KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Контркультура » Алистер Кроули - Дневник наркомана

Алистер Кроули - Дневник наркомана

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алистер Кроули, "Дневник наркомана" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

     Мы  обыскали все помещение, но Лу  и след простыл, а в холле пропало ее меховое пальто и шляпка. Я повернулся к Миссис Вебстер.

     - Что случилось? - спросил я резко.

     Лицо этой женщины вновь превратилось в непроницаемую маску. Она бросила вызывающий взгляд на Платта, в чьих глазах застыл коварный вопрос.

     - Я вообще ничего не могу понять, - сказала она задумчиво. - Все время, пока Лу  была  в спальне,  она, казалось,  испытывала крайнюю  неловкость. Я думаю, что ей было плохо без порошка. Если бы у меня только был с собой, это бы  немного встряхнуло ее. Dummer Ezel! Я никогда больше никуда не выйду без него, пока  жива. Я забыла, под каким предлогом она  ушла. Полагаю,  что это была просто уловка, чтобы уйти и раздобыть героин.

     Воцарилось молчание. Платт боялся сказать то,  что вертелось у  него на языке. Я был всерьез озадачен. Происшествие уничтожило эффект принятого мной кокаина.  (Удивительно,  как просто  разрушить его  заклятье!).  Превозмогая Танталовы  муки я  налил три порции бренди,  и бросил щепотку  снежка  в мой стакан, чтобы быть уверенным, что вернусь  именно  в то состояние, в котором находился.

     Мисс Вебстер тем временем полностью овладела собой.

     - Мы просто  очень  глупые дети, -  сказала  она весело, сделав  глоток бренди, - поднять столько шума из ничего. Можно найти тысячу и одну причину, почему она могла решить выйти. Здесь  ужасно жарко, и она,  наверное, решила прогуляться на свежем воздухе. В любом случае, вам не стоит беспокоиться обо мне.  Вы,  ребята,  лучше  отправляйтесь в город  и делайте свои  дела.  А я подожду ее здесь, пока она не появится, и сильно отшлепаю ее за  то, что она так напугала нас всех.

     Платт и я надели пальто и шляпы. Мы уже  прощались  с Гретель, говорили ей, чтобы  она  заказала  себе внизу  хороший ланч,  когда  услышали,  как в американском замке повернулся ключ.

     - А вот и она, - радостно вскричала Гретель. - Мы вели себя  совсем как дети!

     Дверь открылась;  но вошла в нее вовсе не Лу. Это была Мейзи Джекобс, и лицо ее  было сурово и полно решимости.  Она  сухо  кивнула остальным, взяла меня за руку и сказала глубоким, напряженным голосом.

     - Вы  должны тотчас же отправиться со  мной, сэр Питер.  Вы  нужны леди Пендрагон.

     Я побледнел. И  вновь,  вырвавшись из клубка  противоречивых чувств,  я вспомнил основополагающую истину, которую забывал так изощренно и так часто.

     Самым моим  глубоким чувством была любовь  к жене. Я  негодовал понимая это, и никак не мог смириться с этим. Я задал довольно глупый вопрос:

     - Что-нибудь случилось?  - словно лицо Мейзи, если не говорить ничего о ее неожиданном появлении, не было бы достаточным свидетельством  серьезности ситуации.

     - Пойдемте со мной, - повторила она.

     Гретель наблюдала  за диалогом как кошка. Она  метала взглядом молнии в Платта,  опасаясь,  что  от  страха  тот обронит  какую-нибудь  непоправимую глупость.

     -  Разумеется,  при  сложившихся  обстоятельствах можно сделать  только одно,  - поспешно сказала  она, блестяще оценив  сложившуюся  ситуацию. - Вы немедленно поедете  с Мисс  Джейкобс, сэр  Питер. Не стоит говорить,  как  я обеспокоена, но  я  надеюсь, что  на  самом деле все не так  уж плохо. Мы  с Мистером Платтом заглянем позже, чтобы  узнать новости; и если все в порядке - а я даже мысли не допускаю, что может быть как-нибудь  иначе - мы назначим встречу  на утро  по  всему, что  касается наших дел.  Не теряйте ни  минуты времени.

     Я второпях  попрощался  с ними, и  взял Мейзи за  руку. Она побежала со мной вниз по лестнице, оставив остальных дожидаться лифта.


     ГЛАВА IV

     ОТ ГРЕХА ПОДАЛЬШЕ

     Машина Царя стояла у дверей. Мейзи уселась за руль и тронулась с места, не говоря ни  слова.  Я сидел,  дрожа,  сбоку  от  нее, и  меня  переполняли необъяснимые угрызения совести. От кокаиновых восторгов не осталось и следа. Кокаин как будто усугублял мою нервозность, но, тем не менее, я неоднократно прибегал к наркотику за время недолгой поездки.

