Тхиен Ли - Игра втёмную
СООБЩЕНИЕ ДЛЯ ПЕЧАТИ
Только что при таинственных обстоятельствах совершено варварское преступление, жертвами которого стали три человека. Убит молодой человек красивой внешности по имени Фонг и молодая женщина по имени Тиеу Фунг, в прошлом — член военной организации Бинъсюен. Тяжело ранен младший лейтенант национальной полиции по имени Тхатъ. Ему нанесен по голове удар тяжелым предметом.
Молодого человека зарезали. Девушку задушили. Их обнаженные тела накрыты простыней… Компетентные органы ведут поиск преступника.
Как только в печати появилось это сообщение, в одном из маленьких сайгонских ресторанчиков произошла сцена, которая здесь воспроизводится со стенографической точностью:
Зыонг Тай Хынг: Почему убит Фонг?
Ли Кай: По моему приказу он назначил Тиеу Фунг свидание… Но на следующий день, как выяснилось, она должна была улететь в Гонконг рейсом «Эр Франс». Взять у нее списки агентов организации Биньсюен надо было во что бы то ни стало до ее отлета. Мне она их не отдала, хотя я пообещал ей, по вашему совету, огромную сумму денег. Этот малый, Фонг, которому я приказал завязать с ней любовную связь, сказал мне, что списки надо взять у нее не при помощи денег. Он пригласил Тиеу Фунг в театр, затем проводил ее до дома, был у нее в гостях… Там он ее целовал… обнимал. Но в тот вечер пойти дальше поцелуев она отказалась. Встретившись со мной, Фонг сказал, что она набивает себе цену… и что в следующую встречу он своего добьется… Но вот, как вы знаете, оба оказались мертвыми.
Зыонг Тай Хынг: Кто их убил?
Ли Кай: Трудно даже предположить.
Зыонг Тай Хынг: Почему у нее в доме оказался младший лейтенант Тхать?
Ли Кай: Это подсадная утка! Тхать работал в полиции. Невеста агронома Луана работает в том же управлении полиции. Тиеу Фунг очень любила агронома. Она сама мне об этом много раз говорила…
Зыонг Тай Хывг: Так ты хочешь сказать, что агроном Луан — убийца?
Ли Кай: Нет! Без сомнения, он как-то связан с этим делом. Но то, что он не убийца, я уверен. Он работает в другой манере.
* * *Больница. Тхать пришел в себя. Вот что рассказал он Луану, навестившему его:
— Получив приказ охранять дом Тиеу Фунг, я прибыл на место в восемь тридцать. Как раз в это время у дома остановилась машина «Рено-4». За рулем сидел молодой человек, красивый, крепкого телосложения. На нем была белая короткая рубашка спортивного покроя. Он не спеша поднялся по лестнице. Появление молодого человека меня удивило. Осторожно, чтобы не спугнуть его, я пошел следом. Дверь в квартиру девушки была заперта. Он нажал кнопку звонка. Я спрятался в тень. Слышу, Тиеу Фунг спрашивает: «Господин агроном, это вы?»
Парень не ответил, постучался в дверь. Тиеу Фунг отперла. Он вошел в комнату, дверной замок щелкнул, и вдруг я услышал ее крик: «Уходи немедленно! У меня сейчас будет гость…»
Я вытащил пистолет, приготовившись дать предупредительный выстрел. Но услышал, как парень умоляюще просит девушку: «Я люблю тебя… Не гони меня, ради всего святого!»
Таким образом, этот парень не мог быть убийцей. Я приставил ухо к двери и, услышав какой-то шум, посмотрел в замочную скважину. Девушка отбивалась от парня. Он ее обнимал. Она голая. Он тоже. Я понял, здесь что-то неладно, и решил силой отворить дверь… Но в это мгновение кто-то ударил меня по голове. Помню только, как покатился вниз по лестнице…
* * *Управление военной разведки. Майор Вонг и майор Хунг сидят за бутылкой виски и ведут разговор.
— Полковник спрашивает, не оставили ли мы с тобой каких-нибудь следов, — сказал майор Хунг. — Я ответил: «Все сделали на уровне». Ты просто лихо пришил парня! А девчонка капризная оказалась. Я решил порезвиться с ней, а она возьми да и укуси меня!
Пришлось ее придушить… Убил, а все-таки жалко. Ты помнишь, что она сказала перед смертью?
— Конечно, помню! Я рылся в ее бельевом шкафу, а она и говорит: «Этот список у меня. Но я отдам его другому!»
Когда майор Хунг услышал эти слова, щетина на его щеках начала топорщиться.
18
— Ты слышал сообщение о боевых действиях на западном фронте? — спросил Нго Динь Ню, обращаясь к Луану.
— Да, знаю… Опять началась стрельба, — безразлично ответил тот.
