Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 90
Оч[ень] важно знать про себя, когда ты физически в раздраженном, взволнованном, беспокойном состоянии, и, находясь в этом состоянии, не приписывать приходящим мыслям, вопросам, затруднениям того значения, к[отор]ое они не
————————————————————————————————————
Человек в мир послан. [1 неразобр.] тщеслав[ие], не рождающее основу [?] мысли.
————————————————————————————————————
Жениться только, когда перестаешь видеть сестер и когда чувствуешь себя в силах взрастить и воспитать.277
————————————————————————————————————
[Л. 6.] К Андрееву. Как только входите в область духовную, так путаетесь. Можете только подходить к ней.
————————————————————————————————————
На том, чтó ваш недостаток, вы строите все ваши позднейшие произведения.
————————————————————————————————————
Послать 18 из июн[я] на 3 вопроса.
Ein Spielzeug einen Kind.
————————————————————————————————————
[Л. 7.] Деменский Самсон.
В богадельню Болхи[н].
В Туле судиться желает Сергей Вас.
————————————————————————————————————
[Л. 8.] Полож. Мужик.
СЕРИЯ ТРЕТЬЯ
ПИСЬМА
1840—1910
1. T. A. Ергольской.
1840 г. Июля 20. Я. П.
Chère Tante,
Je baise vos mains, je me porte bien, et M-r Miller1 nous a permis d’aller demain nous promener.
Léon Tolstoy.
Дорогая тетушка,
Я целую ваши руки, я чувствую себя хорошо и г-н Миллер1 разрешил нам завтра погулять
Лев Толстой.
Приписка к письму М. Н. Толстой.
Впервые опубликовано факсимильно в книге: H. Н. Гусев, «Лев Николаевич Толстой, Материалы к биографии с 1828 по 1855 год», изд. Академии наук СССР, М. 1954, между стр. 112—113.
Ергольская Татьяна Александровна (1792—1874) — троюродная тетка Толстого (см. т. 59, стр. 12—13).
1 Г. В. Миллер — тульский врач, знакомый Н. И. Толстого.
* 2. Т. А. Ергольской.
1845—1855 ? гг.
J'ai gardé pendant trois jours la chambre et je la garde éncore jusqu’à présent quoique j'aille un peu mieux. J'ai eu un mal de gorge affreux avec la fièvre, d’horties et une fluxion. J’espère que vous ne vous inquiéterez plus à mon sujet une foi que je vous dis que je vais mieux.
Léon.
На обороте: Ее высокоблагородию Татьяне Александровне Ергольской.
Я три дня не выходил из комнаты и не выхожу до сих пор, хотя мне немного лучше. У меня ужасно болело горло с жаром, лихорадкой и воспаление. Надеюсь, что вы больше не будете обо мне беспокоиться, раз я вам говорю, что мне лучше.
Лев.
Датируется предположительно, по почерку.
* 3. П. Ф. и В. С. Перфильевым.
1856 ?г. Мая 14? Петербург.
Я пробуду до четверга или пятницы. Приезжайте скорей или отвечайте, потому что иначе я обещал свою квартиру М. Иславину. 1 Васинька! — L'argent, il n'y a pas2 — теперь. И мне стыдно и еще будет стыдно месяца два. Приезжайте поскорее, милые друзья. Целую вас. До свиданья.
Как выедете, дайте знать по телеграфу. Я и квартиру задержу и встречать вас выеду.
Л. Толстой.
Датируется предположительно по почерку и содержанию. Письмо написано в период наиболее близких отношений Толстого с В. С. Перфильевым. В Дневнике 14 мая 1856 г. Толстой отметил: «Написал письмо Васиньке Перфильеву» (т. 47, стр. 71).
Василий Степанович Перфильев (1826—1890) — близкий знакомый Толстого, женатый на его троюродной сестре Прасковье Федоровне Толстой (1831—1887). Подробнее о них см. т. 47, стр. 249—250.
1 Михаил Александрович Иславин (1819—1905), дядя С. А. Толстой. Письмо написано из Петербурга, где Толстой снимал квартиру в доме Якобса на Офицерской улице.
2 [Денег нет]
* 4. Е. Ф. Тютчевой.
1859 г. Апреля 9. Москва.
Моя повесть кончена,1 и я намерен теперь весной так ИЛИ иначе ее напечатать. Поэтому будьте так добры дайте мне нынче ответ: желает ли Катков2 приобресть ее по 250 за лист и не читая ее, или нет?
Я, после того как вы мне передали ответ Каткова, вспомнил, что решительно невозможно и неприлично отдать ему на суд и рисковать получить ответ, что не 250. а 215 р. И 36 к. дать можно. Главное, мне бы хотелось ответ поскорее, чтобы перед отъездом в деревню распорядиться печатаньем. — Ежели бы вы не так далеко жили, я бы сам зашел к вам.
Ваш Гр. Л. Толстой.
9 апреля.
Год в дате определяется по содержанию (см. прим. 1).