     Когда мы добрались до  студии, там сидела на  своем обычном  месте,  за столом, Лала, а Царь расхаживал по комнате из  угла в угол,  положив руки за спину и склонив голову, с таким  глубокомысленным видом, что, казалось, и не заметил,  как мы  прибыли.  Лу  так  и не  сняла свои меха. Она стояла точно статуя, посреди комнаты. Она то заливалась  краской, то бледнела, и это было единственным  признаком того, что  она еще  жива.  Глаза ее были закрыты. По какой-то причине она напомнила мне подсудимого, ожидающего приговора.

     Царь резко остановился, и мы обменялись рукопожатиями.

     - Снимайте  шляпу  и пальто, и присаживайтесь, сэр Питер,  - сказал  он резко.

     Его  обращение  было совсем непохоже на прежнее.  Он  уселся в  кресло, отыскал в кармане старую  черную трубку и закурил  ее,  предварительно набив черным табаком. Казалось, что он чрезвычайно  возбужден, что  опять же  было совершенно ему не свойственно. Затем он  прокашлялся и поднялся, и поведение его  полностью переменилось.  Мне он предложил одну  из  своих миллионерских сигар, и жестом велел Лале подать мне выпить.

     - Это новейшая мода у нас в  студии, - сообщила Лала веселым тоном. Она явно  старалась ослабить напряжение. - Бэзил изобрел  этот  коктейль прошлым вечером. Мы называем его Кубла Хан номер два. Как вы видите - это наполовину джин,  наполовину кальвадос,  чайная ложка мятного  ликера и около  двадцати капель лауданума. Пропускаете  через колотый лед, и вот вам самая освежающая штука из всех, мне известных.

     Я  машинально  принял  эту  шикарную  смесь,  с  трудом  сдерживая свое нетерпение.  Мне хотелось сразу перейти к делу. Я ощущал близость чего-то не терпящего  отлагательств.  И  еще мне  не  нравилось, как ведет себя Лу. Она оставалась абсолютно  неподвижной  и  безмолвной; это  навевало таинственную жуть.

     Царю  понадобилось  три спички,  чтобы  раскурить  свою трубку,  и  она продолжала  гаснуть  чуть ли  не перед каждой затяжкой. Вскоре он со злостью швырнул  ее  на ковер и закурил сигару. Камин был  огражден решеткой, на  ее перекладине  сидела  Мейзи,   в   нетерпении  болтая  ножками.   Создавалось впечатление, что мы ожидаем чего-то, и никто не знает, с чего начать.

     - Расскажите ему, Лу, - внезапно скомандовал Царь.

     Она встрепенулась, будто от удара. Затем  повернулась  ко  мне  лицом к лицу. Первый раз в жизни я обратил внимание, какого она высокого роста.

     - Петушок, - вымолвила Лу. - Я стою на распутье.

     Она сглотнула, попыталась продолжить речь и не смогла.

     Царь сел в свое кресло. Он целиком пришел в себя и наблюдал эту сцену с объективным любопытством профессионала. Лала перегнулась через спинку кресла и что-то долго и серьезно шептала ему на ухо. Он кивнул.

     Лам еще раз прокашлялся, и только тогда заговорил напряженным голосом.

     -  Я думаю, что всего проще будет, если  леди Пендрагон  расскажет сэру Питеру, как она уже рассказала нам, в  точности все, что произошло, как если бы она свидетелем в суде.

     Лу беспокойно повела плечами.

     - Я сыта по горло, - наконец выпалила она.

     - Свидетель,  будьте любезны  контролировать  себя,  - сделал замечание голосом судьи Царь Лестригонов.

     Суровость его тона не просто привела Лу в чувство; возможно, она  стала на миг такой, какой была еще до нашего с ней знакомства.

     - Когда эти люди  явились сегодня днем, - начала она вполне спокойно, - я сразу  же поняла, что они затевают какую-то игру.  Я  знала, зачем Гретель нужно удалить меня из комнаты, и я  напрямую ей в этом препятствовала.  Она, полагаю,  была правдивой  настолько, насколько  может  быть  такая  женщина. Что-то относительно покупки акций химического завода?

     -  Да, именно,  -  сказал я  в  ответ,  и  ощутил, как  в  моем  голосе прозвучала враждебность.  - А почему бы и  нет? Раз в  жизни подворачивается возможность сделать такое удачное  вложение, и я  не понимаю, почему женщины должны совать свой нос в мужские  дела, которые они не понимают и никогда не поймут. Между прочим,  я, наверное, уже упустил свой шанс. И все из-за тебя! Если бы  я знал, где искать Платта, я бы  пошел туда и подписал контракт сию минуту. А пока что я могу пойти в банк и заняться получением денег.

     Я вытащил часы.

     - Я даже и пообедать уже не успею, - продолжал я, умышленно доводя себя до бешенства.

     Лу отступила на несколько шагов, затем вернулась назад и посмотрела мне в лицо.

     - Примите мои извинения, Сэр Питер, - произнесла она ледяным, нарочитым тоном. - Я не имею никакого права вмешиваться в ваши планы. В конце  концов, они меня более не касаются.

     Я вскочил на ноги и отбросил наполовину выкуренную сигару в камин.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*