— Ерунда! Изредка рвутся снаряды. Серьезно меня беспокоит только Ба Кут. Это непростой орешек, — продолжал советник.
— Есть еще профранцузски настроенные группы, Наше счастье, правда, что они до сих пор не объединились и не ударили в один момент… Да и от французов больше шума, чем толку, — принялся рассуждать Луан.
— Да, эти группы давно уже грызутся между собой! — радостно воскликнул советник Ню. — Это не страшно. Главное — мне удалось заставить военные формирования Каодай прекратить огонь, помириться с сектой Хоахао, договориться с французами о выдворении из Вьетнама Леона Леруа. Теперь главное — это Биньсюен. С другими разделаться проще.
— Да, но все равно люди еще гибнут! — продолжал свою мысль Луан.
— Как твой гуманизм не довел тебя до церкви, просто странно! — Нго Динь Ню был сегодня в отличном расположении духа. — Приглашаю тебя на обед… Я очень устал, надо немного развеяться… — Тут совершенно неожиданно Ню спросил: — А ты умеешь играть в шахматы?
— Не очень здорово.
— Я тоже. Но все же давай сыграем. Шахматные фигуры из слоновой кости уже стояли на доске. Советник Ню и агроном Луан сели в саду под вековым деревом. Рядом на специальном столике — множество бутылок с соками, водой, спиртными напитками.
Ню предложил Луану играть белыми фигурами.
— Я выиграю, вот увидишь, — сказал он. После первых же ходов оказалось, что играет он слабо. При желании не составляло труда его обыграть, тем не менее как бы случайно Луан сделал несколько «зевков».
— Я ем твоего офицера. А ферзю без офицера очень опасно! — радостно закричал Ню.
Он жаждал быстрой победы и стал продвигать вперед своего ферзя.
— А вы играете очень хорошо, — заметил Луан.
— Кто со мной, у того всегда все хорошо! — с намеком заметил Ню, продвигая ферзя дальше. Он перевел глаза на Луана и внимательно посмотрел на него, чтобы увидеть, как тот реагирует на его слова. Луан улыбнулся. Игра приобретала острый характер. В это время появилась Чан Ле Суан.
— Пора обедать, приглашаю… О, я впервые вижу, что вы играете в шахматы… Ну и кто же побеждает?
— Сдаюсь! — воскликнул Луан.
— Что, силы иссякли? — спросил Ню.
Луан засмеялся, но не ответил. Помолчав какое-то время, он сказал советнику:
— Я благодарен вам за одну фразу во время шахматной партии: «Ферзю без офицера очень опасно!»
Ню и Луан чокнулись бокалами.
* * *Сегодня воскресенье. Зунг пришла в дом к Луану. Вести с фронта неутешительные. Правительственные войска везде переходят в наступление.
— Скоро и нас возьмут на прицел! — сказал Луан. Зунг тяжело вздохнула. Неожиданно для самой себя она положила руку на руку Луана. Он погладил ее пальцы, нежные, теплые, ухоженные.
— Я сказал «скоро и нас». Это не совсем точно. Речь идет прежде всего обо мне. С тобой пока еще неясно…
Зунг рассердилась на Луана и отдернула руку.
— Да это я так, к слову! Нго Динь Ню еще не нажал на курок, — попытался Луан успокоить девушку. — Пока он нуждается во мне, я буду жить. Конечно, над всем этим стоят американцы. В их руках — судьба Нго Динь Зьема и Нго Динь Ню…
Луану стало не по себе, когда он увидел, что его слова очень расстроили Зунг. «Наверное, надо было сразу отправить ее в Ханой… Не следовало подвергать девушку такой опасности…» — подумал он. Чтобы отвлечь ее внимание от грустной темы, связанной с его жизнью, он задал вопрос совершенно на другую тему:
— У тебя устойчивая связь с А-07?
— Да, все нормально. Передатчик установлен в районе чайных плантаций Блао. Иногда я езжу туда вместе с моей тетушкой…
— Это непорядок! — строго сказал Луан. — Пусть она немедленно прекратит передачи. Противнику не стоит труда высчитать закономерность: как только тетушка появляется в районе Блао, так передатчик начинает работать…
Зунг опустила голову. Ничего не скажешь. Замечание Луана совершенно справедливо.
— Тогда я временно прекращу радиосвязь с А-07 и перейду на почтовую связь… — сказала она.
— На следующей неделе я уезжаю в Далат, — сообщил Луан.
— Зачем?
— Нго Динь Зьем хочет, чтобы я прошел краткосрочные курсы в военной школе, цель — соблюсти все формальности и присвоить мне воинское звание.
— И надолго ты уезжаешь?
— Наверное, месяцев на шесть.
— Так надолго!.. — Зунг захлопала ресницами. Ее большие глаза стали грустными.