KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » О войне » Пауль Борн - Смертник Восточного фронта. 1945. Агония III Рейха

Пауль Борн - Смертник Восточного фронта. 1945. Агония III Рейха

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Пауль Борн, "Смертник Восточного фронта. 1945. Агония III Рейха" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Даже месяцы спустя мы все обсуждали и смеялись над этим происшествием возле маленькой крепости О. Далеко не всем участникам тех событий было приятно вспомнить, как они, раздирая в кровь лица, лезли через кустарник, спотыкаясь о корни деревьев, теряя обувь. Кое-кто заработал и перелом, но, к счастью, обошлось без смертельных случаев.

Рабочий-литовец, проголодавшись, решил нанести визит в большую коробку со съестными припасами, принадлежавшую какому-то фермеру. Тот, заметив, стал душить воришку. Крики разбудили парня, спящего рядом не выпуская из рук ружья — видимо, постоянно видел во сне партизан. Он тут же пальнул в воздух и перебудил весь лагерь. Началась паника. Те, кто еще не успел снять коричневую форму, обезумели окончательно. Как мы узнали позже, они очень быстро забрались в пустой поезд, возвращавшийся обратно, и исчезли.

Переход в Д. продолжался почти трое суток, потому что по пути мы часто получали другие приказы. Старики страдали от жары, а дороги были забиты танками и другой техникой. На нас никто не обращал внимания. Голод и, что куда хуже, жажда давали о себе знать. Боевой дух катастрофически падал. Все питьевые фонтанчики не работали. Пункты питания были повсюду, но для нас толку от них было мало, у нас не было обязательного специального разрешения. Маленькими колоннами транспорт беспорядочно двигался по улицам.

Группа, состоящая приблизительно из 140 человек, непоколебимо считала меня своим лидером,[45] это продолжалось до самого Д. Большинство из нас к моменту прибытия в русско-польский город были в болячках, изнемогали от голода, жажды и раздражения. Я сообщил о нашем прибытии офицеру из командования города. Он встретил меня довольно грубо, для него мы были еще одной проблемой, он бы предпочел, чтобы мы провалились сквозь землю. Ни еды, ни жилья для нас не было, да и вообще, мы и здесь оказались лишними. Я начинал понимать, что всем здесь на нас ровным счетом наплевать и что наш пеший рейд сюда оказался провальным мероприятием.

Этот район уже был занят О.Т.[46], военно-трудовым подразделением, а мы превратились в обузу. Я был больше зол, чем разочарован, но что было делать? Мы добрались до пункта назначения, но оказалось, что нас здесь никто не ждал. Оставалось сидеть сложа руки и ждать у моря погоды. И это в то время, когда дома работы хоть завались. Выхода не было, надо было возвращаться на запад, к дому, но сначала нам нужно было поесть и отдохнуть.

В конце концов, я получил от местного командования разрешение воспользоваться двумя полевыми кухнями, и мне позволили взять немного кофе, картофеля, мяса и банок свиного сала. Со мной отправились самые большие проныры из группы, все быстро сообразили, что к чему. Пока я отвлекал начальника лагеря и рассказывал ему байки, они стащили еще немного продуктов. И через некоторое время мы наконец смогли поесть.

Еще мы нашли несколько пустовавших помещений. Выстроив людей, я пересчитал их и сообщил численность группы военной полиции, как и было приказано. Снова меня выбрали главным и тут же выдали соответствующее, только что напечатанное удостоверение. Я не возражал — конечно же, не из-за отличного коньяка, которым меня щедро угостили симпатичные, потрепанные всеми ветрами парни.

Вернуться домой нам, разумеется, не позволили. Мы стали отдельной дивизией, со своим командованием и администрацией. Я составил рабочее расписание, разумное, насколько это было возможно. Я получил доступ к трем близлежащим фермам и разрешение выбрать любую на свое усмотрение. Одного фермера назначили офицером-квартирмейстером, двух мясников поварами, два школьных учителя занимались списочным составом, а несколько стариков исполняли обязанности квартирмейстеров, остальные — командовали группами, и так далее.

Я старался, как мог, раздобыть денег, еды, спиртного и табака. Жизнь есть жизнь, о людях надо заботиться, и, к моему удовлетворению, все были довольны своим командиром.

С помощью местных жителей и не жалея леса мы рыли траншеи, противотанковые рвы и другие оборонительные сооружения. В лесу ставили линии заграждения, словом, предпринимали все, чтобы остановить возможные атаки и защитить нас. Работа была тяжелой, вырытые в низинах ямы быстро наполнялись водой.

