по-жа-луй-ста, для ме-ня! - воскликнул Фердинанд и заглянул преданными собачьими глазами в усталые глаза портного. Тут он заметил, что слова стали свободнее сходить у него с языка.

Взгляд Фердинанда растрогал портного. Он распахнул дверь и сказал:

- Прошу вас, пройдите, пожалуйста, в салон. Еще ни один клиент не производил на него такого хорошего впечатления. От одного взгляда Фердинанда он стал податлив, как воск. Догг указал Фердинанду на мягкое кресло, а сам стал поодаль, нервно теребя концы висящего на шее сантиметра.

- Какой вы хотите заказать костюм? - спросил он почтительно.

- Красивый, - ни секунды не колеблясь, ответил Фердинанд.

- Понимаю, - поспешно подхватил Догг. - А из какого материала?

- Из красивого, - вновь без запинки ответил Фердинанд.

- Какой вы предпочитаете покрой?

- Красивый.

- Какую мы сделаем жилетку?

- Красивую.

- А брюки?

- Красивые.

- А отвороты на пиджаке?

- Красивые.

- Какие манжеты дадим на брюки?

- Красивые.

- А подкладку?

- Красивую.

Мастер был в восторге. Впервые в жизни он встретил заказчика, который так хорошо знал, что ему нужно.

- С величайшим удовольствием я сошью вам костюм! - воскликнул он. Сейчас сниму мерку. Пожалуйста, встаньте, не горбитесь.

Фердинанд встал, Догг тщательно измерил все его тело сантиметром. Кончив, он подвинул своему заказчику кресло.

- Вот здесь на столе газеты и журналы. Посмотрите их, пожалуйста, а я пока раскрою материал. Через десять минут примерка будет готова.

Догг вышел в мастерскую, а Фердинанд принялся не спеша перелистывать журналы.

Мысль о том, что скоро у него будет собственный, сшитый по заказу костюм, не давала ему покоя. Рассеянным взглядом пробегал он страницы с фотографиями. В другое время они бы его заинтересовали, но сейчас... Что могло идти в сравнение с костюмом? С настоящим костюмом, сшитым у настоящего портного!

Не прошло и десяти минут, как мастер появился опять.

- Не угодно ли сделать примерку? - спросил он. Кто в силах отказаться от примерки? Так приятно надеть на себя новую вещь!.. Фердинанд встал перед зеркалом, мастер помог ему надеть на себя то, что он принес. Это не был еще пиджак, но это уже не была просто материя. Это была оболочка, которую должен был наполнить собой Фердинанд. Оболочка была приспособлена для Фердинанда. Он, Фердинанд, решит, какую окончательную форму примет эта оболочка.

- Брюки мерить не будем, - с решительностью заявил Догг. - Мой брючный мастер никогда не ошибается. Фердинанд был на седьмом небе от счастья.

- Совершенно справедливо, - согласился он, - зачем мерить брюки...

- Недурно, недурно, - ворчал себе под нос Догг, скалывая пиджак. Рот у него был набит булавками, поэтому говорил он, цедя сквозь зубы. - Здесь немножко убавим, здесь отпустим, и все будет в порядке. Под мышками не жмет?

- Чуть-чуть.

- Минуточку.

- Аууууууу! - взвыл от боли Фердинанд.

- О, я вас очень прошу, пожалуйста, извините. Ужасно плохие булавки... Вам очень больно?

Фердинанд улыбнулся краешком губ, что должно было означать: конечно, больно, но боль уже проходит. Какое, впрочем значение могла иметь какая-то боль сейчас, когда рядом, в двух шагах, шевелилось в зеркале его отображение? Хотя пиджак был наскоро сметан и прихвачен булавками, выглядел он восхитительно. Фердинанд не узнавал себя.

- Я это или не я? - задавал он себе вопрос. А вслух сказал: - Даже в таком виде, собственно говоря, я мог бы уже выйти на улицу.

- Ни за что на свете, - категорически возразил Догг. - Вы еще увидите, как все получится, когда мы кончим работу. Наберитесь терпения, дорогой мой... дорогой мой...

- Фердинанд, - подсказал Фердинанд.

- Ах вот как! - воскликнул мастер Догг и сделал несколько шагов в сторону. - Прекрасное имя! - добавил он с восхищением. - Наберитесь терпения, дорогой Фердинанд, я постараюсь кончить как можно скорее.

С этими словами он снял с Фердинанда пиджак и исчез в дверях мастерской.

Прошло в самом деле не так уж много времени.

Фердинанд не успел и двух раз пройтись по салону, двух раз выглянуть из окна, двух раз зевнуть от нервного возбуждения, как мастер Догг появился с готовым костюмом.

