Ирина Антонова - Тайна гранатовых зёрен
К тому моменту, когда путники почувствовали под ногами твёрдую землю, они так устали от волнения и качки, что тут же с облегчением упали в мягкую траву.
Лёжа на спине, Вика слушала щебетанье птиц, долетавшее из леса, и любовалась цветком дикой фиалки.
– Вот мы и добрались до Мышиного королевства, – сказал Шар-Нольд. – Сейчас отдохнём и двинемся к столице. Вы подождёте меня где-нибудь в укромном месте на окраине. А я схожу на базар и поищу того мышонка, что продал мне волшебные зёрна.
– А если не найдёшь? – спросил Никанор.
– Если бы да кабы… Может, придётся обратиться за помощью к мышиным принцам, – вздохнул шиш. Не очень-то ему этого хотелось.
Никанор поёжился, словно от холода, но промолчал. Другого выхода он тоже пока не видел.
Глава 17
Внезапное нападение
Только что вокруг не было никого. И вдруг путники с удивлением обнаружили, что окружены. Вооружённые мыши, в круглых военных шапочках с вышитой золотыми нитями буквой «Т», взяли их в кольцо. Это была королевская стража.
Не раздумывая, мыши набросились на друзей. В одну минуту они ловко связали руки Шар-Нольду и Вике.
А вот с Никанором пришлось повозиться. Кот защищался как настоящий тигр: кусался, царапался и рычал. Нитка в его изумрудном ожерелье лопнула, и камешки мигом затерялись в траве. Так подарок Марьяны пропал навсегда.
Силы были неравными, и вскоре Никанор беспомощно лежал на траве со связанными лапами. Он громко и зло сопел, нервно стуча хвостом по земле. А что ему ещё оставалось делать? Челюсти и те крепко-накрепко перехватывала толстая верёвка.
– Вы не имеете права! – наконец-то опомнился Шар-Нольд. – Я шиш, и моя страна с вашим королевством не воюет. Это – девочка Вика. Она – гостья. А это её кот Никанор. Мы идём к вашим принцам, чтобы узнать тайну гранатовых зёрен. Немедленно развяжите нас!
– Ещё чего! – грубо сказал начальник королевской стражи Горохов.
Во время операции по захвату неприятеля он стоял в стороне, наблюдал за борьбой Никанора с солдатами и теперь выгодно отличался от остальных своим внешним видом. У многих стражников шапочки были помяты, а мундиры подраны острыми зубами и когтями отчаянно защищавшегося Никанора.
– Ведите нас к их высочествам! Пусть они сами во всём разберутся! – потребовал Шар-Нольд и гордо оглядел стражников.
– С превеликим удовольствием. Тем более что их высочества принц Пошехонский, принц Голландский и принц Эдамский ждут не дождутся встречи с вами, – захихикал начальник стражи Горохов.
Стражники продели между лап Никанора толстую палку, взвалили на плечи тяжёлую ношу и направились во дворец. Следом под охраной шли Вика и Шар-Нольд.
Чем ближе к городу, тем чаще навстречу процессии попадались растревоженные горожане. На базарной площади сначала мышки-мальчишки, а затем и взрослые мыши стали со злостью кидать в Никанора камни.
Горохов приказал солдатам сомкнуться в плотные ряды вокруг девочки, кота и шиша. Иначе он рисковал не выполнить приказ их высочеств принцев – доставить пленников в целости и сохранности.
Толпа недовольно гудела. Разряженные дамы пытались через узкие щели между стражниками колоть кота зонтиками. Вика протестовала. Она бегала вокруг Никанора и кричала:
– Не троньте его! Прочь, негодные! Вот я вас…
Но это только ещё больше раззадоривало толпу.
Шар-Нольд шёл нахмуренный. Его огромные глаза были почти не видны из-за насупленных бровей. Он понимал, что все попытки избавить друзей и себя от унижения бесполезны. Нужно скорее попасть во дворец, а там всё прояснится. И они из пленников превратятся в гостей.
Улюлюкающая толпа проводила их до самых дворцовых ступеней. Наконец они оказались под спасительными сводами. Шар-Нольд облегчённо вздохнул. И напрасно. Не успел он и глазом моргнуть, как их разделили: его и Вику повели в одну сторону, а Никанора унесли в неизвестном направлении.
– Куда вы дели Никанора? – встревожились они.
– Идите, идите, – сердито буркнул Горохов.
Солдаты подтолкнули пленников в длинный извилистый коридор. За одним из поворотов их поджидал начальник Тайной канцелярии Ячмень с двумя солдатами внутренней охраны.
Горохов вытянулся по стойке смирно и отчеканил:
– Докладывает начальник стражи Горохов! Задание выполнено! Преступники задержаны! Кот определён согласно предписанию!
