KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Повести » Дмитрий Емец - Самый лучший враг

Дмитрий Емец - Самый лучший враг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Дмитрий Емец - Самый лучший враг". Жанр: Повести издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Мефодий пытался обнаружить какие-то закономерности. Поначалу ему казалось, что они существуют. Допустим, «до» – красная, «ре» – фиолетовая, «ми» – синяя, «фа» – голубая, «соль» – зеленая, «ля» – желтая, «си» – оранжевая.

Потом он разобрался, что все сложнее. Оттенки звука тоже окрашены. Например «соль» может быть красно-оранжевым, а «ля» – желто-зеленым. Если же в тональности много ключевых знаков, то цвета еще больше смещаются и становятся то ультракрасными, то серебристо-металлическими. А дальше начинается мешанина. Есть ноты перетекающие, бывают толстые и широкие, имеются тонкие и яркие. Истаивают в воздухе ноты печальные и радуют слух дарующие надежду. Ре-бемоль мажор – темноватый и теплый, ми мажор – густой как ночное небо, зато ре мажор ослепляюще полыхает, точно зачерпнутое ведром солнце.

А еще минуту спустя Мефодий, очарованный, не понявший еще, что получил в дар музыку, открыл для себя, что цвет, равно как и звук, можно пустить двумя встречными волнами. Одна волна – ритм биения сердца, повторяющаяся, размеренная. Другая волна – встречная, похожая на шепот. В ней – в этой легкой, таящейся, едва заметной волне – заключены тысячи и тысячи маголодий.

«Как там по физике? Звук и цвет – это волны. А волны – эти те же частицы, потому что их можно раздробить на минимальные порции. Только одни частицы мы воспринимаем зрачком, а другие – барабанной перепонкой! Вот и вся разница! – упрощенно соображал Мефодий. – И энергия с материей тоже переходят друг в друга. Это доказано. А раз так, то маголодиями я могу через звук и цвет, то есть через энергию, творить и материю. Или изменять формы существующей материи!»

Мефодий, забывший о Варсусе, о дуэли, вообще выпавший из времени, экспериментировал, глядя только на пляшущие на потолке цветные тени и опасаясь смотреть на флейту, потому что тогда он точно испугался бы своих пальцев или потерял бы дыхание – такой в нем жил ужас перед всяким музыкальным инструментом. Он сгущал звук – и сгущались цвета, дробил его – и цвета дробились и перетекали.

Буслаев смотрел и понимал, как все условно. Сколь тонки грани бытия, что всякий поступок, даже просто звук, изменяет и реальность вокруг себя. Светлый страж – творец реальности. Ему с помощью флейты дано воплощать ее, ткать как покрывало, писать, как художник – полотно. Боевые маголодии, которые Мефодий прежде считал главными, отошли на второй план. В конце концов, создать из звука чашку куда сложнее, чем выучить дробящее созвучие, превращающее посуду в осколки.

«Теперь я понял, чего мне всегда не хватало! И почему я был так бездарен в музыке! Мне не хватало красок! Цвета! Мне нужно было понять, что музыка – такая же материя, а не тренькалки и свистульки!» – подумал Буслаев, и, обиженная таким определением, музыка осыпалась на него с потолка цветными брызгами.

Правда, обижалась она недолго и вскоре соткалась опять. Мефодий продолжал эксперименты. Вспоминая боевые маголодии, которые показывала ему Дафна, он пытался повторять их. Пальцы были по-прежнему неуклюжи, но он ясно видел, что боевая маголодия начинается со сгущения цвета. Несколько созвучий, подгоняемых ритмом, пятном света бегут по потолку. Точно капля по травинке, когда на нее осторожно дуешь. С другой же стороны навстречу этой капле бежит такая же, зеркально похожая. В какой-то момент капли замирают, затем сталкиваются – и происходит ослепительная вспышка.

Меф повторил простейшую маголодию трижды или четырежды. Поначалу в последний момент капли разбегались, а когда он все же заставил их встретиться, вспышка вышла такой яркой, что не ожидавший этого Буслаев на секунду ослеп и даже вынужден был сесть. И хорошо сделал, потому что с потолка ему на голову посыпались обращенные в пыль осколки стекла.

«Что это? – О, нифего особенного! В убефище мофно не спефить! Светлый страф Фефодий героифески унифтофыл перегоревшую ламфочку!» – весело шепнул ему на ухо голос мысленной Шмыгалки.

Меф попытался закрепить успех, повторив маголодию несколько раз, но сделать этого ему не удалось. Похоже, Варсус снаружи увидел вспышку, потому что уже через несколько секунд куда более сильная маголодия ударила в закрывавший магазин холст. Брызнули стекла. Вдребезги разлетелась кирпичная колонна.

