KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Контркультура » Тибор Фишер - Классно быть Богом (Good to Be God)

Тибор Фишер - Классно быть Богом (Good to Be God)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тибор Фишер, "Классно быть Богом (Good to Be God)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я подумал, что Церкви тяжеловооруженного Христа не хватает задора. Благочестие и святость – это, конечно, хорошее дело. Но во всем надо знать меру. А то как-то мы скучно живем. Никаких развлекательных мероприятий, никакого веселья… Нужно что-то придумать! Устроить гуляние, например. Вечеринку на свежем воздухе, с угощением и барбекю. С барбекю и с прозрачными майками. Теперь, когда у меня появились какие-то деньги, я могу нанять повара, чтобы он делал сандвичи для бездомных. И еще я могу закатить небольшой банкет для своей паствы. В конце концов, люди должны развлекаться!

– Так что, если ты что-то такое слышал, дели на десять, – продолжает Шафран.

– Я вообще ничего не слышал, честное слово.

Я смотрю на его голые руки. В жизни не видел, чтобы у человека было столько татуировок.

– Что, и про бланманже тоже не слышал?

– Нет.

– Наверняка слышал. Не может быть, чтобы не слышал.

Только дели все на десять. Как минимум.

– Когда вы сможете приступить к работе?

– Да когда скажешь. Старина Шафран, бывший грабитель и вор, любит работать.

– Завтра в восемь, нормально?

– Слушай, друг, я бы с радостью, но у меня завтра как раз в это время занятия в группе психологической разрядки. Нас учат, как контролировать гнев. Ты же понимаешь, как это важно: держать под контролем свой гнев.

– В пятницу?

– В пятницу я записался к врачу. У меня что-то с ногой непонятное, даже не знаю, как объяснить. Вроде бы не болит, но там что-то мешает, в лодыжке. Ты сам знаешь, какая у нас медицина. Я три месяца ждал своей очереди на прием. Я так вот и мучаюсь с этой ногой с того раза… ну, был один случай…

но я даже не буду рассказывать. В пересказе оно звучит страшно, хотя в общем-то ничего там особенного и не было.

– В субботу?

– В любую другую субботу – всегда пожалуйста. Но на этой неделе я жду доставку. У меня холодильник сломался, пришлось купить новый. Вот, должны привезти. Обещали, что прямо с утра, но ты же знаешь, как это бывает. Эти деятели из отдела доставки, они врут похуже политиков: обещают одно, а на деле выходит совсем другое. Хрен его знает, когда они там приедут. А в Майами без холодильника не обойтись, сам понимаешь.

– В Майами без холодильника точно не обойтись. Ладно, а в воскресенье?

– Можно и в воскресенье, но обычно я по воскресеньям встречаюсь с детьми. То есть, меня никто не обязывает с ними встречаться, но моя бывшая – та еще стерва, так что это единственный день на неделе, когда я могу с ними встретиться. У меня два мальчишки, а мальчикам нужен отец. Ну, должен же кто-то их научить, как держать под контролем свои вспышки ярости, и вообще… твердая мужская рука, правильное воспитание… чтобы они выросли добропорядочными людьми и держались подальше от всякого криминала… ну, там, вооруженный грабеж, все дела. Но если ты будешь настаивать, я, конечно, могу…

– А в понедельник?

– В понедельник – нормально. Сам уже жду не дождусь, когда можно будет начать работать. Хотя, нет. Погоди. Слушай, ты не поверишь. В понедельник должен прийти мастер из энергосбытовой компании. Будет подключать электричество. У нас вышло недоразумение с оплатой электроэнергии, а эти дятлы из ЭСК, они не забыли тот давний случай, хотя прошло уже столько лет… И бесполезно им что-то доказывать. Они все равно не поверят, что я осознал и исправился. Но мы там разобрались, и электричество мне подключат. Вот только хрен его знает, когда он придет, этот мастер. Я просил, а они мне сказали:

“В течение дня”. Так что придется сидеть и ждать. Эй, погоди…

не надо так на меня смотреть.

– А как я смотрю?

– Да вот так. Думаешь, я ничего не вижу? У тебя на лице все написано. И ты, кстати, не первый. Смотришь и думаешь про себя: “Может быть, он и исправился, этот бывший грабитель и вор, но то, что он там говорит о своих кулинарных способностях, это точно туфта. Никакой он не повар”. Раньше, когда я был молодым и горячим, я сразу бил за такое в морду.

Потому что обидно, когда тебя не считают за человека. Но я уже далеко не молод, мне сорок четыре. И я знаю цену свободе.

Мне очень не хочется ее потерять. И поэтому сейчас я сдержусь и не впечатаю тебя рылом в стол, чтобы ты перестал так смотреть. Потому что это неправильно. Ты меня совершенно не знаешь, а берешься судить.