Екатерина Федоровна Тютчева (1835—1889) — дочь поэта Ф. И. Тютчева, камер-фрейлина. О ней см. т. 47 к стр. 408—409.
1 Речь идет о повести «Семейное счастье», оконченной 5 апреля 1859 г.
2 Михаил Никифорович Катков (1818—1887) — публицист, редактор «Московских ведомостей» и с 1856 г. издатель «Русского вестника».
Повесть Толстого «Семейное счастье» была напечатана в «Русском вестнике» 1859, апрель, кн. 1, стр. 435—473; кн. 2, стр. 595—634 (см. т. 5).
* 5. А. А. Фету.
1856—1859 гг.
Ежели вы не примете мой подарок — билет и мольбы употребить его, то вы меня ни крошечки не любите, и я вас ненавижу.
Л. Толстой.
Написано карандашом на клочке бумаги. Датируется временем начала сближения Толстого с Фетом и по почерку.
Афанасий Афанасьевич Фет (1820—1892).
Об обстоятельствах, вызвавших настоящее письмо, сведений не имеется.
* 6. Ю. Ф. Самарину.
1862? г. Июля 1.
Первобытность первобытностью, а признаюсь, мучаюсь нетерпением получить письма и журналы. В случае, ежели нельзя прислать с сим посланным, пошлите нарочного. Я расхворался последнее время, и, не будь у меня затеянных дел с здешними молоканами, у кот[орых] мне надо побывать в воскресенье, я бы приехал 2 недели допивать в Самаре, что я, хоть на неделю, намерен сделать. Ежели вы знаете, напишите мне: от кого и как происходит распоряженье не выпускать молокан за 30 верст из их жительства. Не приехал ли Замятин?1
Еще бессовестные просьбы:
ваксы,
спичек,
и свечей.
Прошу еще раз у вас извинения за хлопоты, очень благодарю за помощь.
Преданный Вам
Л. Толстой.
1 июля.
Год в дате определяется предположительно, по почерку и на том основании, что письмо Толстой отправил с посланным в Самару, где в то время находился Ю. Ф. Самарин. Судя по письму Толстого к Т. А. Ергольской от 27 мая 1862 г., Толстой тогда вел свою корреспонденцию через Самарина (см. т. 60, стр. 427).
Юрий Федорович Самарин (1819—1876) — общественный деятель и публицист, славянофил. В 1858—1864 гг. Самарин работал в Самарском комитете по улучшению быта крестьян.
1 О ком здесь идет речь, не установлено.
* 7. И. И. Орлову.
1864 г. Декабря 7.
Иван Иванович!
Деньгами я очень нуждаюсь, но знаю, что в замедлении, кроме погоды, никого винить нельзя. Теперь прошу вас прислать мне остальные, т. е. с дров, частью до праздника, частью после.
Цену за кучи вы назначили, мне кажется, слишком дорогую. Лучше отдавать дешевле, но чтобы продажа была верная. Не пропустите, пожалуйста, время для продажи ржи. Молотите и готовьте. Я намерен продать ее всю разом по наилучшей цене. Если будет близко к 5 р. мукою на месте, то известите меня поспешнее.
Посылаю 15 коров. Прошу вас их кормить велеть особо — соломой, хоботьем и придавать сена или пойла, только если очень похудеет. Лучше бы им устроить помещение потеплее, так как они привыкли. Когда отелятся, то телят поить как можно лучше, на племя, а их (разумеется, не одну и две) прислать в Ясную.
Еще с посланным прошу прислать валухов — баранов или овец старых на мясо, около 10.
Мне опять нужно будет овса до 100 четв[ертей]. Прошу теперь насыпать на подводы, чтобы не шли пустые, да в продолжение зимы прислать до 100 четв[ертей].
Возите ли вы навоз? Пожалуйста, вывозите. Когда расчет за картофель?
Желаю вам всего лучшего.
Гр. Л. Толстой.
7 декабря.
Год в дате определяется в соответствии с письмом Толстого к И. И. Орлову от 8 января 1865 г. (см. т. 61, стр. 67—68), которому оно по содержанию предшествует.
Иван Иванович Орлов — в 1863—1889 гг. управляющий имением Толстых Никольское-Вяземское, Тульской губ.
* 8. Г. Ф. Келеру.
1863—1864 гг.
Любезный Густав Федорович!
Серг[ей] Ник[олаевич]1 мне предлагал деньги, а я не взял, а теперь очень нужно. Нет ли у вас около ста (100) рублей на несколько дней.
Что вы к нам не приедете.
Гр. Л. Толстой.
Датируется по содержанию: у С. Н. Толстого Г. Ф. Келер жил в 1863—1864 гг.
Густав Федорович Келер (1839—1904) — немец-учитель, приехавший из Германии весной 1861 г. вместе с Толстым в Ясную Поляну, где до ноября 1862 г. преподавал в школе. В 1863—1864 гг. был воспитателем сына С. Н. Толстого Григория Сергеевича, а с 1865 г. преподавал в Тульской мужской гимназии.