Сообразив, что вслед за маголодией сюда влетит и тот, кто ее послал, Мефодий вскочил. Прежняя дорога через витрину была теперь отрезана: Варсус перехватил бы его на выходе. Но раз магазин имел лестницу, значит, занимал не один этаж, а два. Сообразив это, Буслаев захромал вдоль стены до ближайшей двери. Толкнул ее. Дверь оказалась открытой. Волоча за собой прицепившийся к его ботинку бесконечный шпагат, Буслаев заковылял по коридору, по дороге оставляя Варсусу мелкие рунные сюрпризы, которые должны были его задержать.

Вскоре он добрался до следующей двери, соединявшей бывшую парикмахерскую с холлом второго этажа. Эта была уже посерьезнее: железная, тяжелая и запертая. Не имея больше времени на эксперименты с флейтой, Меф вскрыл дверь тем методом, который практиковали Ирка с Багровым: прежде превратил ее в огромное печенье, которое, разумеется, легко прошиб плечом.

Дверь еще не рухнула и только осыпала его сдобными крошками, когда за его спиной послышался гневный вопль. Это Варсуса обвил тот самый шпагат, который прежде приставал к ботинку Мефа. Пастушок наносил ему удары рапирой и кинжалом, но, несмотря на явную смертельность ран для его слабых бумажных боков, шпагат продолжал опутывать его, в то время как пластиковые бутылки с увлечением барабанили Варсуса по голове и плечам. Не дожидаясь, пока Варсус одержит над бутылками неминуемую победу, Буслаев пробился в холл, а оттуда к ближайшему окну. Дернул его на себя, резко толкнул заевшую раму и вылетел наружу, лишь немного опередив осколки.

Материализовал крылья и быстро стал набирать высоту. Ему удалось подняться этажей на десять, прежде чем первая из маголодий пастушка прочертила глубокую борозду на стене дома. Буслаев торопливо вильнул, спрятавшись за угол. Пастушок помчался за Мефодием за спирали. Он очень спешил. Новых атакующих маголодий не было: все дыхание Варсуса уходило на работу крыльями. Огибая дом, Мефодий посмотрел вниз и, к своему удивлению, обнаружил, что летит быстрее Варсуса. Он не нашел этому объяснения, пока, пролетая мимо зеркального окна, не увидел отражение своих белых крыльев – ослепительно прекрасных, отталкивающихся от воздуха с легким пружинным прогибом.

Зазнавшись, Буслаев отвлекся и к следующему углу дома подлетал уже не столь осмотрительно. Налетевший шквальный ветер толкнул его под маховые перья, отбросив, по счастью, не на стену, а от нее. От неожиданности он закувыркался в воздухе. Ветер! Проклятье! У тех двух стен его не было, и он совершенно забыл о нем.

Мефодий пытался выровняться, но его продолжало вертеть. То ноги оказывались выше головы, то мелькало небо, то с ближайшего балкона, раскинув рукава, как живая, прыгала желтая пайта, сорванная тем же буйством ветра.

Помогая крыльям, Буслаев неловко взмахивал руками и опомнился, только когда спатой плашмя хлестнул себя по носу. И хорошо еще, что плашмя, потому что можно было и нос себе отхватить. Дафна вечно ругала его за эти руки, которыми он пытался помогать себе во время полета.

– Какие руки?! Зачем руки?! – стонала она. – Прижимай их к телу! Сам подумай: какой смысл вертеть руками, если сзади у тебя огромные крылья? Это все равно что грести с одной стороны веслом, а с другой – чайной ложечкой!

Когда Мефодию наконец удалось выровняться, он обнаружил, что потерял высоту и теперь находится где-то на уровне пятого-седьмого этажа. Перед ним, почти вровень, спиной к высотке повис Варсус. Расстояние между ними метров семь: для маголодий – идеально, для спаты – вообще никак.

Пастушок это прекрасно понимал, как понимал и то, что Мефодию теперь от него не оторваться. Вздумай он снижаться или набирать высоту, первая же маголодия прошьет его насквозь. Лицо у Варсуса было торжествующим. Он знал, что победил, и длил момент победы. Меф видел, как Варсус медленно, явно издеваясь, двумя пальцами снимает со своей дудочки какой-то волосок.

Решившись, Буслаев сунул спату под мышку и поднес к губам свою флейту. Первая попытка – неудача. Вторая попытка – опять неудача. Алые капли, сгустившиеся было на стене дома, не пожелав сталкиваться, разбежались точно тараканы. Варсус с иронией наблюдал за ним, как хороший стрелок наблюдает за испуганным дедком, который в панике пытается вставить в двустволку патроны с противоположной стороны дула. Наблюдал, а сам продолжал подносить к губам свою дудочку.

Мефодий закрыл глаза, потом широко распахнул их, чтобы видеть краски, и, ни на что уже не надеясь, попытался в третий раз. Капли цвета столкнулись за спиной у Варсуса. Воздух содрогнулся точно от удара грома. И – все. Больше ничего не произошло. Буслаев с недоумением уставился на пастушка, который ничуть не пострадал. Разве что поморщился от резкого звука.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*