– Шафран…

– Нет. Я же вижу, что ты сомневаешься. И не надо мне врать, я не хочу слышать ложь от служителя Господа, но я вижу, что ты сомневаешься. Но я тебе докажу. В следующий вторник я приду и приготовлю тебе феерический обед, ну, если маме будет получше, хотя в последнее время у нее что-то нехорошо со здоровьем, ну, ты понимаешь, она уже пожилая, и у нее была очень нелегкая жизнь. Уж сколько она за меня волновалась, ну, пока я не исправился… бедная мама… но в следующий вторник я приготовлю тебе фантастический обед, причем совершенно бесплатно. Ты понимаешь? Бесплатно. Это значит, что я не возьму с тебя денег. Я сделаю все за “спасибо”.

– Хорошо. Значит, жду вас во вторник.

– Во вторник я буду.

Во вторник он не появился. И потом тоже не появился. Собственно, я и не сомневался, что так и будет. Мне, конечно, приятно, что я оказался прав, но, как обычно, пользы от этого никакой.

Я угощаю Дидсбери пивом.

Мы сидим в “Кокосовой роще”, в небольшом непримечательном баре. Я не хочу, чтобы Дидсбери подумал, что у меня все карманы набиты деньгами, но мне нужна его помощь в осуществлении чуда. Я решил не размениваться по мелочам. Чудо будет одно, но зато грандиозное. Воскрешение из мертвых должно обратить на себя внимание. А уж если меня не заметят и после такого, тогда я сдаюсь.

– Так когда тебе нужен наш гроб на колесах? – спрашивает Дидсбери.

– Мне не нужен ваш гроб на колесах. Но мне нужна твоя помощь. У меня есть к тебе предложение…

– Ты что, некрофил?! – Он резко встает, собираясь уйти.

– Нет-нет-нет. Просто мне нужен свежий покойник, в презентабельном состоянии. На пару часов. А потом я верну его в целости сохранности.

– А зачем тебе свежий покойник?

– Мне нужно прикинуться мертвым.

– Ну, так прикинься. Задержи дыхание, ну, я не знаю…

– Мне нужно свидетельство о смерти. Но это не к спеху. Я могу подождать, пока у вас не появится клиент, более-менее похожий на меня. И останется только найти врача, который меня освидетельствует.

– У меня могут быть неприятности.

Я называю цену. Говорю ему, что не шучу. Судя по выражению его лица, он будет дрожать и бояться, но все равно скажет “да”.

Он называет другую цену. Она больше моей, но совсем не намного. Впрочем, сейчас речь идет не о деньгах – речь идет об уверенности, об ощущении контроля над ситуацией.

– Я бы в жизни не взялся за это дело, но у меня мама болеет, а эти врачи…

Может быть, это правда. Может быть, нет. Мне как-то без разницы. У Дидсбери огромные руки, и очень длинные большие пальцы. Я в первый раз вижу такие пальцы: почти в два раза длиннее, чем обычно. Как будто их нарастили специально. Из него получилась бы замечательная обезьяна. Он никогда бы не падал с деревьев.

– И дай мне честное слово, что ты не будешь… ну, заниматься всякими безобразиями. Я не то чтобы очень высокоморальный, но есть вещи, которые категорически неприемлемы.

– Даю тебе честное слово. Никаких безобразий. Можешь даже присутствовать, если хочешь, чтобы лично проконтролировать.

Дидсбери явно в сомнениях, но я уже вижу, что он себя уговорил.

– Даже не знаю, – задумчиво тянет он. – А тебе точно не нужен наш представительский труповоз?

– Точно не нужен.

– А надгробные камни на солнечных батареях? У меня большой выбор.

– Мне такое не нужно, – говорю я. – Но у меня есть приятель, который, я думаю, их возьмет.

Я вхожу в мрачное здание похоронной конторы и невольно задаюсь вопросом, как я буду потом вспоминать этот момент: как прелюдию к новому увлекательному и захватывающему этапу моего жизненного пути или как начало еще более безрадостного и унылого периода? И почему я не люблю шоколад?!

– Да не напрягайся ты так, – говорит Дидсбери. Видимо, у меня на лице отражаются все беспокойные мысли. – Никто сюда не придет. Все спокойно и тихо. Во время праздников люди не умирают.

Я все-таки решился на это безумное предприятие, хотя теперь мне не хочется этого делать, потому что я просто не вижу, какой в этом толк. Ноя решил довести начатое до конца. Потому что мне кажется, что я должен пройти через что-то подобное. Я ни разу в жизни не рисковал по-крупному – так чтобы пан или пропал, – и, наверное, поэтому так ничего и не добился. Как говорится, кто не рискует, тот не пьет шампанского.

Дидсбери представляет мне мистера Йетса. Он геолог, недавно приехал в Майами. Где и отдал Бог душу. Мистер Йетс, для друзей и бальзамировщика – просто Дон. Не сказать, чтобы он очень похож на меня. Но и не то чтобы совсем непохож. Мы с ним одного роста, и у него тоже очень короткая стрижка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*