KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Разное » Чарльз Диккенс - Холодный дом (главы I-XXX)

Чарльз Диккенс - Холодный дом (главы I-XXX)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Чарльз Диккенс, "Холодный дом (главы I-XXX)" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 114 115 116 117 118 Вперед
Перейти на страницу:

"Саул" - оратория Генделя (1738).

Мост Ватерлоо - крупнейший лондонский мост, открыт в 1817 году и назван в честь решительной победы англопрусской армии над Наполеоном близ бельгийской деревни Ватерлоо.

Цирк Астли - один из известнейших театров-цирков, открытый в 1780 году, где ставились пантомимы, мелодрамы и феерии и показывались дрессированные лошади.

Хэймаркет - улица в центре Лондона.

Лестер-сквер - одна из центральных площадей Лондона, где находятся театр Алабама и памятник Шекспиру.

...во времена террора. - Имеется в виду период якобинской диктатуры во французской буржуазной революции 1789-1793 годов.

...получить патент... - Офицерские свидетельства, как во многих европейских странах, в Англии покупались и продавались.

Площадь Сохо - площадь в центре района, населенного беднотой.

...в позе "второго джентльмена Европы". - "Первым джентльменом Европы" считался принц-регент.

Холихед - порт на востоке Уэльса, имеющий регулярное морское сообщение с Дублином.

Лейб-гвардеец Шоу (1795-1871) - английский офицер, ирландец по происхождению, участник многих военных кампаний. В мирное время руководил обучением снайперов.

Флитская тюрьма - древнейшая лондонская тюрьма, куда с XVII века заключались неисправные должники. Четырехэтажное здание тюрьмы было снесено в 1845 году.

...мерещатся мантии и короны пэров, орденские звезды и подвязки... Пэр - член палаты лордов, представитель высшего дворянства. Орден Подвязки высший английский орден, учрежденный в 1350 году. Носится под левым коленом.

Ступальное колесо - длинный деревянный вал, нарезанный горизонтальными ступенями, над которым закреплялась доска с ручкой, держась за которую и идя по ступенькам вала, приводили в движение соединенный с валом механизм. В тюрьмах на работу на ступальном колесе назначали в порядке наказания. Колесо чаще всего не соединялось тогда с механизмом.

Ньюгетская тюрьма - центральная уголовная тюрьма в Лондоне; в нее заключались лица, осужденные за государственные и тяжелые уголовные преступления.

Сэфрон-хилл, Хэттон-гарден, Клеркенуэл, Смит-филд - лондонские районы, населенные беднотой.

Пороховой заговор - неудавшийся католический заговор 1605 года в Лондоне. Сигналом к восстанию должен был послужить взрыв парламента во время тронной речи Якова I - короля, проводившего антикатолическую политику. 5 ноября - когда были обнаружены бочки с порохом и арестованы заговорщики отмечается в Англии ежегодным праздником.

Уайтфрайерс - район Лондона, пользовавшийся во время Диккенса дурной славой. Здесь часто скрывались беглые преступники.

Кент... Сэррей. - Кент - графство, ограниченное с севера Темзой, с востока - Северным морем, с юга - Ламаншем и графством Сэррей. Сэррей графство, часть которого вошла в состав Лондона (южный берег Темзы).

...у достославного "Слона"... - "Слон и Паланкин" - известный до середины XIX века постоялый двор со стоянкой почтовых карет, направлявшихся на юг.

Железное чудище. - Диккенс имеет в виду железную дорогу.

Квебек... Мальта... - Квебек - провинция на востоке Канады, английская колония с 1763 года. Мальта - группа островов на Средиземном море, английские колониальные владения.

Вулидж - район восточного Лондона, где находились Арсенал и Высшее инженерно-артиллерийское училище.

Бат - наиболее фешенебельный курорт английской знати.

..."прошел через газету"... - "Газета" - бюллетень, публикующий списки служебных назначений, постановлений о банкротстве, должностных перемещениях и пр.

Собор св. Петра - Вестминстерское аббатство, место коронации английских королей, погребения монархов, государственных деятелей и выдающихся граждан. Здесь, в "уголке поэтов", похоронен и Чарльз Диккенс.

Б. Томашевский и Д. Шестаков

Назад 1 ... 114 115 116 117 118 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*