– Вольно! – сказал Ячмень. – Только, что это ты, милейший, называешь наших гостей преступниками? – и он сладко улыбнулся, обнажая острые хищные зубы. – Руки им связал? Отставить!
– Я выполнял приказ… – оправдывался Горохов, быстро освобождая девочку и шиша от верёвок.
– Твоя помощь больше не требуется, – Ячмень многозначительно глянул на Горохова. – Можешь быть свободным.
– Слушаюсь! – рявкнул начальник охраны и ушёл вместе с солдатами.
Обрадованная Вика тут же подскочила к Ячменю и затараторила:
– Они и Никанора приняли за преступника. Схватили, связали и унесли в неизвестном направлении!
– Да? – не поверил Ячмень.
– Даже рот ему завязали, чтобы не кусался, – уточнила девочка. – Прикажите его освободить.
– Ай-я-я-я-яй! – причитал Ячмень. – Кусался! А вы просите его освободить. Нет, это никак невозможно, – с сожалением сказал он. – Надеюсь, вы не будете кусаться? – и он с любопытством посмотрел на Вику.
– Что вы… – смутилась Вика, но тут же, осмелев, заявила: – Впрочем, если вы не освободите Никанора, я всех вас здесь перекусаю!
– Что ж, милая барышня, тогда я и вас прикажу связать! – в его вкрадчивом голосе послышалась угроза.
Вика притихла и только тут заметила, что Шар-Нольд дёргает её за подол платья, подавая какие-то знаки. Шиш вышел вперёд и сказал:
– Разрешите представиться. Шар-Нольд – свободный шиш. – Особое ударение он сделал на слове «свободный».
– Начальник Тайной канцелярии Ячмень, – отрекомендовался Ячмень.
– А это девочка Вика, – указал на Вику Шар-Нольд. – Нам необходимо как можно скорее попасть на приём к их высочествам принцам Пошехонскому, Голландскому и Эдамскому.
– Что же мы стоим? – спохватился начальник Тайной канцелярии. – Пройдёмте в мой кабинет. Там и поговорим. – И он жестом пригласил следовать за ним.
Шествие замыкали стражники внутренней охраны. Они проводили путников до кабинета Ячменя и остались снаружи, возле дверей.
Ячмень разместился за огромным столом, заваленным пухлыми папками с обгрызенными углами.
– Садитесь, – любезно предложил он.
Шар-Нольд и Вика нетерпеливо уселись в кресла напротив стола. Массивный чернильный прибор полностью скрыл от них начальника Тайной канцелярии.
Ячмень положил перед собой чистый лист бумаги, взял ручку и приготовился вести протокол допроса.
– Итак, – начал он, – кто такие? Откуда прибыли? С какой целью?
Часа два Вика и Шар-Нольд наперебой рассказывали о своих приключениях. Правда, Шар-Нольд на всякий случай скрыл от начальника Тайной канцелярии, у кого купил волшебные зёрна. Решил, что знать это Ячменю пока необязательно.
За это время Ячмень сгрыз несколько ручек и карандашей и написал следующее:
1. Шар-Нольд – шиш. Вика – девчонка. Оба вражеские шпионы.
2. Прибыли из разных стран, но с одной целью.
3. Цель – подрыв неколебимых устоев Мышиного государства.
Вывод: в целях безопасности государства и лично их высочеств принцев Пошехонского, Голландского и Эдамского не дать шпионам улизнуть из страны.
Предлагаемые меры:
а) казнь;
б) пожизненное заключение;
в) прочие меры.
В самом низу протокола мелкими буквами Ячмень приписал: «Выяснить, что это за гранатовые зёрна и где их можно достать!!!»
– Ну вот, – сказал он, поставив последний восклицательный знак. – Теперь отдыхайте.
– Но мы хотим немедленно увидеться с принцами! – заволновались друзья.
– Конечно, конечно, – успокоил их Ячмень. – Их высочества непременно примут вас… завтра. Или… послезавтра. И во всём разберутся.
– Но…
– Никаких «но». Идите и отдыхайте! – Ячмень хлопнул в ладоши, и на пороге кабинета появилась стража.
– А как же Никанор?! – воскликнула Вика, встав с кресла. Но начальник Тайной канцелярии уже скрылся под своим замечательным столом и через потайной ход бежал на доклад к их высочествам принцам Пошехонскому, Голландскому и Эдамскому.
Глава 18
Знакомство с их высочествами
Вику и Шар-Нольда заперли в огромном помещении, сплошь уставленном шкафами с книгами. Это была королевская библиотека.
– Странно, – сказала Вика, оглядываясь, – как они до сих пор все книги не сгрызли? – Она подошла к шкафу и взяла с полки первую попавшуюся книгу.
Это был пятидесятый том «Летописи Славного Королевства Мышиного». Вика полистала страницы. На цветных иллюстрациях изображались то надутые мышиные генералы, то военные действия против Муравьёв, причём везде мыши наступали или пленяли противника.