Энрике Листер - Наша война
Военные специалисты считали такую задачу фантастической и неосуществимой. Но испанский народ, боровшийся за правое дело, совершил немало «чудес». За короткое время в Мадриде были созданы мастерские, изготовлявшие боеприпасы, бомбы, запасные части для боевой техники. В январе 1937 года Мадрид ежедневно отправлял армии сотни тысяч патронов. Тысячи рабочих и особенно женщин-работниц стали мастерами своего дела.
Этот массовый героизм в годы войны в Испании имел экономические, исторические и политические корни. Основными политическими факторами в войне были патриотизм и героизм испанцев. Патриотизм вдохновлял и испанский промышленный пролетариат. Именно он сыграл важнейшую роль в деле организации армии, принес в армию присущую ему инициативу и сознательную дисциплину, а также революционный дух.
Героизм масс явился результатом новых условий, возникших после мятежа. Самоотверженность и боевой дух нашей армии, как и героизм испанского народа, создавшего ее, являлись идеологическим отражением новых условий, новых экономических и социальных отношений, родившихся после разгрома фашистской реакции в республиканской зоне. Они были выражением тесной и нерушимой связи армии и народа. Люди сражались и работали с подлинно революционным энтузиазмом, так как знали, что борются за правое дело, за свободу и независимость родины, против внутренней и международной реакции, которая стремилась не только покончить с демократическими завоеваниями испанского народа, но и преградить путь к демократии и прогрессу народам других стран.
К сожалению, революционный энтузиазм масс разбивался о косность высших командиров, скованных профессиональными предрассудками, далеких от интересов народа.
Их стратегия была в основном оборонительной и отражала полное неверие в творческие силы народа. А характер нашей войны требовал стратегии смелой, наступательной, основанной на неограниченной вере в народ. На протяжении всей войны существовала глубокая пропасть между идеями, воодушевлявшими народ, и той позицией, которую заняли руководители армии и страны. И по мере того как развивались события, эти последние брали верх.
Рост материальных трудностей, вызванных войной, а порой саботажем и предательствами, эти люди использовали для деморализации масс и распространения капитулянтских настроений.
Поражение демократической Испанской республики отнюдь не уменьшает исторического значения нашего опыта, ибо сам факт существования Республики служит доказательством того, что народный режим, поддержанный трудящимися массами, жизнеспособен и в состоянии осуществить прогрессивные экономические преобразования. Даже в самых трудных условиях такой режим вселил в народ безграничное боевое упорство и несокрушимый коллективный героизм как на фронте, так и в тылу.
Народный героизм не возникает на пустом месте. Он рождается как результат определенных идей, убежденности масс в справедливости дела, которое они защищают.
Истёкшие со времени войны в Испании тридцать лет наполнены событиями, оказавшими решающее влияние на судьбы человечества. Но, несмотря на это, народы не забыли уроков национально-революционной войны в Испании. Ее опыт не утратил своей ценности и актуальности по сей день.
Война испанского народа доказала, и это важно для борющихся ныне народов, что для завоевания и защиты независимости и свободы необходимо единство действий рабочего класса со всеми прогрессивными и патриотическими силами в каждой стране, что дело защиты мира и исторического прогресса от сил империалистов и колониалистов требует солидарности трудящихся всего мира. Война в Испании показала значение и силу пролетарского интернационализма.
1 апреля 1939 года война в Испании официально закончилась, и так называемые «западные демократии» могли спокойно вздохнуть. Но для испанского народа она продолжалась, только в других формах.
Начиная с 1939 года (особенно в 1939–1940 годах) более 200 тысяч человек стали жертвами фашистского террора. И народ ответил на террор подъемом партизанского движения. Да и для «западных демократий» спокойствие длилось недолго: пять месяцев спустя после окончания боев в Испании началась новая фаза второй мировой войны (первой — я считаю войну в Испании). И первыми жертвами в этой войне стали народы тех самых «западных демократий», чьи правители цинично предали испанскую демократию.
Пусть не забудут народы этого урока!
1
Продавец продуктового магазина (куб.).
2
Сельских кулаков (исп.).
3
Кузнеца (галис. нар.)
4
Я умираю (галис. нар.)
5
О, мои сыновья! (галис. нар.)
6
Каталонец (исп.).
7
Имеется в виду героическое восстание рабочих Астурии в октябре 1934 года. Ред.
8
Портела Вальядарес возглавлял т. н. «центристское» правительство Республики с декабря 1935 по февраль 1936 года. Ред.
9
Политический руководитель монархистов. Ред.
10
Бандерилья — короткая пика, втыкаемая в загривок быку, чтобы сильнее возбудить его. Ред.
11
Лидер мелкобуржуазной партии левых республиканцев. В мае 1936 года был избран президентом республики и занимал этот пост до февраля 1939 года. До этого трижды возглавлял правительства республики: в октябре — декабре 1931 года, с декабря 1931 по декабрь 1933 года, с февраля по май 1936 года. Ред.
12
Лидер буржуазной партии Республиканский союз. Ред.
13
Лидер левореспубликанской партии. Ред.
14
Тореадор, участвующий в новильяде — бое молодых быков. Ред.
15
Бандера — подразделение специальных войск испанского иностранного легиона (соответствует батальону). Прим. перев.
16
Табор — воинская часть, сформированная из марокканцев и состоящая из трех рот (соответствует батальону). Прим. перев.
17
Лидер испанской социалистической партии. Ред.
18
Один из лидеров испанской социалистической партии. Ред.
19
Замок в Толедо. Ред.
20
Национальная конфедерация трудящихся. Находилась под влиянием анархистов. Ред.
21
Черно-красные платки носили анархисты.
22
Один из фашистских командиров. Ред.
23
Ополченцы культуры.
24
Всеобщая организация труда. Ред.
25
«Курносые» и «Мушки» (исп.).
26
Франкисты нагло именовали себя «националистами», а свою армию, основу которой составляли немцы, итальянцы, португальцы, марокканцы и Иностранный легион, — «национальной армией». Ред.
27
П. И. Батов. Прим. перев.
28
Федерация анархистов Иберии. Ред.
29
Павлов Д.Г.
30
Ф. И. Кравченко. Прим. перев.
31
Генерал Вальтер — полковник Советской Армии Кароль Сверчевский. В период Второй Мировой войны — генерал-полковник, командующий 2-й армией Войска Польского. Прим. перев.
32
«Laureada» — высшая военная награда в испанской армии.
33
Венгерский писатель Матэ Залка.
34
К. А. Мерецков.
35
Один из лидеров испанских анархистов, в феврале 1939 года примкнул к предателю полковнику Касадо.
36
Генерал-полковник А. И. Родимцев. Ред.
37
Итальянские генералы.
38
Один из видных деятелей социалистической партии. Ред.
39
Имеется в виду анархистский путч в Барселоне.
40
Попытка восстания в Валенсии.
41