Влад Ривлин - Палестинские рассказы (сборник)
На работе неожиданные перемены: арабы зарезали нашего работодателя. По версии следствия, они оказались террористами. Но ходят слухи, что он задолжал им зарплату за три месяца… Может, и цинично так говорить, но всё, что ни делается, делается к лучшему.
Когда море совсем рядом – плевать на всё. В субботу закрыто всё, кроме синагог и моря. Моря не закроешь – кишка тонка.
Арабов тех я больше не видел. Но тот взгляд, полный ненависти, и его зловещую ухмылку я запомнил навсегда.
Примечания
1
Игра слов от «Брит Хамоацот» – Советский Союз и «брит хамоцецот» – союз шлюх»
2
Пожалуйста!
3
Религиозное учебное заведение.
4
Раввин.
5
Примирение (араб.)
6
Магабники – солдаты пограничной стражи, образованное от ивритских слов «мишмар-а-гвуль» (мишмар – стража, гвуль – граница).
7
В переводе с арабского – Надежда.
8
Спасибо (араб.)
9
Согласно иудейской традиции, если священные книги осквернены, их хоронят так же, как человека.