Раненые и выздоравливающие солдаты всех мастей помогали нам, давали полезные советы. С ними было полезно и приятно общаться, мы провели много часов в разговорах, восстанавливая силы, даже дома я так не отдыхал. Темп работы был очень даже неплох. Работали мы не торопясь и всегда укладывались в предписанные объемы. Если на горизонте появлялись легковушки командования (офицеры в коричневой форме), желавшего увидеть, сколько мы сделали, или узнать, что нового у нас, мы тут же прекращали болтать и брались за работу. В дружбу с начальством мы предпочитали не лезть, хотя оно и предпринимало попытки в этом направлении.

В рядах вермахта зарождалась тревога. Люди начинали понимать, насколько абсурдно и бесполезно было продолжать борьбу. Молодые парни были сыты по горло, они надеялись только на чудо, на быстрыйконец. Здесь, на линии фронта, ненависть к партии (и к партийным шишкам) была повсеместной, это чувство разделяли все — от самого простого солдата до офицеров из Генерального штаба. Все говорили одно: «Гитлер должен быть устранен, иначе все пойдет псу под хвост, это вопрос времени».

Но, к сожалению, мы, солдаты, не могли сделать ничего. Мы могли только выполнять приказы и совсем не влияли на ситуацию. И, пока не получим приказа, мы не можем допустить, чтобы русские вальсировали по нашей стране, чувствовали себя как в гостях и знакомились с нашими женами.

День и ночь мы думали о происходящем, а по вечерам собирались в казармах М.Р. (военной полиции) и разговаривали. Там собиралась маленькая группа проверенных людей, откровенно обсуждавших то, что было у всех на уме. Нам помогали украинцы из Hiwi (отряды вспомогательных рабочих) и все, у кого были причины скрываться от русских, — они брали место встречи в плотное кольцо охраны.

Военные привезли сюда этих парней вместе с женами и детьми. Они выдали им черную форму, сколько угодно оружия и позволили им жить свободно. И в их распоряжении оказался целый отряд преданных, безжалостных типов, поднаторевших в розыске и уничтожении партизан в округе.

Нужно было хорошо знать позицию и убеждения этих проверенных и закаленных в боях жандармов, тогда не составляло труда догадаться, насколько быстро и умело эти черные дьяволы реагировали на малейший сигнал, молчаливо и верно действовали, вне зависимости от того, с кем им приходилось сражаться. Сплотившиеся еще на Кавказе, эти отличные вояки делились друг с другом всем до последней крохи хлеба, радостью и горем, именно им, кстати говоря, мы обязаны исчезновением некоторых партийных паразитов. Нет, на самом деле, никогда больше я не испытывал чувства такого нерушимого и безоговорочного единения, как тогда.

А если мне случалось проявить любопытство, то кто-нибудь из них, хорошенько выпив, откровенничал и рассказывал о том, как поступали с теми бывшими сослуживцами, кто сотрудничал с красными. Вырезали на животе и груди свастику, пальцы рук и ног по одному прибивали к доске, а язык вырывали — он оставался живым и мучился еще несколько часов. А иногда могли привязать колючей проволокой к дереву и под ногами разжечь костер. Еще один подавился своими собственными гениталиями. Подобных историй мне приходилось слышать очень много. Для этих никогда не трезвевших «защитников прав и порядка» такое понятие, как «гуманность», потеряло свое значение.

Однажды ночью кто-то украл мой старый добрый маузер. Нужно было каким-то образом вернуть его, и я мог надеяться только на военную полицию. Гауптман, недолго думая, пообещал мне найти пистолет в течение дня. Еще он посоветовал мне поговорить с начальником полиции о вознаграждении, и тот тут же сам появился перед нами. Он и его люди знали о маузере, у всех загорелись глаза, когда они услышали сумму вознаграждения. Вся компания тут же отправилась к месту нашего постоя.[47] Пока одни перекрыли все дороги к ферме, другие, как крысы, шныряли по комнатам и вели обыск. Мы ждали неподалеку, покуривая сигары и выдвигая версии, кто мог оказаться вором. Кто-то из них сказал: «Я верну тебе оружие во что бы то ни стало. А потом я приведу вора, и мы прикончим его! Мы на фронте, я буду судить кражу оружия по военным законам!»

Я почувствовал тревогу и начал проклинать себя. Ни в коем случае я не позволю лишить кого-то жизни. Я ухитрился взять с них обещание не искать вора. Пистолет нашли, он был зарыт в сене рядом с жилыми казармами. Вор, несомненно, наш знакомый с дурной репутацией, провел весь день в страхе.

Через три недели, для нас по крайней мере, военные действия были закончены. Разместившись в кузовах грузовиков, мы отправились на ближайшую железнодорожную станцию. Мы прибыли домой в самый разгар сбора урожая, полные новых впечатлений.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*