KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Шарль Нодье - Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1

Шарль Нодье - Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шарль Нодье, "Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 53 54 55 56 57 Вперед
Перейти на страницу:

295

Э. Ленобль, главный прокурор мецкого парламента, осужденный за подделку документов, сочинял в тюрьме свои многочисленные труды (от серьезных трактатов до бурлескных поэм и памфлетов против мужа своей любовницы, отбывавшей наказание в то же самое время); П.-А. Мотте, выпустивший в 1708 г. перевод Рабле, был примерным семьянином и отцом 22 детей, что не помешало ему погибнуть в драке в публичном доме.

296

Эфор — в Спарте одно из пяти ежегодно избиравшихся народным собранием лиц, которые руководили политической жизнью страны.

297

С. 185. …другой знаменитый монолог Августа… — Этот монолог (”Цинна”, д. IV, явл. 3) почерпнут из той же главы ”Опытов” Монтеня (I, XXIV), что и предыдущий.

298

«Замечания по поводу ”Сида”», весьма недоброжелательные по отношению к Корнелю, Жорж Скюдери выпустил в 1637 г.

299

С. 187. …сон Гофолии… — Из трагедии Ж. Расина ”Гофолия” (1691; д. II, явл. 5).

300

С. 189. ”Ода на битву при Лансе” была написана в честь победы французской армии над войсками австрийского императора в 1648 г. в ходе Тридцатилетней войны.

301

С. 190. …гораздо лучше удались господину Делилю… — Имеется в виду описательная поэма Ж. Делиля ”Три царства природы” (1808; песнь VIII). Нодье называет не все воплощения этой темы в литературе конца XVIII — начала XIX в.; перечень можно продолжить, добавив трагедию Ж. Ф. Дюсиса (1733–1816) ”Абуфар, или Арабское семейство” (1796) и элегию Ш. Ю. Мильвуа (1782–1816) ”Араб над могилою своего коня”, известную в переводе В. А. Жуковского, где также есть сходные описания коня, восходящие к книге Иова.

302

С. 190. Э.-К. Фрерон, противник Вольтера, на протяжении нескольких десятилетий вел с ним борьбу, в которой обе стороны допускали язвительные выпады на грани пристойности. Фрерон использовал в этих целях свой журнал ”Анне литтерер” (”Литературный год”), который выпускал в 1754–1776 гг. Ниже Нодье цитирует материалы из этого журнала, дающие довольно яркое представление о ”литературном быте” и ”литературном этикете” XVIII в., когда писатели с легкостью выступали под чужими именами (Фрерон пишет сам себе от лица въедливых читателей), стремясь использовать все средства, чтобы уязвить противника (так нередко поступал и сам Вольтер).

303

С. 191. …сонет Менара… — Вольтер цитирует этот сонет, носящий название ”О счастье жить без должности”, в своей книге ”Век Людовика XIV” (1751). Сонет обращен к Ришелье, отказавшему Менару в покровительстве (см. примеч. к т. 2, с. 174).

304

О госпоже Дезульер и Кутеле см. выше, примеч. к с. 117{156}.

305

Со — роскошное имение, которое в 1700 г. приобрел герцог дю Мэн; там устраивались празднества, превосходившие пышностью празднества в королевских резиденциях.

306

Иссе — главная роль в одноименной пасторали на слова А. Удара де Ламотта и на музыку А.-К. Детуша (впервые сыграна в 1697 г.).

307

С. 193. ”Задиг”, повесть Вольтера, была впервые напечатана в 1747 г.; ”Сочинения” Т. Парнелла, изданные А. Попом, вышли в свет в 1722 г.; легенды о путешествиях вместе с посланником небес известны с древнейших времен, однако непосредственным источником Вольтеру безусловно послужила поэма Парнелла.

308

С. 204. "Путешествие и приключения трех принцев из Серендипа" шевалье де Майи были изданы не в 1716 г., а в 1719 г.; впервые восточная сказка о трех принцах и верблюде была опубликована на французском языке в книге Ж. д’Эрбело ”Восточная библиотека” (1697).

309

С. 210. "Бумаги человека со вкусом" Ж. де Лапорта были впервые изданы в 1765 г. (т. 1–2); в 1770 г. вышло второе, трехтомное издание.

310

С. 212. "Басня о пчелах" Б. Мандевиля была впервые — анонимно — опубликована в 1705 г.; в 1723 г. переиздана с дополнениями. Басня ”Лев и марселец” (точнее, ”Марселец и лев”) была впервые опубликована в 1768 г., причем Вольтер приписал ее ”покойному господину де Сен-Дидье, постоянному секретарю Марсельской академии”. В предуведомлении Вольтер признал, что некоторые ее ”философические мысли” заимствованы из Мандевиля, но отметил, что все остальное принадлежит французскому автору.

311

С. 216. Лаберий — римский всадник, сочинитель мимов, которого Цезарь заставил выступить на сцене в одном из мимов его сочинения; в приведенных словах Лаберий скорбит о своем позоре.

312

С. 221. Регул является более убедительным примером твердости, чем Катон. — Римский полководец Регул воевал с Карфагеном, попал в плен и был отпущен в Рим для переговоров, однако уговорил Сенат не принимать условий Карфагена и вернулся в плен, где был убит. Катон Младший, сторонник Помпея, после того, как Цезарь в 46 г. при Тапсе победил приверженцев Помпея, покончил с собой.

313

С. 222. "Нам уже ничего не принадлежит… " — Неточная цитата из трактата Цицерона ”О высшем благе и высшем зле”, V, 21.

314

С. 223. …в нас заключены две силы… — Монтень имеет в виду манихейцев, исповедовавших дуалистическое учение о борьбе добра и зла, света и тьмы как изначальных и равноправных принципов бытия (III в. н. э.).

315

С. 224. Тимей Локрский — пифагореец, полулегендарный наставник Платона, которому приписывали различные пифагорейские и платонические сочинения, персонаж одноименного диалога Платона. Мысль о Боге как сфере у Диогена Лаэртского (IX, 19) приписана древнегреческому философу Ксенофану Колофонскому; в средние века ее приписывали также философу Эмпедоклу и легендарному покровителю оккультных наук Гермесу Трисмегисту; Паскаль употребляет эту мысль в той формулировке, какую он мог прочесть со ссылкой на Гермеса в предисловии к ”Опытам” Монтеня, написанной его ученицей и приемной дочерью мадемуазель де Гурне.

Назад 1 ... 53 54 55 56 57 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*