Фердинанд отправился за ширму. Когда он вышел оттуда, Догг в восхищении потер руки.

- Фердинанд, - воскликнул он, - вы выглядите, как бог.

Фердинанд взглянул в зеркало и обмер. Можно было, конечно, предположить, что все получится очень и очень неплохо, но кто бы мог подумать, что это будет просто великолепно?

- Я себе очень нравлюсь, мастер Догг. - И, помедлив, добавил; - Догг, вы - король портных. Портной был тронут.

- Если вы не возражаете, позвольте, я дам вам совет, - шепнул он, наклонившись к левому уху Фердинанда, - к этому костюму больше всего пойдет рубашка в полоску.

- А ведь правда, - воскликнул оторопевший Фердинанд, - я совсем забыл о рубашке!

- К полосатой рубашке я бы предложил полосатый галстук, - нашептывал мастер.

- Да, да, галстук тоже должен быть с полосками, - согласился Фердинанд.

- Что касается шляпы, то больше всего вам пойдет... по-моему... котелок.

- Знаете, я сам подумал о том же!

- Не мешало бы также, - и тут Догг снова понизил голос до шепота, - не мешало бы также подумать и о ботиночках.

- Разумеется, как это раньше не пришло мне в голову!..

- Если позволите, я сейчас позвоню в магазин, и мне мигом все пришлют.

- Дело в том... - неуверенным голосом начал Фердинанд.

- Не трудитесь, - прервал его портной, - я знаю, что вы хотите сказать. Вы хотите сказать, что у вас нет при себе денег. Не страшно. Не в них дело. Ваше приятное обхождение, ваше восхищение доставляет больше радости, чем самая крупная сумма денег. Давайте не будем к этому возвращаться. Фердинанд, вы великолепны.

С большим трудом Фердинанду удалось овладеть собой.

Он все-таки не завизжал от радости и не завилял хвостом. С присущим ему обаянием он подал мастеру Доггу лапу.

III

По самой красивой улице города шел прохожий в безукоризненно сшитом костюме.

Время от времени он останавливался у витрин. Все смотрели на него с восхищением, а он шел и приятно улыбался. При этом обнажались его ослепительно белые зубы, обнажались они ровно настолько, насколько это было необходимо. Дойдя до конца улицы, он перешел на другую сторону и зашагал в противоположном направлении.

Легкий, изящный, счастливый. Это был Фердинанд.

Уже пятый или шестой раз проходил он все по той же самой улице. Да это и неудивительно. Если ты впервые в жизни надел на себя новенький костюм, то нет ничего удивительного в том, что тебе хочется ходить и ходить в нем по самой красивой улице города. Но самая красивая улица, как бы она ни была длинна, где-то все же кончается. Обнаружив это, Фердинанд оказался перед выбором:

свернуть ему в боковую улочку, или же повернуть обратно и пройти еще раз тот же путь. Он выбрал второе. Таким образом он снова дошел до конца самой красивой улицы. Опять ему не захотелось сворачивать в переулок, и поэтому он пошел обратно. Это повторил он еще раз. И еще раз. Теперь он шел по этой улице в пятый или шестой раз.

На первый взгляд может показаться, что это очень просто - ходить взад и вперед.

Но я с этим не согласен - Фердинанду это стоило немалых усилий. Подумайте только, какие искушения подстерегали его на каждом шагу. Во-первых, вдоль улицы были высажены деревья, да еще по обеим сторонам, во-вторых, через каждые двадцать метров стоял фонарь, в-третьих, - и это было самое страшное! - то и дело откуда ни возьмись появлялись кошки! Когда первая кошка, выскочив из ворот, бросилась прямо под ноги Фердинанду, он почувствовал, что с ним что-то происходит. Он хотел было кинуться за кошкой и только величайшим усилием воли заставил себя сдержаться. Чтоб немного успокоиться, он постоял с минуту возле оклеенного афишами киоска театральной кассы.

Заметив это, цветочница, которая продавала возле киоска цветы, сказала кассирше, сидевшей в киоске:

- Вы только посмотрите, как люди суеверны. Кошка ему дорогу перебежала, и он уже ни шагу, делает вид, будто читает оперную афишу.

"Это про меня, - подумал Фердинанд. - Ну, если бы не костюм, я б этой кошке показал!"

Он даже был несколько озадачен, что его сочли суеверным. ; - Должен вам сказать, - заметил он, обращаясь к цветочнице, - это вы напрасно.

Что касается кошек, то я совсем не суеверен.

- Эх, уважаемый, так говорит каждый, - ответила цветочница, - а стоит кошке дорогу перебежать, как прохожий останавливается, делает три шага назад или же поворачивается через левое плечо, чтобы кошачье заклятье не имело действия.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*