Джованни Казанова - История моей грешной жизни
452
Царь-колокол.
453
Видимо, речь идет о сбитне (горячем напитке из подожженного меда с пряностями) и квасе.
454
Здесь в значении «славянский».
455
Дух святой (лат.).
456
Полные кубки кого не делают красноречивыми? (Лат.) (Гораций. Послания. 1, 5, 19 / Пер. Н. С. Гинцбурга.)
457
«Философия истории» — книга была опубликована анонимно в 1763 г.
458
Ранее Казанова утверждал, что это пословица, в найденных в Дуксе заметках говорится, что это слова Брагадина. Для мемуаров Казановы вообще характерны повторы, использование нескольких опорных изречений (как, например, «следуй Богу»).
459
«Дианология, или Философическая картина познания», написана на французском, опубликована в Дрездене в 1790 г. Белосельский был ярым вольтерьянцем.
460
28 июня 1765 г.
461
1 августа 1759 г. английская, ганноверская и брауншвейгская армии разбили французскую. Накануне сражения Тот покинул военный лагерь.
462
Ее муж С. В. Салтыков был русским послом во Франции (1762–1763).
463
Польские конфедераты во главе с епископом Краковским Каэтаном Игнацием Солтыком сопротивлялись засилью русских, посадивших на престол Станислава Понятовского. Их восстание в 1768 г. было подавлено, русские войска преследовали бежавших поляков на территории Турции, из-за чего та объявила России войну (1768–1774).
464
Елизавету Петровну, тетю Петра III.
465
В старости Казанова продолжил свой спор с императрицей, написав «Прошение депутата Республики словесности, поданное на высочайший суд императрицы всея Руси Екатерины II, о приведении российского календаря в соответствие с европейским». Возможно, Казанова завел разговор о календаре, узнав в Берлине, что именно так Ицилиус вошел в милость к Фридриху II.
466
Даже частичной реформы календаря не было, и когда в 1918 г. Россия переходила с юлианского на григорианский календарь (в католических странах его ввели в 1582 г., в протестантской Англии — в 1751 г.), разница составила уже 13 дней. В соответствии с реформой последний год столетия остается високосным, только если два первых его числа делятся на 4 (как, например, 2000, но не 1700, 1800).
467
Эпакта — число дней от последнего новолуния до 1 января каждого года, показывающего, сколько надо прибавить к лунному году, чтобы он был равен солнечному.
468
Никейский Собор в 325 г. постановил, что христиане должны праздновать Пасху в воскресенье после первого полнолуния после весеннего равноденствия.
469
«More Veneto» (лат.) — по венецианскому обычаю. Сам Казанова в мемуарах нередко путает даты, приводя их то по венецианскому, то по европейскому календарю.
470
На книге, которую держит крылатый лев, надпись: «Pax tibi Maroe Evangelista Meus» — «Мир тебе Марку Евангелисту мой».
471
«Любовные безумства» — комедия Ж. Ф. Реньяра (1704).
472
«Был бы достоин, если б даже не правил» (лат.).
473
Схолиасты — авторы схолий, пояснительных заметок на полях античных и средневековых рукописей.
474
«Хочет охотиться он — ты стихов не кропай в это время». (Гораций. Послания. Кн. 1, 18, 40 / Пер. Н. С. Гинцбурга) (латинская цитата не точна).
475
«Те, кто молчать пред царем о бедности могут, получат больше, чем тот, кто просил». (Гораций. Послания. Кн. 1, 17, 43. / Пер. Н. С. Гинцбурга) (цитата неточная).
476
Улучу момент (лат.) (Гораций. Сатиры, 1, 9; 58).
Казанова продолжает игру цитатами — в этой сатире говорится о том, как завоевать расположение именитого лица.
477
В 1790 г. Адам Понинский перешел на сторону русских, был лишен прав и состояний и бежал в Петербург.
478
«Диссиденты» — православные. Екатерина II требовала, чтобы они были уравнены в правах с католиками, из-за чего и произошла смута, приведшая в итоге к разделу Польши.
479
Менять имена — обязанность искателя приключений: в Польше Казанова отказывается от титулов кавалера де Сейн-гальта и графа Фарусси. Но дуэль сослужила ему дурную службу — она привлекла к нему всеобщее внимание, и с таким трудом созданная репутация рухнула.
480
Великий коронный маршал — граф Францишек Белинский. Он ведал порядком во дворце короля и столице.
481
«Пусть раненые голодом мучаются» (лат.).
482
В рукописи вычеркнут абзац, где Казанова рассказывает, как князь Любомирский прислал ему врача-француза, установившего, что гангрены нет, и отговорившего хирургов делать операцию.
483
Воевода киевский — граф Францишек Потоцкий.
484
В мае 1767 г. Казанова, как он позднее рассказывает, решил выудить у Карла Курляндского сотню цехинов и послал ему в Венецию рецепт изготовления философского камня. Через год в Париже принц попал в Бастилию из-за подложного векселя, письмо осталось в тюрьме, но во время революции архивы открыли и послание опубликовали (1789; потом рецепт перевели на немецкий и английский). Казанова был уязвлен обвинениями в шарлатанстве и даже в январе 1798 г., за полгода до смерти, продолжал оправдываться на страницах мемуаров.
485
Леополь — Леополис, латинское название Львова.
486
Катаржина Корсаковская, дочь графа Ф. Потоцкого, и ее муж Станислав, кастелан (комендант) города-крепости Каменец, принимали деятельное участие в антирусской Барской конфедерации шляхтичей (1768).
487
В октябре 1767 г. были арестованы епископы Краковский и Киевский, а также Венцеслав Ржевусский и его сын Северин, староста Долинский.
488
Дописано автором над строкой.
Первый раздел Польши, когда Австрия захватила Галицию, произошел в 1772 г., второй — в 1793 г., третий, после которого Польши не стало, — в 1795 г.
489
Добродетели сарматов внешние (лат.).
490
Клари из Теплице — друзья старости Казановы.
491
«Следуй Богу» (лат.).
492
А надо бы, ибо эта девица, Матон, была авантюристка и наградила Казанову в Дрездене гонореей.
493
Здесь в рукописи значится «конец тома десятого» (зачеркнуто), «девятого» (зачеркнуто), «восьмого».
494
Польша была для Казановы последним шансом, потом начались скитания. Его высылают из Австрии и Франции, сажают в тюрьму в Испании. Из Барселоны Казанова едет в Прованс.
495
Перевод А. Строева
496
Кардинала Ганганелли, папу Климента XIV (1769–1774).
497
Иезуиты принимали в орден, на правах послушников, светских лиц.
498
Папа Климент XIV запретил орден иезуитов в 1773 г., а Пий XII в 1814 г. вновь возродил его.
499
«И кое-что еще» (лат.).
500
«Полиевкт» — трагедия П. Корнеля (1643).
501
Внебрачной дочери д’Аржанса Мине, официально им удочеренной.
502
«Аргеной» — роман на латыни английского писателя Джона Барклея (1621).
503
Паломница путает плащаницу (саван) и плат св. Вероники.
504
Король Шведский — Густав III, племянник Фридриха II, предоставивший крестьянам и буржуа равные права с дворянами, был убит на балу 15 марта 1792 г.
505
«Мемуары маркиза д’Аржанса» (1735). Собрание сочинений в 24 томах вышло в Берлине в 1768 г.