KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Разипурам Нарайан - Продавец сладостей

Разипурам Нарайан - Продавец сладостей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Разипурам Нарайан, "Продавец сладостей" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 34 35 36 37 38 Вперед
Перейти на страницу:

— Хорошо, я сделаю все, что скажете, — согласился братец, оробев от тона Джагана. — Адвокат просил две тысячи рупий на предварительные расходы. Он договорился, чтобы Мали выпустили на поруки. Он должен выйти еще до вечера.

— Иногда неплохо бывает посидеть немного в тюрьме. Возможно, это ему как раз и требовалось, — сказал Джаган и, развязав узелок, вынул оттуда чековую книжку. Положив ее на колено, он выписал чек и подал его братцу.

— А если будут другие расходы? — спросил братец.

— Мы заплатим — и все. Когда нужно будет, скажите мне. Я ведь не на другую планету улетаю.

Братца поразила перемена в Джагане, а тот все повторял, не вытирая слез:

— Тюрьма еще никому не повредила… Не опоздать бы мне к половине девятого на автобус. Я не хочу вас ни о чем спрашивать, но скажите, где же она?

Он встал и перекинул узелок за плечо.

— Друзья нашли ей работу в женском общежитии, — начал братец. Но Джаган, не дослушав, махнул рукой и сказал:

— Увидите ее где-нибудь, передайте ей: если когда-нибудь она захочет вернуться в свою страну, я куплю ей билет. Это наш долг перед ней. Она была хорошая.

Примечания

1

На русском языке роман вышел под названием «Святой Раджу», М., 1961.

2

Тамили — родной язык Нарайана.

3

Интересной в этом смысле параллелью роману служит книга путевых заметок Нарайана «Дневник без дат» (1960), в которой он рассказывает о своей поездке в Америку. (См. отрывки из этой книги, опубликованные в сборнике «Писатель и современность», М., «Прогресс», 1973 г.)

4

«Бхагавадгита» — глава древнеиндийской эпической поэмы «Махабхарата».

5

Рассказы и эссе Р. К. Нарайана в электронном формате представлены отдельными файлами.

6

Сладости в форме шариков, приготовляемые из рисовой муки, молока и сахара. — Здесь и далее примечания переводчика.

7

Легендарный мудрец, живший по преданию в VI–VII веках, автор санскритского трактата о театре.

8

Богиня наук и искусств.

9

«Панчатантра» (санскритск. — пятикнижие) — знаменитый сборник индийских сказок, басен, притч и изречений, сложившихся в Индии в первых веках нашей эры.

10

Мифический индийский поэт; предание считает его первым индийским поэтом и автором первоначального варианта «Рамаяны».

11

Ганеша — один из богов индуистского пантеона, изображается обычно с головой слона. Согласно верованиям индусов, предотвращает несчастья.

12

Шастры — веды, пураны, философские и другие древнеиндийские трактаты по различным отраслям знаний.

13

Веды — древнейший памятник индийской литературы, относящийся к концу второго — началу первого тысячелетия до н. э.

14

Саит — так на юге Индии называют пришельцев с севера, особенно дельцов.

15

«Упанишады» — древнеиндийские философские трактаты.

16

Пураны — эпические поэмы, возникшие, по-видимому, в IV–XIV вв. н. э. и почитаемые священными книгами индуизма.

17

Небольшое деревце, выращиваемое во дворе каждого индусского дома. Оно почитается как воплощение богини, перед ним на рассвете молятся женщины семейства.

18

Обрядовые индуистские формулы или заклинания.

19

Желтая нить, которую жених завязывает невесте на шее во время обряда бракосочетания; она носит ее всю жизнь.

20

Недобросовестность, злой умысел (лат.).

Назад 1 ... 34 35 36 37 38 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*